─ Да, конечно, ─ кивнула Валери, и Корнелиус направил свой взгляд на других коллег, и она смогла посмотреть в сторону террасы. Джека с его подружкой там не было и вообще его не было видно больше. По крайней мере мог бы и попрощаться.
Глава 6
По дороге Валери любовалась витринами бутиков, думала о вчерашнем и о подружке Джека. Пока она не получила зарплату по новой должности, она не могла себе позволить новую одежду. Она вспомнила, как шикарно была одета подружка Джека, её это укололо. Она скоро сможет сходить в парикмахерскую или сделать себе ногти. Но, к сожалению, это всё должно подождать. И будет ли её Джек по-другому воспринимать, это были всего лишь догадки. У него была подруга, и они выглядели так счастливо вместе.
Вдруг она услышала отдаленный шум двигателя. Когда фургончик Джека остановился на другой стороне дороги, у неё запрыгали бабочки в животе. Но это чувство тут же прекратилось, когда она увидела на соседнем сидении блондинку. Валери была бы счастлива раствориться в воздухе, чтобы её никто не смог увидеть, но было поздно. Джек заметил её и уже шёл через дорогу. На нём опять были эти старые джинсы и футболка. Ну и, конечно же, шапочка.
─ Привет. Не хотите выпить с нами кофе? Или Вы предпочитаете ходить по магазинам?
─ У меня сейчас встреча, ─ соврала Валери и посмотрела нервно в сторону его фургончика. Красотка уже вышла и шагала на каблуках в кафе.
─ О, понятно. Ну, ладно.
─ Вы вчера были в моей фирме и играли там на рояле, ─ выпалила она.
─ Ах, Вы тоже были там? ─ он потёр лоб и улыбнулся. И снова эта его улыбка, от которой у Валери порхали бабочки в животе.
─ Да, я тоже там была.
─ И почему это Вы не поздоровались? ─ спросил он и шагнул ещё ближе, чтобы пропустить проходящую мимо женщину. Ох, черт, опять этот его мужской запах, который околдовал её. У неё почти закружилась голова, если она только думала о том, как он сексуально вчера выглядел.
─ Я... Ээ... я разговаривала. Извините, мне пора. Прекрасно Вам провести субботний день.
─ Барбара сегодня улетает в Нью-Йорк.
А так он ведёт отношения на расстоянии? Ну, это к нему подходит. В конце концов, он не должен себя с кем-либо связывать. Он не флиртовал с ней, не согласился на ее приглашение. Но почему он ей рассказал про Барбару?
─ А, хорошо. Ну, ладно мне пора идти домой и подготовиться к встрече. ─ Она не стала дожидаться, что он что-то скажет или попрощается, развернулась и пошла домой.
Суббота вечер и она одна сидит дома, дожилась. Пустой холодильник, ни капли алкоголя и никакого свидания. Это был один из первых выходных за четыре месяца, в который она осталась дома. Ей было одиноко. Штэфф она не хотела звонить, да и много друзей у неё ещё здесь не было. Она залезла в пижаму и села смотреть телевизор на диван. Тут в дверь раздался звонок. Валери посмотрела на часы. Уже девять часов. Немного уставшая она подошла к домофону:
─ Это я, Джек.
О Боже. Её сердце остановилось. Какого хрена он здесь делает?
─ Э... Джек, что...
─ Я хотел вам скинуть ключ в почтовый ящик и увидел свет.
─ Откуда Вы знаете, на каком этаже я живу?
Джек откашлялся: ─ Я знаю здешние квартиры. Ваш звонок слева, второй сверху. Значит Вы живёте на втором этаже слева.
─ Ага, ─ сказала она.
─ Могу я ненадолго подняться? Я хотел поговорить с вами на счёт машины, ─ он звучал достаточно чётко, без намёков. Но Валери начала нервно оттягивать свои пижамные шорты, взглянула на тапочки «Гарфилд» и нервно приглаживала свои волосы. Причём она всё делала одновременно.
─ Да конечно, ─ ВАЛЕРИ!!!
─ Вы меня к себе запустите? ─ спросил он с усмешкой. О, Боже, надеюсь, он не заметил как она была взволнована.
─ Да. Конечно. Впущу. ─ О, Господи! - Жужжание двери, следом она захлопнулась. Валери открыла дверь квартиры, побежала через гостиную к дивану, схватила одеяло и бросила его в спальню на кровать. Она поскакала в таком же темпе в туалет, смахнула тапочки, переодеться она уже не успеет, ведь Джек уже был в зале. Входная дверь захлопнулась.
─ Я сейчас приду, ─ она умылась и пару раз ущипнула себя за щёки, чтобы придать им окраску. Когда она вышла, Джек стоял посредине зала. В руке у него были её ключи. Его глаза засветились, когда он её увидел, и она хотела, чтобы он принял её привлекательной. Мои ноги тоже красивы, подумала она. Но она понимала, что у него есть подружка.
─ Я не предполагал, что Вы будете дома, ─ сказал он.
─ Да, к сожалению, моё свидание отменилось, ─ солгала она и предложила ему сесть. Джек сел на диван поудобнее и посмотрел на телевизор, там шёл сериал «Скорая помощь». Валери схватила пульт и выключила его и села напротив в кресло.
─ Очень жаль, ─ сказал он и положил ключи на стол.
─ Что жаль?
─ О вашем свидании, ─ усмехнулся он. Бестактно. Сексуально.
