Потом появился обычный товарный знак Ашера — Сейчас Бонусные Мечты испытают Разрушительное Действие! — он все испортил.

— Разница между видением и галлюцинацией это способность реализовывать, — сказал он, вздохнув. — Это не достижение чего-нибудь, это может рождаться в спорах, и потом двигаться вперед…, — затем он отступил назад, мое тело запротестовало, несмотря на то, что мысленно я вздохнула с облегчением, что он не стал дальше воздействовать на меня. Он рассеянно запустил пальцы в свои темные, итак уже взъерошенные волосы, приведя еще больше их в беспорядок, затем нырнул в карман и вытащил ручку и визитную карточку, и что-то написал на обороте. — Не могла бы ты встретиться со мной вот здесь сегодня вечером? Мы закончим наш разговор.

Я неохотно забрала у него визитку.

— Ты что не можешь правильно распределить время в своем графике?

Но он уже устремился на выход.

— Это не тот вопрос, который стоит такого усердного внимания! — крикнул он через плечо и удалился. Сиюминутная слабость, отразившаяся буквально мимолетно в нем, когда он отступил от борьбы, тут же сменилась его обычным дерзким высокомерием.

— Мудак, — сказала я визитке.

Он же не возражал мне, так немного, можно сказать чисто технически, это значило, что я выиграла, правда ведь?

И уже в сотый раз за этот день я задалась вопросом — какого черта происходит с Ашером. В один момент он начинал говорить презрительно, в другой — заботливо, в один момент он готов был спорить и бороться до конца, в другой — отступал и молча убегал. Что же он скрывает от меня? И какое отношение ко всему этому имеет адрес, который он написал? Почему он решил увести меня в другое место, может он думает, что я соглашусь там с его аргументами, нежели здесь?

Я сжала в руке его визитку, поклявшись себе, что даже если этот адрес будет находиться в чертовой Нарнии, я все равно не позволю ему сойти со своей позиции, зная, что я была полностью права. Этот бой я точно собираюсь выиграть.

Ради моей мечты, мне необходимо это сделать. 

4.

Адрес оказался — адресом дока.

Я, конечно, ожидала, что Ашер напишет мне адрес какого-нибудь бизнес-офиса, шикарного ресторана или в крайнем случае богодельни для бывших обанкротившихся бизнесменов и бизнесвумен.

Но док был определенно не тем местом, которое я хотела увидеть.

— Ух, — громко сказала я, было трудно укротить свой гнев перед представшим доком и странностями Ашера. Это что входит в стратегию Ашера? Одержать победу вохнав меня в ступор такой неразберихой?

...принимая во внимание выражение «откуда ноги растут», я на самом деле была чуть-чуть впечатлена его продуманной стратегией.

— Кто-то похож на того, кто словно свернул не в ту сторону на Альбукерке, — прозвучал голос Ашера, и я стала вертеть головой, пытаясь его найти.

— Сюда.

Его голос доносился с одной из крупнейших яхт, поблескивающей стеклом, полированным деревом, металлическим корпусом, на котором красовалось золотые буквы «Лила из Севатим». (Лила (англ. Leela) — персонаж британского научно-фантастического телесериала Доктор Кто. Лила была спутницей Четвёртого Доктора с 1977 по 1978 год. Сценарист Крис Буше назвал её в честь Лейлы Халед. Впервые она появляется в серии «Лицо зла». Она одна из воинов племени Севатим, которое является потомками экипажа корабля с Земли, который рухнул на планету в далёком будущем. Название её племени — Севатим («Sevateem») является искажением от «исследовательская группа» («survey team»). Когда Доктор путешествовал один, Лила забралась в TARDIS и длительное время сопровождала его в путешествиях.) Я осматривала яхту и заметила Ашера с мартини, расслабленно полулежащем в красном шезлонге и наблюдающем за волнами.

«Ну, приииииивет, моряк!» На Ашере были одеты обтягивающие брюки цвета хаки, свободная льняная рубашка и неотъемлемая сексуальная улыбка, которая посылала совершенно опасные мысли, возникающие у меня в голове. Мысли в частности о том, настолько эти обтягивающие брюки могут стать «прозрачными», если он случайного упадет за борт, и тут же возникала новая мысль — одето ли у него что-то под этими брюками или нет. Я неосознанного облизала губы.

— Ну, ты посмотри на форму яхты, — сказал он.

Я неловко переместилась в своем синем платье и туфлях на каблуках, понимая насколько уцененными они выглядят рядом с этим плавающем замком.

— Ты вызвал меня сюда, чтобы закончить нашу дискуссию или расправиться со мной?

— Первое, — сказал он. — Но только после того, как ты выпьешь со мной. Все на борт. Посадка заканчивается!

— Так говорят в поезде, — сказала я, ставя руки на бока. — Это точно не поезд. Какого черта?

— Яхта? — невинно спросил Ашер.

— Ты знаешь, что я имею в виду, — ответила я, предупреждая его своим голосом. — Мне кажется это как раз та часть, когда ты привяжешь мне бетонный камень к ногам и выбросишь за борт, прежде чем я пущу на ветер твои миллиарды своей неудачной затеей? Потому что я должна сказать, что мне кажется, что ты решительно настроен… чтобы осуществить свой план.

