- Хорошо, - сказал наконец лорд Бэнкрофт, - я жду вас в кабинете, Сент-Клер.
Выждав, пока Бэнкрофт отойдет на некоторое расстояние, Джулиет попыталась освободить руку. Остальные старались не смотреть в их сторону, но было очевидно, что разговор между графиней и Себастьяном привлек всеобщее внимание.
- Себастьян, вам лучше присоединиться к лорду Бэнкрофту, - взмолилась Джулиет.
- Лорд Бэнкрофт может проваливать ко всем чертям! Мне нужно о многом сказать вам, Джулиет.
- Это не может подождать?
Нет, это не могло подождать. Одна мысль о том, что завтра утром Джулиет уедет в свое поместье в Шропшире, была совершенно невыносима.
- Мы должны поговорить до вашего отъезда.
- Не думаю, что это хорошая мысль, Себастьян.
Джулиет не хотела оставаться с ним наедине ни единой минуты. К своему ужасу, она поняла, что любит Себастьяна Сент-Клера! Это была не просто влюбленность, а настоящая любовь, глубокая, безнадежная.
Глава 15
- Джулиет…
Да, она действительно любит его…
- Джулиет! - Себастьян крепко сжал ее руку. - Скажите, что случилось?
- Случилось? - Джулиет рассмеялась. - Что может случиться, Себастьян? Вы меня соблазнили, а потом я соблазнила вас. Теперь наши пути расходятся.
- Мы не должны расставаться, нам следует вместе ехать в Лондон…
- Я должна вернуться в Шропшир, там есть дела, требующие моего внимания.
- Тогда я буду сопровождать вас в Шропшир. - Эта мысль родилась у Себастьяна только что, и чем больше он на эту тему размышлял, тем больше она ему нравилась. Он может провести в Шропшире недели рядом с Джулиет…
- Боюсь, это невозможно, Себастьян.
- Почему же? - Он нежно погладил ее руку, затянутую в кружевную перчатку, и ощутил тепло ее тела. - Мы могли бы предаваться любви, не боясь любопытных глаз.
- Как бы приятно я ни провела здесь время, всему приходит конец. Я больше не желаю вас, - солгала Джулиет и отступила на шаг. - Благодарю вас за чудесные минуты, но теперь вы должны вернуться к своей жизни, а я - к своей.
Холодно кивнув ему на прощание, Джулиет присоединилась к остальным дамам. Себастьян не знал, на кого ему сердиться. То ли на самого себя за то, что позволил втянуть его в эту игру, то ли на Бэнкрофта и Грейсона. Подойдя к кабинету Бэнкрофта, он без стука распахнул дверь.
- Лучше без шуток, Бэнкрофт, - прорычал он, - я не расположен больше смотреть ваши представления.
- Никаких представлений, Сент-Клер. Теперь мы располагаем неопровержимым доказательством вины. И все благодаря информации, которую вы предоставили мне сегодня. Может быть, вы соблаговолите закрыть дверь?
Себастьяна прошиб холодный пот. Он захлопнул дверь.
Джулиет позвали в кабинет лорда Бэнкрофта вскоре после обеда, и она понятия не имела зачем. К ее удивлению, там оказались лорд Грейсон и Себастьян. На лице Сент-Клера застыло мрачное выражение. Джулиет опустилась в кресло и выжидательно посмотрела на лорда Бэнкрофта, стоявшего возле угасшего камина:
- Может быть, вы объясните мне, зачем пригласили меня сюда?
Обед стал для Джулиет настоящей пыткой. Она вынуждена была поддерживать светскую беседу с двумя мужчинами, сидевшими рядом с ней, постоянно ощущая на себе тяжелый взгляд Себастьяна. Напряжение, которое она испытывала, совершенно измучило ее, и она предпочла бы удалиться в свою комнату…
- Это… деликатный вопрос, который мы хотели бы обсудить с вами.
- Слушаю вас.
- Очень деликатный…
Джулиет взглянула на Себастьяна, стоявшего рядом с ее креслом, но по его лицу ничего нельзя было понять. Джулиет очень надеялась, что он не обсуждал их отношения с этими джентльменами. Но даже если и так, какой интерес это могло представлять для них?
- Может быть, вы сначала сообщите леди Бойд… э-э… хорошие новости? - предложил Себастьян. - Я могу сделать это и сам. Джулиет, хорошая новость состоит в том, что Бэнкрофт и Грейсон были не правы, подозревая вас в том, что вы являетесь французской шпионкой.
Джулиет с изумлением взглянула на Себастьяна:
- Я? О чем вы говорите?
- Может быть, вы позволите мне объяснить все графине, Сент-Клер? - сказал Бэнкрофт, однако Себастьян метнул в него уничтожающий взгляд.
- Джулиет, вас пригласили в Бэнфорд-Парк с определенной целью, - продолжал он. - Для того чтобы Бэнкрофт и его агенты могли собрать необходимые доказательства и обвинить вас в шпионаже против своей страны и убийстве мужа!
- Достаточно, Сент-Клер! - холодно сказал граф.
- Вовсе нет! - разъяренно воскликнул Себастьян. Он понимал, что теперь Джулиет никогда не простит его. И не важно, что он с самого начала верил в ее невиновность.
- Я… я знала, что меня подозревали в смерти мужа, - проговорила Джулиет, - но обвинение в предательстве?
