Дружелюбие на лице Рекса сменилось хмурой злобой.
– Это он настроил тебя против меня.
– Нет, это сделал ты сам. Я пришел сюда, чтобы заключить с тобой сделку, как это сделал Саймон много лет назад. Уезжай подальше отсюда и никогда не возвращайся.
– А то что? – язвительно ухмыльнулся Рекс, делая шаг вперед.
На это у Майка был заготовлен ответ.
– В противном случае тебе придется столкнуться с тем, что никто в городе не захочет иметь с тобой дело, – никаких старых друзей, деловых отношений, почти полный вакуум вокруг тебя. Ты самовлюбленный нарцисс, тебе жизненно необходимо, чтобы тебя все любили. Но здесь ты не найдешь того, к чему так привык и без чего не можешь обходиться, – обожающей свиты, готовой плясать под твою дудку.
– Ах ты, сукин сын! – прошипел Рекс с потемневшими от ярости глазами.
– Что посеешь, то и пожнешь, – резко сказал Майк, с громким стуком поставив так и не выпитый стакан виски на стол.
Выходя из гостиницы, он понял, что не испытывает к человеку, гневно глядящему ему вслед, ровным счетом ничего, кроме жалости и презрения.
В один из выходных ноги сами принесли Кару к дому матери. Остановившись на противоположной стороне улицы, она стала наблюдать за входной дверью, дожидаясь, когда отец уйдет. Неподалеку от дома, на этой же улице, был внеипподромный тотализатор. Кара знала, что отец любил там ошиваться. Как правило, он проводил там вместе со своими приятелями, такими же безработными как он сам, не меньше двух часов кряду. Именно на это рассчитывала Кара, осторожно входя в дом через боковую дверь и поднимаясь по лестнице, чтобы увидеться с матерью.
Давно уже она не испытывала необходимости в общении с матерью. Но сейчас, к удивлению самой Кары, настал именно такой момент. С самого понедельника она не виделась и не разговаривала с Майком. Он ей не звонил, не заходил и даже не был на работе в то время, когда она дежурила. Кара страдала от его отсутствия всем своим существом.
Ей захотелось поговорить с матерью, обнять ее, получить от нее совет. Как бы Кара ни относилась к жизненному выбору Натали Хартли, та все равно оставалась ее матерью, в которой Кара нуждалась теперь, как никогда.
Открыв дверь, Натали радостно вскрикнула и тут же заключила дочь в объятия.
– Я дождалась, пока отец уйдет, – торопливо сказала Кара. – Никто не видел, как я входила.
– Да, его не будет часа полтора, – кивнула ей мать.
– Вот и отлично.
– Иди сюда. Давай сядем.
Она подвела Кару к тому самому дивану, который та помнила с детства, – с синей бархатной обивкой, которая уже местами выцвела и протерлась.
Когда-то Натали была красивой женщиной с темными волосами и синими, как у Кары, глазами, энергичной и полной жизни, пока муж не замучил ее придирками и побоями.
И Кара была бессильна как-то это изменить.
– Прости, что не приходила к тебе, – прошептала она матери, – и вычеркнула тебя из своей жизни.
– Глупости, – сквозь слезы отвечала та, – ты имеешь полное право обижаться на меня.
– Это не обида, мама, я просто хотела, чтобы ты ушла от него.
– Ах, милая, – мать провела рукой по ее волосам точно так, как делала это в детстве, – мне некуда уходить. Я сама выбрала свою жизнь. Он все равно найдет меня, и все будет только хуже. Я уже привыкла, к тому же не всегда все так плохо.
Кара не могла смотреть матери в глаза и делать вид, будто ее устраивает такое объяснение. Жизнь должна быть гораздо лучше, чем «не всегда все так плохо». По щекам Кары неудержимо катились слезы.
Мать протянула ей бумажную салфетку из стоявшей на ночном столике коробки, и обе принялись вытирать слезы.
– Не плачь, не надо, – пробормотала мать. – Просто не повторяй моих ошибок. Моя главная ошибка была в том, что я с самого начала не поверила своей интуиции. Каждый раз, когда твой отец обещал никогда больше не кричать на меня и не бить, я верила ему и возвращалась. Это еще одна моя ошибка.
Натали говорила об этом первый раз в жизни, и пораженная Кара слушала ее с широко раскрытыми глазами. Мать упомянула о таких вещах, которые всегда держались ею в тайне.
– Я так хотела верить ему, что закрывала глаза на правду, потому что не представляла себе, как смогу уйти и начать жизнь заново с маленьким ребенком на руках. Послушай меня внимательно. Может быть, это единственный мой шанс все рассказать тебе. Когда встречаешь мужчину, не слушай, что он говорит. Суди его по поступкам, нынешним и прошлым. Да, люди меняются, но ты должна иметь тому доказательства.
Она наклонилась к дочери и поцеловала ее в щеку.
– Ма, я встречаюсь с одним человеком, – со слезами в голосе начала говорить Кара и рассказала матери все о Майке, начиная с внезапной ночи страсти и заканчивая договоренностью «о непривлечении сердец». – Я с самого начала знала об этом и изо всех сил старалась не влюбиться.
И все же она влюбилась и теперь остро чувствовала его отсутствие, хотя формально он был все еще в городе.
