ГЛАВА 5

Саре с трудом верилось, что настал день ее последней передачи на телевидении. Предыдущим вечером команда устроила ей прощальную вечеринку в уютном ресторанчике возле студии, поэтому наутро Сара никак не могла прийти в себя. Она даже перепутала текст во время эфира. Пэдди в сердцах прокричал в микрофон распорядителю в студии:

— На прощание я могу устроить такую взбучку, что Ник Грей покажется ей ангелом во плоти! Пусть соберется черт возьми!

Сара услышала грозный голос режиссера передачи и обескуражила его своей очаровательной улыбкой.

— Прости, Пэдди, дорогой! — ласково проговорила она в камеру, пока шел видеоролик.

Потом Сара сама стала смотреть все свои головокружительные трюки, которые наснимали специально для прощальной передачи. Нику все это не понравится, подумала она, понимая, что это еще мягко сказано. Но сейчас ей было не до него. Сара наблюдала, как Питер представляет новую ведущую. Надо сказать, что Филиппа очень легко вписалась в передачу, переняла стиль, сохраняя при этим свою индивидуальность.

— Ты же не ревнуешь? — поддразнивал ее Питер, когда они уже шли в артистическую уборную.

— Нет, конечно! — соврала она.

— Ты сама захотела уйти с телевидения и стать кинозвездой, — напомнил он, почувствовав фальшь в ее голосе. — А у нас тут все должно идти своим чередом, нравится тебе это или нет.

И вот Сара катит по шоссе в Хастингс-Корт, вспоминает этот разговор с Питером и вообще весь суетный и волнительный день. Расставаться с друзьями жаль. А что теперь ждет ее? Новая работа, новые люди… Сара сникла. Как они примут ее? Все-таки она для них чужая, попала в съемочную группу, можно сказать, случайно. То, что Ник и Крис предпочитают ее Хариетт, ничего само по себе не значит. К ней будут присматриваться, сравнивать… А у нее нет такого опыта работы в кино, как у Хариетт…

К воротам усадьбы она подъехала к семи часам. Ник решил, что первый вечер ей будет лучше провести именно там, где будет сниматься фильм, чтобы привыкнуть к атмосфере и обстановке. Он сказал, что вечером они еще раз должны внимательно просмотреть сценарий. А так Сара, как и вся группа, будет жить в местной гостинице. Она вежливо отклонила предложения Чарльза поселиться в его доме. Хотя баронет понравился ей, надо сказать, он немного докучал своим открытым обожанием, поэтому Сара решила сохранять с ним определенную дистанцию.

Ворота бесшумно открылись, и Сара покатила по извилистой дорожке к дому. Стоял теплый майский вечер, ветерок принес из парка ароматы первых цветов и свежей травы. Оглядываясь по сторонам, Сара любовалась стройными деревьями, аккуратно подстриженными кустами. Вот показался величественный кирпичный особняк, и она даже вскрикнула от удивления — до того красив был этот дом, построенный еще во времена королевы Анны. Сара проехала по мостику через озеро, за которым на той стороне простирались зеленые лужайки, окруженные огромными кедрами, а потом приблизилась к парадному входу с мраморной лестницей.

Сейчас же к ней вышел Бернард, секретарь Чарльза, которого она иногда видела в студии АНГ. Он забрал ее саквояж и сказал:

— Оставьте ключи в машине, я поставлю ее в гараж сам. Добро пожаловать в Хастингс-Корт, мисс Кэмпбелл. — И он пригласил ее в дом. — Вы приехали немного раньше, чем мы ожидали. Сэр Чарльз сейчас в конюшнях, а Николас в бассейне. Я сперва отведу вас в вашу комнату, а уж потом доложу Николасу, что вы здесь.

Сара пошла за ним по покрытой ковровой дорожкой лестнице, озираясь вокруг и стараясь получше рассмотреть изысканный интерьер и картины, висящие на стенах.

— Сказочно красиво! — воскликнула она, войдя в приготовленную для нее комнату.

Бернард улыбнулся и кивнул, потом стал рассказывать, где что находится, показал ванную. Но Сара ничего не слышала, а только, открыв рот, смотрела по сторонам.

— Спускайтесь вниз минут через двадцать, — сказал Бернард, привыкший к тому впечатлению, которое всегда производит обстановка дома на гостей. — Они будут в маленькой гостиной слева от парадного входа.

Сара еще немного побродила по огромной роскошной спальне, посидела на широкой кровати, покрытой шелковым покрывалом кремового цвета, и отправилась в ванную. Приняв ванну, она на минуту задумалась, — что лучше надеть сегодня? Стоит ли выглядеть нарядной? В конце концов Сара выбрала синюю узкую юбку и облегающий тонкий белый свитер. Пришлось надеть туфли без каблуков ради невысокого Чарльза. Она расчесала волосы и решила на этот раз не заплетать косу — начинается новая жизнь.

Оказалось, в гостиной только Ник. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что настроение у него плохое. Сара сразу сникла. Разговаривая по телефону, он метнул на нее сердитый взгляд и жестом указал на диван, мол, садись и жди. Хоть бы скорее появился Чарльз, подумала Сара, совсем оробев. Через минуту Ник бросил трубку и подошел к ней.

— Так, — сказал он ледяным тоном. — Какого черта ты устроила весь этот цирк?

