— Этот дождь собьет с деревьев все листья, — заметила Мэлори, вбегая под навес. — Не останется ярких красок.

— А было так красиво!

— О да! — Мэлори вставила ключ в замок и вдруг замерла. — До меня только сейчас дошло! Дом теперь наш! Действительно наш! Наверное, мы должны произнести нечто торжественное и сделать какой нибудь символический жест.

— Я не буду переносить вас через порог, — сказала подоспевшая Дана, откидывая с лица влажные волосы.

— Станцуем? — предложила Зоя.

— Станцуем, — Дана рассмеялась и кивнула одновременно с Мэлори. — На счет «три».

Наверное, несколько человек, которые проезжали в эту минуту мимо дома, немного удивились, увидев трех женщин на красивом синем крыльце, танцующих перед закрытой дверью.

Мэлори распахнула ее.

— Отлично! Заходим, — но вместо того, чтобы зайти или пропустить подруг, она застыла на пороге, приоткрыв рот. — Бог мой, вы только посмотрите!

— Что? — Зоя инстинктивно схватила Мэлори за руку и потянула назад. — Кейн?

— Нет, нет! Смотрите! Ой, как здорово! Смотрите, что они придумали! — Мэлори бросилась в дом и зарылась лицом в розы, стоявшие на столике. — Цветы! Наши первые цветы… Флинну полагается награда.

— Здорово придумал. — Зоя понюхала цветы и открыла коробку. — Пирожные. Тоже вкусно пахнут! У тебя замечательный мужчина, Мэлори.

— Он сделал это не один. — Дана вытащила шампанское из ведерка и, увидев этикетку, удивленно вскинула брови: — Тут явно не обошлось без Брэда. Это не просто шампанское, а изумительное шампанское.

Зоя нахмурилась.

— Наверное, дорогое?

— Еще бы не дорогое! Но оно стоит этих денег. Я пила «Кристаль» один раз в жизни. Брэд подарил мне бутылку на совершеннолетие. Он всегда был стильным.

— Они вместе постарались. — Мэлори мечтательно вздохнула и провела кончиками пальцев по лепесткам роз. — Должна сказать, чувство стиля есть у всех троих.

— Тогда не будем их разочаровывать. — Дана открыла бутылку и налила шампанское в три бокала, расставленных на столе.

— Нужно сказать тост. — Зоя раздала бокалы подругам.

— Только не жалостливый. — Мэлори вздохнула еще раз, теперь пытаясь успокоиться. — А то у меня уже глаза на мокром месте.

— Придумала! — воскликнула Дана. — За «Каприз»!

Подруги чокнулись шампанским и все равно немного всплакнули.

— Мне нужно вам кое что показать. — Мэлори поставила бокал и расстегнула свою сумку. — У меня возникла одна идея. Конечно, вы не обязаны соглашаться. Я нисколько не обижусь, если вам не понравится. Это просто… просто идея.

— Хватит нас мучить. — Дана взяла пирожное. — Выкладывай скорее.

— Ладно. Я тут думала об эмблеме, которая совместила бы все три наших предприятия. Конечно, каждая из нас может захотеть собственную, но общую мы можем использовать для фирменных бланков, визиток, интернет сайта.

— Интернет сайта. — Дана поджала губы. — Ты меня опередила.

— Полезно все планировать. Ты помнишь Тода?

— Конечно. Такой красивый парень, который работал с тобой в «Галерее», — ответила Дана.

— Точно. Он хороший друг и отлично разбирается в компьютерном дизайне. Можно попросить его что нибудь придумать для сайта. На самом деле я надеюсь предложить ему работу. Немного рановато об этом говорить, но если смотреть на происходящее с оптимизмом, мне понадобится помощь. Всем нам понадобится.

— Я так далеко еще не заглядывала, — призналась Дана. — Но конечно, мне придется нанимать как минимум одну помощницу, хотя бы на полставки, которая будет заварить чай, подавать напитки. А лучше двоих.

— Я уже наводила справки насчет стилиста и мастера маникюра. И других тоже. — Зоя прижала ладони к животу, чтобы унять волнение. — О господи! У нас будут наемные работники.

— Мне это нравится. — Дана снова подняла бокал с шампанским. — Хорошо быть боссом.

— Еще нам понадобится консультант по налогам. Нужно будет офисное оборудование и колл центр… Реклама… У меня есть список, — закончила Мэлори.

Дана рассмеялась:

— Не сомневаюсь. А что еще у тебя в сумке?

— Сейчас покажу. Стало быть, эмблема. Вот что у меня получилось.

Она достала папку, раскрыла ее и выложила рисунки на стол.

Фигура женщины в парикмахерском кресле, откинувшаяся назад, в расслабленной позе. В руках у нее раскрытая книга и бокал вина, на столике рядом — роза в маленькой узкой вазе. Весь рисунок обрамлен узорной рамкой, превращавшей его в стилизованный портрет.

Над рамкой одно слово: КАПРИЗ.

Ниже надпись: ДЛЯ ТЕЛА, РАЗУМА И ДУШИ.

— О! — Зоя сжала плечо подруги.

— Это всего лишь идея, — поспешно сказала Мэлори. — Я попыталась объединить все, чем мы будем заниматься. Ведь у нас одно название на всех! Нечто подобное можно поместить на наших визитках, бланках, накладных: «Каприз. Красота», «Каприз. Книги», «Каприз. Искусство». Так мы индивидуализируем свой бизнес и одновременно объединим.