Мать слушала, кивала и наконец, не выдержав, крепко обняла Кару. Это было именно то, что нужно. Кара вполне могла смириться с тем, что Майк не звонил и не заходил к ней, хоть и обещал, поскольку понимала, что у него очень много забот и хлопот. Но он не пришел в среду вечером в бар Джо, как они договаривались, и даже не позвонил, чтобы извиниться. Он вообще пропал. Каре было очень тяжело на душе. Если она так переживает его временное отсутствие в ее жизни, что же будет с ней, когда он уедет навсегда?
Вдруг Кара почувствовала беспокойство, охватившее мать. Натали то и дело поглядывала на часы, с минуты на минуту ожидая возвращения мужа. Если он застанет их вместе…
– Я, пожалуй, пойду, – сказала Кара. Она не хотела причинять матери неприятностей.
– Я люблю тебя, – тихо сказала мать. – Приходи еще, если захочешь. Я буду ждать. Если же не захочешь, я пойму тебя.
Она была готова принять любое решение дочери.
Какая ирония судьбы! Кара боролась за каждую женщину из приюта Хэвенсбридж, а вот родную мать бросила на произвол судьбы, потому что в глубине души боялась стать такой же, как она.
Нет, так больше продолжаться не может! Ее мать точно так же нуждалась в ней, как и она в матери.
– Я буду звонить, – пообещала Кара. – Я люблю тебя, мама.
– Я тоже очень люблю тебя, – просияла Натали.
Кара незаметно вышла из дома, счастливая тем, что вернула мать в свою жизнь. Вот ведь парадокс! Она потеряла Майка – и в этом отношении не питала никаких иллюзий, – но вновь обрела мать.
В выходные должна была состояться свадьба Джо и Энни. Каре придется как-нибудь пережить этот день с помощью друзей и родных, а уж потом она выскажет Майку все, что думает по поводу его недопустимого поведения. Одно дело – случайная связь, и совсем другое – полное исчезновение по собственной прихоти. Как говорила ей Натали? Суди человека по его делам.
Майк исчез, Саймон выздоровел и, судя по всему, собирается вернуться на службу. Из всего этого следовал очевидный вывод. Жизнь Майка в Серендипити, вместе с Карой, подошла к концу.
В субботу утром у Майка была назначена встреча с мэром, а потом он отправился на свадьбу Джо и Энни. Слава Богу, неделя подошла к концу. Еще два барьера, и он свободен.
На душе у Майка было нехорошо, и он не понимал, было ли это следствием нерешенных семейных проблем, давлением со стороны отца насчет того, чтобы Майк принял пост шефа полиции, или же почти полным отсутствием Кары в его жизни.
После четырех дней молчания он отправил ей в четверг вечером сообщение:
«Занят работой. Заеду за тобой в одиннадцать утра».
Они ведь договорились, что вместе пойдут на свадьбу Джо и Энни.
Вскоре он получил краткий ответ:
«Не стоит утруждать себя. Я уже договорилась с другими».
Эти слова неприятно поразили его, хотя он их вполне заслуживал.
В пятницу вечером Майк решил сразу после выходных уехать домой. Он позвонил Саймону и сказал, что не может пока что принять окончательное решение насчет того, чтобы остаться в Серендипити на должности начальника полиции. Отец сделал вид, что понимает его, но по голосу было слышно, что он очень расстроился.
Именно поэтому ему было необходимо на время скрыться от всех и всего. Вернувшись в Нью-Йорк, он сможет свободно вздохнуть и взглянуть на ситуацию со стороны, чтобы понять, чего он в действительности хочет от жизни. Здесь, в Серендипити, где на него отовсюду валились проблемы и неприятности, он сделать этого не мог. И хотя Кара никоим образом не навязывала ему свое общество – черт побери, если он ей не звонил, почему она не звонила ему сама, – он чувствовал в душе тяжесть ответственности.
Она значила для него гораздо больше, чем любая другая женщина. Он не мог представить свою жизнь без нее, без ее ослепительной улыбки, остроумных замечаний. Но ему мешали его жизненный опыт и… страх. Она заслуживала гораздо большего, чем он мог ей дать: счастливой семейной жизни, а Майк не был создан для этого. Единственным оправданием для него служило то, что он никогда не обманывал ее и ничего не обещал.
Так почему же он чувствовал себя последним негодяем?
Потому что сделал ей больно и был готов убить себя за это.
На свадебной церемонии Джо и Энни Кара заплакала. Она сидела с краю, у прохода, что давало возможность отлично видеть красавицу невесту в облегающем свадебном платье цвета слоновой кости. Ее белокурые локоны не были уложены в высокую прическу, потому что, как однажды сказала Энни, Джо любит, когда ее волосы распущены. Глаза невесты, как, впрочем, и жениха, сияли счастьем.
Все в этой церемонии бракосочетания, начиная с того, как отец Энни вел ее по проходу к жениху, ожидавшему ее на другом конце, сильно подействовало на Кару в эмоциональном плане, потому что этого у нее самой в жизни никогда не будет. По сравнению с Майком все другие мужчины в ее жизни – бывшие и будущие – сильно проигрывали, в этом она была уверена.
"Идеальное совпадение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Идеальное совпадение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Идеальное совпадение" друзьям в соцсетях.