- Дело в смерти Крествуда, - объяснил Себастьян. - В течение многих лет он передавал французам информацию о передвижениях английских войск и другие не менее важные сведения, в том числе способствовавшие побегу Бонапарта с Эльбы.
- Эдвард?! Вы ошибаетесь. - Джулиет покачала головой. - Эдвард всегда был предан своей стране. Всегда. Он никогда не пошел бы на это.
- Он делал это, не осознавая.
- Что вы имеете в виду?
Себастьян глубоко вздохнул:
- Нам стало известно, что информацию получали от Крествуда во время… интимной близости.
Джулиет почувствовала, как кровь отхлынула от щек. Она вспомнила, как муж занимался с ней любовью, если это можно, так назвать, но всегда молча. Она подавила тошноту, подкатившую к горлу. Но какую роль во всем этом играл Себастьян? Неужели он намеренно соблазнил ее с целью выудить из нее необходимые доказательства?
- Это была ваша кузина Хелен.
- Что?! - воскликнула Джулиет, прижав руку к горлу.
- Французским шпионом была ваша кузина Хелен Джурден, - сказал лорд Бэнкрофт. - Она же убила вашего мужа, когда он разоблачил ее.
Джулиет так побледнела, что, казалось, сознание вот-вот оставит ее.
- Вы ошибаетесь, сэр, - проговорила она дрожащим голосом. - Родители Хелен погибли от руки французских солдат шесть лет назад. Ее саму неделю продержали в плену, потом ей удалось бежать. Она…
- Вашу кузину уже допросили, она во всем созналась, - сказал Бэнкрофт, с сочувствием глядя на Джулиет.
Она встала, на щеках загорелся румянец.
- Тогда она призналась ради меня, думая, что защищает меня. Хелен никогда не сделала бы то, в чем вы ее обвиняете. Ее родители были убиты солдатами армии Наполеона.
- Джулиет, Хелен сама привела французских солдат в свой дом, рассказав о том, что ее родители сочувствуют англичанам.
Себастьян ненавидел себя за то, что вынужден рассказывать все это Джулиет, но выбора у него не было.
- Хелен не могла сделать ничего подобного! Она ненавидит Бонапарта, и к тому же тогда ей было всего шестнадцать!
- У нее был любовник - французский капитан, - объяснил Бэнкрофт, - он командовал теми солдатами, что убили ваших дядю и тетю.
Себастьян устало опустился в кресло, стоявшее у стола. Он был признателен Бэнкрофту за то, что тот продолжил рассказ. Джулиет молча переводила взгляд с Бэнкрофта на Грейсона и наконец посмотрела на Себастьяна.
- А вы, сэр? Вы сказали, что два этих джентльмена - агенты, а какая роль в этой шараде была отведена вам? Или я не должна спрашивать?
- Джулиет!
- Леди Бойд, своим оправданием вы обязаны Сент-Клеру, - вмешался Бэнкрофт.
- Неужели?
- Да. Именно он привлек мое внимание к тому факту, что ваша горничная в действительности ваша французская кузина Хелен Джурден. Она проникла в этот дом под чужой личиной и вчера сумела обыскать мой кабинет. Таким образом, при помощи Сент-Клера и Грейсона, который привез из Лондона важную информацию, нам удалось установить истину.
- Понимаю. - Джулиет взглянула на Себастьяна. - Полагаю, вы отдадите должное лорду Сент-Клеру, когда будете составлять отчет об этом. Я хочу поговорить с Хелен.
- Сомневаюсь, что это хорошая мысль, - тихо заметил лорд Бэнкрофт.
- Я настаиваю, лорд Бэнкрофт, вы обвинили мою кузину в ужасных преступлениях, и я хочу выслушать ее.
В глубине души Джулиет хотела верить, что произошла чудовищная ошибка. Хелен не могла стать шпионкой, не могла убить Эдварда.
- Вы сказали, что мой муж выдавал информацию в моменты интимной близости, - прошептала Джулиет, - вы хотите сказать, что…
- Джулиет, ваша кузина призналась, что состояла в связи с вашим мужем, это началось практически сразу после того, как она поселилась в вашем доме.
- Нет, этого не может быть. - Джулиет в ужасе зажмурила глаза. - Хелен никогда бы не… Крествуд не был донжуаном. Он был холодным, расчетливым, жестоким.
- Крествуд… - Бэнкрофт замялся. - Вы плохо знали его. За много лет до вашей свадьбы, когда Крествуд еще служил на флоте, он понял, что его привлекают совсем юные невинные девушки. Они, как бы это сказать… лишены соблазнительных форм. Ваша кузина скоро узнала об этом и сразу поняла, как можно использовать эту слабость.
Джулиет смотрела на графа, пытаясь понять смысл его слов, и вдруг вспомнила, какой она была двенадцать лет назад, когда Крествуд женился на ней. Спустя несколько лет ее фигура обрела те самые соблазнительные очертания, которые, по словам лорда Бэнкрофта, совершенно не привлекали Эдварда.
О боже!
- Он успешно скрывал эту свою слабость, пока служил на флоте, но потом вышел в отставку, стал важным лицом в правительстве и должен был соблюдать осторожность. Поэтому, видимо, он и женился в преклонном возрасте на женщине гораздо моложе себя.
На Джулиет. Ей тогда было восемнадцать, и фигура ее тогда была по-юношески угловатой.
"Графиня и донжуан" отзывы
Отзывы читателей о книге "Графиня и донжуан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Графиня и донжуан" друзьям в соцсетях.