— Это было бы пустой тратой выпивки, которую я предлагаю тебе, — сказал Ашер, подходя к краю палубы и протягивая мне мартини. Он смотрел на меня потемневшими зелеными глазами, умоляя. — Не говоря уже об утрате красивой и восхитительной леди.

— Мне нравится такой вариант намного больше, когда ты делаешь мне комплименты, — сказала я, попробовав сухой мартини и смакуя его. Ммм, очень вкусно. — Как думаешь, ты смог бы постоянно использовать этот вариант, нежели когда ты являешься полным болваном, крича на меня?

— Возможно, — ответил Ашер, его глаза танцевали, вернее смеялись. — Я, конечно, открыт для переговоров, если ты все-таки поднимешься на борт.

Я внимательно посмотрела на него.

— Хорошо. Но только лишь потому, что мартини просто почти идеальный.

— Я подрабатывал барменом во время учебы в колледже, — ответил Ашер, помогая мне подняться на борт, чтобы я не застряла на своих каблуках. — Имеешь желание догнать приятной мимозой? (коктейль – шампанское + апельсиновый сок)

— Ты читаешь мои мысли.

Он взял меня за руку, я не возражала, но только лишь из-за того, что мы были на яхте и мои каблуки составляли четыре дюйма высоты, а палуба была скользкой. Он мне был необходим, чтобы я смогла удерживать равновесие.

Тот факт, что его рука была теплой, и от него исходил еле уловимый аромат мяты и вермута и чего-то сладкого, не имел ничего общего с этим.

Пока мы прогуливались по яхте, появился седой пожилой мужчина на палубе. Он взглянул мимолетом на нас, что-то пробурчал, типа приветствия или угрозы, или высказал свое мнение по поводу написанного в свежем номере журнала «Vogue», и продолжил смотреть на небо, будто там был написан какой-то тайный код.

— Это так мило с твоей стороны нанимать бездомных, — тихо прошипела я Ашеру.

Ашер приподнял бровь.

— Это капитан Эрнетти. Он плавал на плоту вокруг света три раза, и Принц Гарри пользуется его услугами. Он обнаружил остров.

Ашер продолжал показывать мне яхту, и наконец мы подошли к столу, украшенному небесно-голубой скатертью, свежая мимоза в вазочке, усыпанная росой, тарелка с тщательно разложенными ломтиками тропических фруктов и экзотическими треугольниками сыра.

— Черт, — сказала я, впечатленная накрытым столом. — Мы должны съесть это или сфотографировать и написать диссертацию о символике?

— Если ты планируешь писать диссертацию, то делай это быстро, — ответил Ашер, засунув кусочек манго в рот и нахально ухмыляясь, — или твой исследовательский материал исчезнет.

Мне ничего не оставалось делать, как занять свое место и последовать его примеру. Манго, папайя, апельсины, карамбола, отличались таким вкусом, словно их только что сняли с ветки, и они изысканно соединялись с «Бри», «Стилтоном», «Сент-Агюр» и синим сырами (на самом деле сыров было намного больше, чем три, но мои познания в сырах исчерпывались только этими), и я легко про себя решила этот вопрос, мысленно обращаясь исключительно, как «вкусные необычные вещи, чьи настоящие названия я просто не знаю» и, все они, наверное, стоили гораздо больше, чем весь годовой запас говядины Кобэ. – Собственно, не было необходимости словесно называть их, поскольку Ашер и я были слишком заняты — жеванием, глотанием, и производя почти непристойные звуки несказанного удовольствия, пока мы поглощали еду.

Черт, наверное, я действительно поглощаю много еды, и он тоже, судя по всему.

Мы только что запили все сладким шампанским и мимозой, когда послышался гул работающих двигателей яхты, и она заскользила из бухты.

— Итак... квест на Острове Сокровищ? — спросила я, облизывая пальцы.

Ашер внимательно, долгую секунду, следил за движениями моего язык, пока он наконец сосредоточился.

— Что? Нет. Нет. Увидишь.

Капитан пошел вдоль побережья залива, и я смотрела, как волны разбиваются о камни и накатывают на пляж, небоскребы центра города становились все дальше и дальше, пейзаж Сан-Франциско Oakland Bay Bridge сверкал в отдалении своими электрическими огнями, несмотря на то, что солнце еще не село. Она мерцали в сумерках, как не странно напоминая механический сказочный замок.

Я вспомнила, как впервые Лейси и я приехали в город — Лейси просто была полна желанием и отчаянием после Стэнфорда, получить работу, благодаря которой у нее появился бы шанс изменить мир к лучшему, я же пыталась ее остудить, утверждая, что я решила просто присоединиться к ней в качестве стороннего наблюдателя, а не потому что я была слишком, безумно напугана и не хотела следовать своей мечте, создавая нижнее белье, попав в Лос-Анджелес, который напоминал мне бассейн, кишащий белыми акула. Все сделала Лейси: нашла для нас квартиру, потом вакансии в «Devlin Media Corp.» я просто сидела и кидала мудрые изречения, стараясь изо всех сил не беспокоиться, или по крайней мере делала вид, что мне все равно.