Арабелла не смогла сразу ответить, к ее горлу подступил комок. Подумать только, Маркус пытался убедить ее выйти за него замуж, уверяя, будто совсем не похож на ее отца, без угрызений совести совершавшего супружеские измены!
– Ничего особенного, – заставила себя солгать мисс Лоринг. – Возможно, я слишком увлеклась сытными блюдами за ужином. И в театре действительно слишком жарко. Я, пожалуй, вернусь в нашу ложу, Винифред.
– Конечно, тебе следует присесть.
Идя по длинному коридору, Арабелла глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Она напомнила себе, что не имеет права так переживать. Маркус ничем ей не обязан. Просто она начала доверять ему, открывать свое сердце. Ты начала верить, что такого мужчину можно полюбить.
Ей следовало понимать, что образ идеального поклонника, который нарисовал лорд Данверс, слишком безупречен, чтобы соответствовать действительности.
Теперь, увидев Маркуса с бывшей любовницей, Арабелла вернулась к жестокой действительности. Отец заводил бесчисленное количество романов после свадьбы, одаривая любовью содержанок, оставляя мать томиться в одиночестве, страдать от унижения и обиды, цепляться за вероломного мужчину, неспособного ее полюбить. Как могла она поверить, что Маркус станет другим, если она выйдет за него замуж?
На глаза Арабелле навернулись слезы. Подумать только, она всерьез пыталась представить себя в роли его жены! Она явно лелеяла несбыточные мечты. Из их брака ничего не выйдет.
Глупо было считать, что они смогут быть счастливы вместе.
И еще глупее было снова сделать свое сердце уязвимым, после того как первый опыт любви оказался таким ужасным. Она, очевидно, стала слишком эмоционально реагировать на Маркуса. Так недалеко и до повторения старой ошибки.
Арабелла заставила себя проглотить боль, подкатывавшую к горлу. Отныне она по крайней мере не рискует влюбиться в Маркуса. Сопротивление графу таяло день ото дня под действием его обольстительного шарма и щедрости к ее сестрам. Но теперь она не позволит ему закрепить успех.
Меньше чем через неделю истекает срок их пари. Нужно только дожить до следующего понедельника, и тогда она сможет объявить о своей независимости от Маркуса. А пока нужно делать вид, что ничего особенного не произошло.
Арабелла погрузилась в раздумья и чуть не сбила с ног Фэнни Ирвин, возвращавшуюся вместе с покровителем в свою ложу.
– Прошу прощения, Фэнни, – пробормотала Арабелла. – Я совсем не смотрела, куда иду.
Фэнни окинула ее тревожным взглядом.
– Что-то не так, Арабелла?
Мисс Лоринг натянуто улыбнулась.
– Нет, я просто замечталась. Я так рада снова видеть тебя, Фэнни, дорогая!
Тревога Фэнни заметно ослабла. Мисс Ирвин бросила взгляд на толпу в коридоре и понизила голос:
– Нам не стоит разговаривать на людях, Арабелла. Твои благородные друзья могут тебя увидеть.
Арабелла проследила за взглядом подруги и заметила тетю Маркуса, леди Белдон, остановившуюся у входа в их ложу. Пожилая леди с явным неудовольствием наблюдала за ними.
– Это не важно, – ответила Арабелла. – Мне нет нужды добиваться одобрения ее светлости.
– Но как же…
– Я напишу тебе завтра, Фэнни. Винифред, – позвала она через плечо, – ты ведь помнишь мою хорошую подругу, мисс Ирвин?
Винифред улыбнулась и вежливо поздоровалась. Они еще немного поговорили, и Арабелла отправилась дальше. Войдя в ложу Маркуса, мисс Лоринг увидела, что там уже сидит его тетя. К тому времени девушка была гораздо спокойнее и размышляла рациональнее, но все же не могла не думать о том, как права была Фэнни, когда советовала ей не поддаваться чарам графа.
Заняв, однако, кресло рядом с Винифред, Арабелла осознала, что к ней обращается леди Белдон.
– Мисс Лоринг, вы ведь понимаете, что леди не пристало водить знакомство с такими женщинами?
В этот момент в ложу вошла Элеонора и заняла прежнее место – между тетей и Арабеллой.
– С какими женщинами, тетушка?
Леди Белдон фыркнула.
– Мисс Лоринг знает, кого я имею в виду.
Неодобрительный тон виконтессы заставил Арабеллу гордо выпрямить спину. Немногим ранее леди Белдон сама приветствовала распутную леди Эберли. Мисс Лоринг показалось крайне несправедливым прощать порочное поведение замужней леди и при этом осуждать падших женщин, подобных Фэнни.
Однако Арабелла постаралась ответить вежливым тоном:
– Мисс Ирвин – моя подруга детства, миледи. Мы росли вместе и были близки, как сестры.
– Это не дает вам права признавать ее сейчас.
Элеонора с любопытством посмотрела на Фэнни. Беззаботно рассмеявшись, девушка попыталась сгладить неловкость.
– Фи, тетушка, по-моему, вы привередничаете. Мисс Лоринг следовало бы похвалить за поистине королевское великодушие, не позволившее ей обидеть подругу.
Тетушка Беатрис поджала губы.
– Я думала, что хоть тебя научила, как следует вести себя в подобных ситуациях, девочка моя.
Элеонора задумчиво смотрела на куртизанку.
