Проклятое шампанское… нет, на самом деле Джудит была рада, что шум не разбудил ее, рада, что Нейтану пришлось найти в саду лестницу, прислоненную к яблоне. Но почему он здесь? После краткой перепалки на балу Джудит не сомневалась, что никогда больше не увидит Нейтана. А если и увидит, то уж точно не у себя в спальне.
– Что ты здесь делаешь? – взволнованно выдохнула она.
– Только не говори, что ты меня не ждала.
– Нет, не ждала.
– В глубине души ты знала, что я приду.
Джудит не стала поправлять Нейтана, хотя он ошибался. Его показное безразличие и холодность на балу больно ранили ее. Она думала, Нейтан не простил обиды и по-прежнему полон гнева. Неужели они оба заблуждались, напрасно мучая друг друга? Подчас поступки куда красноречивее слов, а Нейтан здесь, в ее спальне.
Но, помня горькое разочарование, которое принес ей этот день, Джудит произнесла:
– Нам следовало поговорить на балу, мы не обмолвились и двумя словами.
– Я хотел подойти к тебе. И даже собирался пригласить тебя на танец. Но меня ослепила твоя красота. Казалось, ты создана царить в этом великолепном, сверкающем огнями зале. Я боялся, что не выдержу и поцелую тебя на глазах у всех, если мы…
Джудит села и потянулась губами к губам Нейтана, оборвав его на полуслове. Именно это ей и хотелось сделать с того мгновения, как она услышала его голос. Нейтан пришел на бал ради нее! Ради нее забрался ночью в окно спальни. Джудит больше ничего не желала слушать, мечтая испытать снова то, что мог ей дать лишь он один. Она слишком давно этого ждала, жаждала всем своим существом. Страстное, почти нестерпимое желание переполняло ее. Ей следовало отругать Нейтана за его ребяческую выходку на балу, но в эту минуту Джудит забыла обо всем, наслаждаясь силой чувства, глубиной страсти. Завладев ее губами, он с силой прижал ее к груди.
Джудит едва сдержала горестный крик, когда Нейтан вдруг прервал поцелуй и мягко толкнул ее на подушки.
– Подожди, милая, пожалуйста. Я не хочу сделать тебе больно, но ты не представляешь, какой голодный зверь во мне сидит.
Джудит поняла. Она могла бы сказать Нейтану то же самое. Но она не собиралась ждать.
– Сделай пару глубоких вдохов, чтобы немного успокоиться, если так нужно, но только побыстрее, – потребовала она, не скрывая нетерпения.
Нейтан хрипло рассмеялся.
– А твоя шутка помогла.
Джудит вовсе не шутила, но ей не хотелось терять время на объяснения. Вскочив, Нейтан сбросил фрак, потом сорвал с себя галстук и рубашку. Отшвырнув ногой одеяло, Джудит встала на колени на краю кровати и восхищенно провела ладонями по обнаженной груди Нейтана, любуясь его великолепным телом, крепким, как скала. Высокий, мускулистый, он был сложен, как греческий бог. Разглядывая его, Джудит ощутила, как в ней пробуждается древнее магическое чувство, сродни голоду или жажде. Нейтан был пламенем, а она бабочкой, летящей на зов, которому невозможно противиться. И ее тело уже пожирал огонь желания.
Нейтан быстро сбрасывал с себя одежду, но для Джудит каждое мгновение тянулось мучительно долго. Ее ногти нетерпеливо царапнули его соски, и Нейтан хрипло застонал. Джудит отпрянула, не зная, был ли то возглас боли или наслаждения. Сорвав с себя ночную рубашку, она царапнула ногтем свой сосок. «О господи!» – невольно вырвалось у нее.
– Господи, – эхом отозвался Нейтан, повалив ее на кровать.
Они покатились по постели, сплетясь в клубок, а когда остановились, смеющаяся, задыхающаяся Джудит оказалась внизу. Нейтан на мгновение замер, завороженный ее сияющей улыбкой. В его зеленых глазах Джудит нашла ответ на мучивший ее вопрос. Теперь она знала: Нейтан любит ее! Джудит хотела бы услышать это от него, но довольно было увидеть этот взгляд, полный искреннего, глубокого чувства. Его губы нежно прильнули к ее лицу, коснулись плеч, горла. И каждое прикосновение таило в себе любовь. И когда мгновение спустя их тела слились, Джудит почувствовала, как волна исходившей от него нежности окутала ее шелковистым коконом. Их близость казалась естественной, словно две половинки соединились наконец в единое целое.
Наслаждение настигло ее первой. «Надеюсь, это не всегда происходит так быстро, – подумала она. – Достигнув вершины, получаешь лишь половину удовольствия, а ведь главное – путь к ней. Впрочем, может быть, следующего раза долго ждать не придется…» Но шампанское еще кружило ей голову, и Джудит задремала, так и не додумав эту мысль до конца.
– Я хочу жениться на тебе… если смогу получить тебя одну, без родственников, – сказал Нейтан, отчасти шутя, но отчасти и серьезно. Девушка не ответила. – Джуди?
Он вздохнул, поняв, что Джудит уснула. Или только притворялась спящей, не желая отвечать? Нейтан тряхнул головой. Он был сыт по горло сомнениями. Его вечно терзала неуверенность, когда дело касалось Джудит. Одевшись, он поцеловал ее в лоб и выскользнул в окно, чтобы уйти тем же путем, каким пришел. Теперь настала ее очередь. Если Джудит хочет, чтобы он стал частью ее жизни, она знает, где его искать.