─ Ах, да. Ничего страшного. Мне и дома не плохо, ─ опять лгала она.
─ А Вы? У Вас нет планов на сегодня?
─ Нет, честно сказать, нет. Я хотел сегодня пораньше лечь.
─ О, а это почему?
─ Я хотел завтра... прокатиться на катере друга. ─ они оба замолчали и он продолжил. ─ Я обожаю море. Я давно там не был и поэтому пользуюсь моментом. У меня самого нет денег на катер. И ещё я люблю нырять, чувствую себя как рыба в воде. ─ Весь этот монолог вёлся только одной стороной. В конце его зелёные глаза посмотрели на неё. Они видели её насквозь. Валери чувствовала себя раздетой. Она взяла подушку и прикрылась ей.
─ Звучит очень интересно. У меня абсолютно нет времени на себя. Только работа.
Его взгляд продолжал её фиксировать. Чёрт, эта подушка слишком мала.
─ Моя бабушка всегда говорила: «День, в котором ты ничего нового не выучил, потерянный день».
─ Готова поспорить, что это у Вас редко случается. Вы столько всего можете, я это имею в виду,─ она запнулась и не знала, куда смотреть.
─ Хочу признаться, я самый настоящий книжный червь. Я иногда просто зачитываюсь всякими лексиконами. ─ признался Джек застенчиво.
─ Со мной такое тоже случается, ─ опять солгала она. Он сам её толкал на враньё, ─ Но такие лексиконы быстро надоедают, ни какого сюжета с напряжением. ─ Джек рассмеялся
─ У Вас хорошее чувство юмора, Валери.
─ Ну при моей работе...
─ Сходите с ума, Вы это хотели сказать? ─ они оба рассмеялись.
─ Вы не хотите со мной вместе на катер?
Валери чуть не подавилась слюной. Что? Только он и она?
─ Вы не обязаны. Я просто подумал, что это хорошее отвлечение от вашей работы программного обеспечения, ─ Джек почти встал, когда она выпалила:
─ Да. Я очень охотно с Вами поеду.
─ Замечательно, тогда я заеду в четыре.
─ Так поздно?
─ Вы имели в виду рано, ─ он опять рассмеялся.
─ Э-э-э.
─ Я утром приеду, и мы поедем на пристань в Вирджинии. Там у моего друга дом отдыха с его катером.
О Боже. Так рано? Она хоть и вставала рано, но никогда не в четыре.
─ Хорошо. Тогда... в четыре тогда.
─ Класс. Тогда до завтра. ─ Он подал ей руку, и тепло пробежало по её телу. Она не знала, почувствовал ли он это. Она себя ещё никогда так не чувствовала.
─ Вы мне хотели что-то...
─ Давай на «ты», ─ одновременно сказали они и рассмеялись вслух.
─ Ну, хорошо, Джек. Ты хотел мне что-то сказать про машину.
─ Я машину снизу поставил на её место. Отдай её на утилизацию. Я знаю кое-кого...
─ Ты, похоже, знаешь всех, не так ли? ─ прервала она его и опустила руку.
─ Наверное, ─ промямлил он и вышел за дверь. ─ Ложись спать, завтра увидимся.
Глава 7
Джек приехал вовремя. Валери что-то бурчала себе под нос, это было абсолютно не её время, но в машине она начала нервничать, так как знала, что проведёт весь день с ним наедине.
Валери, его подружка в Нью-Йорке. Ты ничего не сделаешь такого, чего он сам не захочет,- убеждала она себя.
Она решила для себя, что будет наслаждаться днём и если что-то и получится между ними, то так оно и будет. Тогда это ещё и будит означать, что их отношения не такие уж и крепкие. Но совесть её всё равно мучила. Если бы Валери была с Джеком вместе, она никогда не позволила бы ему выходить с другой женщиной в открытое море.
Джек оказался очень весёлым водителем. Он постоянно шутил про других водителей, он даже не нервничал. Так быстро прошли два часа, что она даже не заметила, что машина ехала по дороге к дому.
─ Я быстро схожу возьму ключи от катера и возьму еды с собой. Ты иди вперёд и ищи «Леди Лилиан фон Келдмор».
─ Какую леди? ─ спросила Валери
Джек покачал головой, усмехнулся и зашёл в дом отдыха. Валери взяла свою сумку, натянула куртку. Утром было холодновато, и она пошла по дороге, которая вела через кусты. Куда эта дорога вела, Валери не видела, так как кустарники и деревья заслоняли вид. Когда она прошла дальше, то увидела деревянный пирс. На воде качался катер, достаточно большой для двух человек, на боку ─ «Леди Лилиан фон Келдмор». Валери дошла до конца причала и посмотрела на тёмную воду. Воздух утренний был холоден и чист. Это будет замечательный день.
Валери была не уверена, что её не укачает. Она ещё никогда не выходила в открытое море. Оставалось только надеяться, что всё пройдёт без казусов.
Потом её мысли вернулись к Джеку. Было бы очень неприятно, если её прямо там стошнит.
Он был невероятно привлекательный мужчина. Между тем,она уже находила его выцветшие джинсы и смешные рубашки сексуальными. Задумавшись, она смотрела на воду, в котором отражались первые лучи солнца.
─ Ну, ты познакомилась с «Леди Лилиан»? ─ спросил её Джек, который стоял уже позади неё.
"Капучино с добавкой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Капучино с добавкой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Капучино с добавкой" друзьям в соцсетях.