– Да, ты учила меня, дорогая тетушка. Но это не значит, что мне должно это нравиться. Думаю, я сама с удовольствием познакомилась бы с мисс Ирвин. Она, несомненно, ведет очень интересную жизнь, почти лишенную тех ограничений, от которых приходится страдать нам, незамужним молодым леди.
В этот момент в ложе появился Маркус, как раз успев услышать последнюю реплику сестры. Он немного нахмурился, подавая тете и Арабелле бокалы с вином.
Все еще досадуя на виконтессу, мисс Лоринг отвела взгляд, принимая из рук Маркуса бокал.
– О, я согласна с вами, леди Элеонора, – пробормотала она. – Я завидую свободе мисс Ирвин. Она сама себе хозяйка, сама решает, как ей поступать. Ее не беспокоит опекун, пытающийся следить за каждым ее шагом.
Арабелла бросила на Маркуса лукавый взгляд, ожидая, что он ответит на ее колкость. Но леди Белдон, похоже, еще не закончила. Она заговорила снова, как раз когда Маркус и его друзья заняли свои места в ложе.
– Негоже будущей графине дружить с вертихвосткой, мисс Лоринг. Если вы надеетесь на будущее с моим племянником, вам придется порвать отношения с вашей подругой, как бы близки вы ни были.
Хотя Арабелла кипела от гнева, она заставила себя натянуто улыбнуться.
– Прошу прощения, миледи, но я не намерена разрывать отношения с мисс Ирвин. Вместо этого я порву всякую связь с вашим племянником. Через неделю он перестанет быть моим опекуном, и я ни в коем разе не намерена продолжать наши отношения, становясь его женой.
Краем глаза Арабелла заметила, как Маркус нахмурился. Все находившиеся в ложе замолчали.
Взглянув через плечо, Арабелла лучезарно улыбнулась герцогу Ардену.
– Разве вас это не радует, ваша светлость? Я вижу, вы не хотите, чтобы я выходила замуж за лорда Данверса.
Герцог сдержанно поднял бровь.
– Честно говоря, вы правы, – холодно ответил он. Маркиза Клейбурна, похоже, эта сцена, напротив, забавляла.
– Право, не знаю, как относиться к намерению Маркуса на всю жизнь связать себя с вами, мисс Лоринг. Я, пожалуй, не стану высказываться по этому поводу, пока не узнаю вас лучше.
– Арабелла, – резко оборвал Маркус, – мы позже обсудим это наедине.
Мисс Лоринг подняла подбородок, протестуя против его командного тона, но почувствовала, что граф очень разгневан. Он сложил на груди руки и буравил ее пронизывающим взглядом.
– Конечно, милорд, – с притворной любезностью ответила Арабелла. Затем наклонилась к Маркусу и понизила голос до хриплого шепота:
– Не знаю, что вы рассказали о нас тете и почему она думает, что я хочу стать вашей женой…
Сжатый ответ оборвал ее укоризненную речь.
– Я сказал ей, что сделал вам предложение, потому что не хотел, чтобы она поверила чьим-то досужим сплетням. Я не говорил, что вы согласились.
– Тогда вам следует немедленно вывести ее из заблуждения, – прошипела Арабелла и отвернулась, устремляя взгляд перед собой. Она сделала вид, что не замечает, как смотрит на них с Маркусом Элеонора, почувствовавшая, что атмосфера внезапно накалилась.
К облегчению Арабеллы, в следующее мгновение пьеса возобновилась.
Молодая леди высидела три оставшихся акта, упорно игнорируя боль, разрывавшую на куски ее сердце, и с нетерпением «ожидая окончания вечера. Ей хотелось одного – поскорее добраться домой и дать волю слезам. Тут Арабелла вспомнила эпизод из детства, когда она увидела мать, безутешно рыдающую в подушку после очередной измены отца.
Горькое воспоминание добавило Арабелле решимости. Она не выйдет за Маркуса, когда завершится срок их пари. И уж точно не станет отдавать ему на поругание свое сердце.
К концу представления голова молодой леди пульсировала от такой же сильной боли, какая терзала ее сердце. Леди Белдон попрощалась, плохо скрывая презрение, и вышла вон из ложи. Однако Элеонора дружески улыбнулась Арабелле и выразила надежду на скорую встречу.
Друзья Маркуса также откланялись по-разному: герцог вел себя подчеркнуто официально и сдержанно, а маркиз не жалел доброжелательности и обаяния.
Когда полчаса спустя Маркус усадил Арабеллу в свой экипаж, она откинулась на подушки и закрыла глаза, жалея, что по пути придется поддерживать с ним разговор.
Винифред, очевидно, почувствовала, какими натянутыми стали отношения молодых людей.
В другой ситуации леди Фриментл мирно дремала бы всю дорогу, но в этот раз она весело щебетала без умолку, явно пытаясь разрядить обстановку.
Когда экипаж наконец остановился перед ее особняком, Винифред немного замешкалась, перед тем как выйти.
– С тобой все будет в порядке, дорогая?
– Конечно, это всего лишь короткая дорога домой, – ответила Арабелла, хотя ей и неприятно было оставаться с Маркусом наедине: она знала, что он будет распекать ее за перебранку с тетей Беатрис.
Как только лакей захлопнул дверцу и экипаж тронулся в путь, Маркус заговорил:
"Грешные мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Грешные мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Грешные мечты" друзьям в соцсетях.