Глава 51
Джудит проснулась с улыбкой на губах, хотя голова у нее раскалывалась от боли. Ближе к полудню головная боль исчезла без следа, а улыбка осталась. Джудит провела божественную ночь, пусть бал и стал для нее настоящим мучением. К сожалению, она не могла припомнить каждое мгновение свидания, и все же ее переполняла радость. Она напомнила было себе, что испытывала похожее чувство после первой близости с Нейтаном, но тотчас отмахнулась от этой мысли. На этот раз все было иначе. Теперь она не сомневалась, что Нейтан ее любит.
Жаклин появилась утром, вместо того чтобы сидеть у себя в гостиной, принимая посетителей. Впрочем, в этом не было ничего необычного. Джек не хватало терпения соблюдать все формальности, предписанные этикетом. Однако ей не удалось скрыться от поклонников. Кое-кто из них, не застав дома свою даму сердца, последовал за ней к Джудит, поэтому в гостиной на Парк-лейн этим утром толпились визитеры. Джек пришлось долго дожидаться, прежде чем представится случай поговорить с Джудит наедине.
Уединившись с подругой в уголке, Джек заговорила:
– Сегодня ты выглядишь куда веселее, чем вчера, хотя, должна заметить, бал удался на славу.
– Я бы так не сказала, – отозвалась Джудит, – но я провела великолепную ночь.
– А мне показалось, ты вернулась домой мрачная как туча.
Джудит улыбнулась в ответ.
– Я все решила. Ты была права. Мне следовало давным-давно сказать Нейтану о своих чувствах. И я сделаю это, как только увижу его вновь.
– Но он не сказал тебе и двух слов вчера вечером. Ты вправду думаешь, что вы еще встретитесь?
– Да, по той простой причине, что на вчерашнем балу он пользовался ошеломляющим успехом. Уверена, сегодня утром все только о нем и говорят.
Оглянувшись на гостей, Джек презрительно фыркнула.
– Да, его имя и впрямь у всех на устах.
– Теперь каждая хозяйка светского салона мечтает заполучить его, – усмехнулась Джудит.
– Может, и так, но никто не знает, куда прислать приглашение.
– А я знаю, – с торжеством объявила Джудит. – Я позабочусь, чтобы приглашения доставили.
– Ты собираешься нарушить наш договор, верно? – Джек обиженно насупилась. – Мы ведь хотели подождать следующего сезона.
Джудит крепко обняла подругу.
– Я не могу иначе. Ты поймешь меня, когда испытаешь это чувство. Это настоящее счастье, Джек, поверь мне.
– Но так и знай, если он опять обидит тебя, я заставлю его поплатиться.
Джудит рассмеялась.
– Я сама это сделаю, не сомневайся!
Она отменила все визиты на сегодня, просмотрела полученные приглашения и написала короткие записки всем хозяйкам знатных лондонских домов. Джудит известила дам, что писать Нейтану следует на адрес Дерека, и отослала кузену письмо с просьбой доставить корреспонденцию в разрушенный дом. «Скоро его починят!», – приписала она в конце.
Конечно, Нейтан мог и не поехать в Гэмпшир. Возможно, он остался в Лондоне, чтобы объясниться с ней. Но в таком случае ему не составило бы труда раздобыть приглашение на прием, как он это сделал накануне вечером. Джудит рассчитывала увидеться с Нейтаном, притом в самое ближайшее время. Она знала наверняка лишь одно: Нейтан не придет к ней на Парк-лейн. Он ясно дал понять, что не хочет столкнуться с ее отцом. Но ведь ему ничто не мешало снова пролезть в окно…
К концу недели ее уверенность начала таять. Но Джудит не впала в уныние. Напротив, она набралась решимости. Джудит рассказала Джек о том, что задумала. Та не стала ее отговаривать, а лишь посоветовала не ехать одной. Войдя утром в столовую, девушки застали там родителей Джудит, и как раз вовремя: Энтони собирался уходить. У него вошло в привычку сбегать из дома до появления первых посетителей.
– Присядь, пожалуйста, – попросила отца Джудит. – И не волнуйся, в нашем доме теперь все пойдет своим обычным порядком. Это решено, осталось лишь объявить официально.
– Разве уже пролетело несколько месяцев? Подумать только, а я и не заметил, – сухо обронил Энтони, опускаясь на стул.
Джудит охотно посмеялась бы над его остротой, если бы не собиралась сделать ошеломляющее признание.
– Нет, увеселения продолжаются, но с этого дня я больше никого не принимаю, кроме… хотя он не придет, и вы знаете почему… – Джудит замялась, поняв, что ее объяснения звучат нескладно, и твердо добавила: – К тому же я отменила все свои визиты. Для меня сезон окончен.
Розлин могла бы многое на это возразить, но она лишь воскликнула:
– Джуди! Сезон едва начался!
– Мне незачем выезжать в свет, мама. Я уже знаю, за кого выйду замуж.
Джудит посмотрела на отца. Тот не спросил ее, о ком идет речь, лишь сказал:
– Полагаю, он не намерен просить моего согласия на брак с тобой?
– Рискуя получить категоричный отказ?
– Но он хотя бы сделал тебе предложение?
"Искусное соблазнение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Искусное соблазнение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Искусное соблазнение" друзьям в соцсетях.