– Вам больно? – невинно спросила она, посмотрев ему в глаза.

– Вы прекрасно знаете, что нет, дьяволица, – пробормотал Маркус.

– Тогда скажите, что вы чувствуете?

Когда ответа не последовало, Арабелла принялась кончиками пальцев ласкать чувствительную кожу внутренней стороны его бедер.

– Вам приятно?

Лорд Данверс издал низкий сдавленный стон, когда рука Арабеллы обхватила его тяжело налившийся кровью член.

– О боже, да.

Легко удерживая его пальцами, молодая женщина низко склонилась, позволяя горячему дыханию ласкать его кожу. Возбуждение Маркуса резко усилилось, а когда нежные губы коснулись головки, по телу прошла дрожь.

– Где вы этому научились? – прохрипел граф.

– У вас, Маркус. Я просто следую примеру, который вы подали мне прошлой ночью.

Отрывистый смех лорда Данверса перешел в стон.

– Вы способная ученица.

Ободренная, Арабелла сомкнула губы вокруг набухшей головки, языком пробуя Маркуса на вкус, намереваясь доставить ему такое же удовольствие, какое он доставлял ей. Лорд Данверс замер в абсолютной неподвижности, стараясь обрести над собой контроль.

Эта беспомощная реакция пробудила в Арабелле сильное чувство женской власти. Ее ощущения никогда еще не были такими острыми: сладкий аромат роз, восхитительный мускусный запах кожи Маркуса, его возбуждающий вкус и пламя, все жарче разгоравшееся между ними. Она представила, как лорд Данверс входит в нее, мужественный и всесильный, и стала нежно сосать. Еще один стон сорвался с его губ.

Упиваясь этим звуком, Арабелла вздохнула от сладкого спазма желания, пронзившего низ ее живота, где-то глубоко внутри. Она чувствовала, как ее собственная тайная плоть увлажняется, а кровь все быстрее несется по жилам.

Маркус зажмурился и прижал руки к бокам. Однако выдержка явно покидала его, а наслаждение ослабляло волю.

Арабелла продолжала нежную пытку, желая довести любовника до безумия страсти. Пальцы ласкали налитый ствол и бархатистые распухшие мешочки под ним, а губы и язык купали в наслаждении чувствительную вершину. Низкий, свистящий рык вырвался из горла Маркуса, и спустя дюжину ударов сердца он поднял бедра ей навстречу, вводя член глубже во влажную полость ее рта.

Его голод только усилил желание Арабеллы, и она принялась сосать еще сильнее, доводя любовника до пределов самообладания.

Маркус стиснул зубы, схватился за плечи Арабеллы и отстранил ее от себя.

– Этого вполне достаточно.

Его голос был резким и хриплым, а в ярко-голубых глазах пылал огонь, когда он поймал ее взгляд.

Нет, этого не достаточно, захотелось возразить Арабелле. Она смотрела на графа, чуть не падая в обморок от желания. Арабелла отчаянно хотела его, жаждала почувствовать его глубоко внутри себя.

Маркус, наверное, хотел того же. Он бросил Арабеллу на себя, так что ее ноги оказались широко расставленными и упирались в его бедра. Чувственный голод внутри молодой женщины превратился в жестокую боль, когда граф обхватил руками ее бедра и поднял над собой, удерживая обнаженную женскую сущность над своим толстым членом.

Вцепившись руками в плечи лорда Данверса, Арабелла сделала глубокий, дрожащий вдох, алча жгучего наслаждения от их соития… вдох, стоном сорвавшийся с губ, когда Маркус исполнил ее немую просьбу. Медленно опуская любовницу, он раздвинул ее влажные, вспухшие складочки своим фаллосом и нежно, очень нежно ввел шелковистую головку в ее трепещущую плоть.

Пронзенная его твердостью, Арабелла сдержала тихий стон, с восторгом ощутив его внутри, глубоко внутри себя.

И тогда Маркус начал двигаться, разжигая в ней жаркое пламя. Когда молодая женщина в ответ выгнула спину, руки графа завладели податливой грудью и принялись ласкать, дразня упругие, твердые, как мрамор, соски. А когда Арабелла качнулась ему навстречу, Маркус поднял свои бедра, еще глубже продвигая огромный горячий член.

Лицо лорда Данверса было напряженным от желания; страсть, которую Арабелла читала в его глазах, обручем сдавила ей грудь. Маркус продолжал двигаться, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее. Стоны молодой женщины превратились во всхлипывания, отчего пыл графа, казалось, усилился.

Прохрипев имя возлюбленной, Маркус схватил ее за волосы, чтобы притянуть к себе ее лицо. Он стал целовать Арабеллу так, будто хотел украсть всю до последней капельки силу воли, какая у нее еще оставалась. Арабелла боролась, стараясь сохранить хотя бы видимость самообладания, но язык лорда Данверса ворвался в нее так же властно, как и та его часть, что уже ритмично двигалась глубоко внутри нее. Внутренние мышцы Арабеллы сжались вокруг Маркуса, когда он начал беспощадными толчками повергать ее тело в лихорадочный вихрь наслаждения.

Молодая леди жалобно всхлипнула. Она чувствовала, как огонь и всепоглощающее желание нарастают и заполняют ее, всю без остатка.