— Восхитительно! — воскликнула Зоя. — Просто восхитительно! Дана?

— Превосходно. Действительно превосходно, Мэл.

— Правда? Вам нравится? Я не хочу вас заставлять просто потому…

— Давайте договоримся, — перебила ее Дана. — Как только кто то из нас почувствует давление, сразу же об этом скажет. Мы женщины, но не тряпки. Хорошо?

— По рукам. Я могу отдать это Тоду, — продолжила Мэлори. — Он сделает образец бланка. Просто по дружбе. Тод лучше разбирается в таких вещах, чем я.

— Я сгораю от нетерпения! — Зоя испустила восторженный крик и закружилась по комнате. — Завтра утром приступаем к серьезной работе.

— Постой! — Дана взмахнула руками, указывая на стены. — А как ты называешь все, что мы делали раньше?

— Верхушкой айсберга! — Зоя, не переставая кружиться, подхватила бокал с шампанским.

Дана Стил никогда не считала себя лентяйкой. Она была готова упорно трудиться и всегда доводила дело до конца.

Она не признавала ничего, сделанного вполсилы. Дана всегда полагала, что устанавливает для себя высокую планку как в личной жизни, так и в профессии, и не могла понять тех, кто отлынивал или жаловался, что работа, на которую они согласились, оказалась чересчур тяжелой, отнимала слишком много времени, требовала полной концентрации внимания и самоотдачи.

И тем не менее по сравнению с Зоей она просто рохля. Эта женщина заставила ее выбиться из сил в первые же двадцать четыре часа. Так Дана размышляла по дороге в супермаркет.

Краска, обои, образцы облицовки цоколя, светильники, фурнитура, окна, паркетная доска, а также деньги на все это и многое другое…

«Голова просто лопается от необходимости все предусмотреть и решить», — думала Дана, тупо разглядывая гроздь бананов. Но устала она не только от этого. От работы тоже.

Соскребать, поднимать, переносить, раскладывать, сверлить, завинчивать, забивать…

Тут сомневаться не приходится, решила она, перебирая апельсины. Когда дело касается организации, распределения и выполнения работы, всем командует Зоя Маккорт.

Разрываясь между ремонтом, обдумыванием деталей интерьера магазина, поисками ключа, о которых она не могла забыть ни на минуту, и попытками руководствоваться разумом, а не сердцем в своих отношениях с Джорданом Хоук Дана совершенно обессилела — физически и морально.

Может быть, просто пойти домой, рухнуть на кровать и проспать десять часов подряд?

Нет уж! — с отвращением к себе подумала она, перемещаясь к полкам молочного отдела. И вообще, какой может быть сон, когда у них назначен большой совет в доме Брэда Уэйна на берегу реки?

Ей как воздух необходимы два часа тишины и одиночества, но, если на следующей неделе она не хочет умереть от голода, нужно купить продукты.

Кроме того, Дана уже не была уверена, что найдет ответ, где находится ключ, в груде книг. Она читала и читала, тянула за каждую высовывавшуюся ниточку, но, похоже, ни на шаг не приблизилась к тому, чтобы сформулировать конкретную идею, не говоря уже о том, чтобы решить поставленную перед ней задачу.

Что будет в случае неудачи? Она не только подведет подруг, брата, возлюбленного. Не только разочарует Ровену и Питта. Ее беспомощность обречет на дальнейшие муки спящих принцесс… Пока не появятся следующие три женщины.

Как ей с этим жить? Расстроенная, Дана бросила в тележку пакет молока. Она собственными глазами видела хрустальную шкатулку с душами! Невыносимо было смотреть, как синие огоньки отчаянно бьются о стенки своей тюрьмы.

Если ей не удастся найти волшебный ключ и вставить его в замок шкатулки, как это сделала Мэлори, все их усилия окажутся напрасными.

Кейн победит.

— Только через мой труп, — пробормотала Дана и испуганно вздрогнула, почувствовав, что кто то взял ее за локоть.

— Простите, — стоявшая рядом женщина рассмеялась. — Простите. Похоже, вы спорили сама с собой. У меня эта стадия наступает около полок с мороженым.

— Ну, тогда вы понимаете. А тут обезжиренное молоко, двухпроцентное. Есть о чем поговорить с собой.

Женщина подвинула свою тележку, чтобы не загораживать проход.

Симпатичная брюнетка, чуть за тридцать… Дана пыталась вспомнить, кто это.

— Прошу прощения. Мы знакомы? Никак не могу сообразить.

— Пару недель назад вы помогли нам с сыном в библиотеке. — Женщина тоже взяла пакет молока. — Ему нужно было сделать доклад по истории Америки.

— Да, точно! — Дана сделала над собой усилие, чтобы отогнать мрачные мысли и ответить на улыбку. — Доклад по истории США. Миссис Джейнсбург. Седьмой класс.

— Совершенно верно. Джоанна Рирдон. — Женщина протянула руку. — Моего сына, жизнь которого вы спасли, зовут Мэтт. На прошлой неделе я заходила в библиотеку, чтобы еще раз поблагодарить вас, но мне сказали, что вы больше там не работаете.