Тут он схватил пульт и включил видео. На экране появились знакомые кадры последней передачи со всеми трюками. Похолодев, Сара смотрела в телевизор.

— Когда все это сняли?

— Месяц назад, — призналась она, понимая, что врать бесполезно.

— И это после того, как я сказал тебе и Пэдди? Предупредил вас обоих о том, что не хочу подвергать тебя риску?

— Это только мое решение, Ник — пролепетала Сара. — Я не хотела подвести Пэдди.

— А, значит, Пэдди нельзя подвести, а меня можно? Тебе когда-нибудь приходило в голову, во что бы мне обошелся несчастный случай с тобой? Я потерял бы миллионы, Сара, миллионы! А еще сорок дураков остались бы без работы! И все из-за твоих идиотских, никому не нужных трюков! Провал с Хариетт, провал с тобой — и больше бы никто со мной не стал иметь дело!

— Я не подумала об этом. Прости. — Сара закусила губу, чтобы не расплакаться.

Ник увидел, что она испугалась, но остановиться уже не мог.

— Пора тебе научиться думать! Запомни: с этого момента вступает в силу контракт со мной, ты подчиняешься мне. Только попробуй хоть раз не послушаться, и я просто выпорю тебя, поняла? Желаешь вести себя как ребенок? Вот и получишь детское наказание.

Слезы брызнули из глаз Сары, она и так весь день пыталась сдержать их.

— И не дави слезу. Меня этим не проймешь.

— Я не притворяюсь, — всхлипнула Сара. — Я действительно раскаиваюсь, Ник. — У меня был такой ужасный день, и я знала, что ты разозлишься…

Ник порылся в карманах, достал чистый носовой платок и вытер ей слезы, уже чувствуя себя виноватым.

— Ради Бога, перестань! Нечего плакать — каждый раз, когда я кричу на тебя. Ну, пожалуйста, прекрати, а то Чарльз подумает, что я тебя выпорол.

Понемногу Сара успокоилась, а тут и Чарльз появился. Он почувствовал, что обстановка напряженная, но виду не подал.

— Родился прекрасный жеребенок! — объявил он и поцеловал Сару в щеку. — Если хочешь, после ужина можем пойти посмотреть на него.

— С удовольствием! — обрадовалась она, чувствуя себя уверенней в присутствии Чарльза. — Если Ник разрешит.

Тот ухмыльнулся и кивнул.

Во время ужина Сара рассказала о том, какие ей друзья устроили проводы и что подарили.

— Ребята преподнесли мне пояс верности! — со смехом сказала она.

— Поздновато для этого! — улыбнулся Ник. — Насколько я знаю нашего Уилби, он тебе уже ни к чему.

После ужина Ник отравился с Сарой в гостиную работать. Они читали выборочно ключевые эпизоды и обсуждали их до тех пор, пока режиссеру не стало ясно, что актриса правильно трактует образ Абигайль.

— Ладно, на сегодня все, — сказал Ник. — Если хочешь, можем пойти с Чарли в конюшню. Только учти, завтра в шесть тридцать тебя уже ждет парикмахер.

— О, можно будет и поплавать с утра.

— Ронни придет в восторг от того, что твои волосы будут пахнуть хлоркой. Но спорим, что ты не встанешь так рано?

— Встану и пойду в бассейн. Мне надо с утра хорошенько размяться.

— Тогда я покажу тебе, где находится бассейн.

Чуть позже они пришли в конюшню, где Чарльз, с гордостью познакомил гостью со своими лошадьми и пони. Оказалось, что Сара неплохо разбирается в лошадях. Они с Чарльзом сразу затеяли интересный для них обоих разговор, а Ник лишь наблюдал да тихонько улыбался тому, как эти двое таяли от умиления над новорожденным жеребенком.

Он давно подметил, что Чарльз увлечен Сарой Кэмпбелл. Последние недели баронет только о ней и говорил. Взгляд его загорался при виде этой красивой девушки. Ник даже подумал: а не выбрал ли Чарльз Сару на роль второй жены? Эта мысль почему-то не очень понравилась ему, но еще больше его волновало другое — что за отношения у Сары с Джеймсом Уилби? Он вспомнил, какой яростный приступ ревности охватил его тогда на вечеринке, когда Уилби увез Сару в клуб…

Все трое, Ник, Сара и Чарльз, подошли к дому.

— Пора идти спать, Сара, — заявил Ник решительно. — Ведущая актриса должна завтра выглядеть свежей и выспавшейся.

— Ник, но всего одиннадцать! — воскликнула она.

— А что я говорил о последствиях непослушания? — усмехнулся он.

— Откуда ты знаешь, вдруг мне наказание понравится! — смело ответила она и рассмеялась, но едва только он шагнул к ней, быстро убежала наверх.

— Ты слишком круто с ней обходишься, — проворчал Чарльз. — Принялся за свои штучки, командуешь?

— Слушай, у нее впереди несколько труднейших месяцев! Засиживаться по вечерам я ей не позволю, ради ее же блага. А если хочешь ухаживать за ней, Чарли, можешь делать это по субботам. Или приезжай домой пораньше.


Утром Сара проснулась рано, оделась и сразу отправилась в большой спортивный зал, где находился бассейн. Там, к ее удивлению, уже оказался Ник. Пришлось плавать с ним вместе.