Секунду спустя Арабелла вскрикнула и отчаянно забилась в объятиях Маркуса. Волны наслаждения соединились в один бушующий океан и поглотили ее целиком.

В этот момент Маркус окончательно потерял над собой контроль. Сильное тело беспомощно выгнулось под Арабеллой, из груди вырвался хриплый стон, и граф достиг резкой, взрывной кульминации глубоко в теле любовницы.

Лорд Данверс обнял Арабеллу, когда она бессильно упала ему на грудь. Некоторое время она лежала, не двигаясь. Ее тело оставалось соединенным с Маркусом, грудь была прижата к его влажной от пота груди, голова покоилась рядом с его шеей, их дыхания смешивались, а сердца замедляли свой бешеный ритм.

Мисс Лоринг не скоро пришла в себя. Маркус гладил ее волосы, и этот нежный жест заставил ее вздохнуть.

– Думаю, в этом раунде вы победили, – хрипло пробормотал лорд Данверс.

Не шевелясь, Арабелла внезапно судорожно сглотнула. Нет, она вовсе не победила. Маркус опять до основания разрушил ее самоконтроль.

Но ее волновало не только это. Дело было даже не в том, что хваленая обольстительность графа оказалась такой сокрушительной. Арабеллу пугало то, что ее решимость оставаться эмоционально отстраненной все больше таяла от каждой чувственной ласки.

Не позволяй себе слишком привязываться к Маркусу, кричал ее внутренний голос. Арабелла слышала тревожные голоса сестер, спрашивавших, не подвергается ли она опасности влюбиться в лорда Данверса. «Тебе нужна наша помощь, чтобы справиться с ним», – настаивала Лили.

Возможно, следовало к ним прислушаться, подумала Арабелла, поцеловав теплую кожу обнаженной шеи Маркуса. Быть может, ей действительно нужна поддержка, чтобы удержать свои бастионы. Если у нее вообще есть надежда остаться равнодушной к Маркусу…

Беспомощная улыбка мелькнула на губах молодой женщины, когда она поймала себя на том, что слегка покусывает восхитительную кожу графа. Любому понятно, что она не способна защититься от него. Только не теперь, когда она познала радость его волшебных любовных ласк.

В этот момент Маркус зашевелился под ней, напомнив, что их плоть по-прежнему соединена самым интимным образом. Огонь сладкой волной прошел по телу Арабеллы, когда лорд Данверс обхватил ее лицо руками и снова завладел ее ртом.

Ей определенно следует позвать сестер домой, решила Арабелла, отдаваясь волшебству жгучих поцелуев Маркуса.

Глава тринадцатая

Хуже брака без любви может быть только брак, в котором есть неразделенная любовь.

Арабелла к Фэнни

Когда следующим утром в ответ на ее призыв Рослин и Лили вернулись домой, Арабелла разрывалась между благодарностью и сожалением. Благодарность она испытывала потому, что теперь, когда сестры дома, ей будет легче сопротивляться лорду Данверсу. А сожалела Арабелла о том, что не будет больше волшебных ночей в постели его светлости.

Старшая мисс Лоринг не стала завтракать вместе с графом и с того момента, как прибыли ее сестры, с головой ушла в благоустройство спален на втором этаже.

Еще больше она была благодарна сестрам за то, что те не стали допытываться, почему она передумала. Они просто весь день старались далеко не уходить от нее и отказывались оставлять ее наедине с Маркусом.

Она правильно делала, что держалась подальше от лорда Данверса, пыталась убедить себя Арабелла, когда они с Рослин и Лили отправились в академию, чтобы провести дневные занятия. Арабелла понимала, что не сможет оставаться холодной с Маркусом. И почти наверняка знала, что не устоит перед возрастающей плотской тягой к нему.

Рослин и Лили помогут ей спастись от самой себя. Так будет лучше, говорила себе Арабелла, и вовсе не обязательно, чтобы ей это нравилось.

Нужно сказать, что Маркус был совсем не в восторге, когда две младшие подопечные нарушили интимность его отношений с Арабеллой и стали всячески мешать ему ухаживать за ней. Граф также не слишком обрадовался, когда вскоре после возвращения из академии Рослин и Лили явились к нему в кабинет.

– Арабелла пошла наверх, чтобы переодеться к ужину, – мрачно сказала Лили, входя в комнату, – а мы хотели бы поговорить с вами, ваша светлость.

Рослин, вошедшая вслед за сестрой, вежливее, но с такой же серьезностью добавила:

– Не согласитесь ли вы уделить нам несколько минут своего времени, милорд?

Отложив перо, Маркус встал из-за стола и предложил девушкам присесть у высоких окон.

– Для моих прелестных подопечных у меня всегда найдется время.

Скорчив гримасу в ответ на лесть графа, Лили, однако, опустилась в кресло, заставив себя держаться благопристойно. Она без обиняков перешла к сути вопроса.

– Мы считаем, что будет лучше, если вы перестанете ухаживать за Арабеллой, лорд Данверс.

Маркус смерил младшую подопечную пытливым взглядом, усаживаясь на диванчик напротив нее.

– Полагаю, вы намерены объяснить почему?

– Потому что вы слишком привлекательны. Вы вполне способны заставить Арабеллу забыть о благоразумии. Мы не хотим, чтобы ветреный поклонник снова причинил ей боль.