- Леди Бойд, мне очень жаль…
- Нет! - крикнула она лорду Грейсону, который хотел взять ее дрожащие руки в свои.
Узнав все эти ужасные вещи про человека, который на протяжении десяти лет был ее мужем, Джулиет чувствовала себя так, будто ее вываляли в грязи.
- Я хочу поговорить с кузиной.
Себастьян восхищался силой ее воли и стойкостью, с которой она перенесла это испытание. Поистине Джулиет Бойд была лучшей из женщин, с которыми сводила его судьба, но теперь она потеряна для него навсегда.
- Зачем вы пришли? - устало спросила Джулиет, увидев Себастьяна на пороге балконной двери.
- Джулиет…
- Нет, не прикасайтесь ко мне! - крикнула она, когда он потянулся, чтобы обнять ее.
Всего час назад она разговаривала с Хелен, но это была не любимая кузина, а совсем чужой человек. Она с гордостью признала себя виновной по всем пунктам обвинения. Она предала своих родителей, Англию, Джулиет, и не испытывала никаких угрызений совести. Но больнее всего для Джулиет было даже не это. Как вынести мысль о том, что все, что делал Себастьян, было всего лишь игрой? Она полюбила человека, который искусно заманил ее в ловушку.
- Я хочу, чтобы вы ушли, лорд Сент-Клер.
Случилось то, чего так боялся Себастьян.
- Пожалуйста, Джулиет, дай мне объяснить…
- Нечего объяснять. Моя кузина признала себя виновной. Больше не о чем говорить. Единственное, чего я хочу, - поскорее уехать отсюда.
- Признание Хелен очистило тебя от всяких подозрений в причастности к смерти мужа. Это значит, ты можешь вернуться в свет.
- Я не желаю возвращаться! - сверкнув глазами, крикнула Джулиет. - Хелен - моя кузина. Она в течение шести лет была мне близкой подругой. Узнать, что она повинна в смерти своих родителей, Крествуда…
- Джулиет, ты должна знать - я никогда не верил в твою виновность.
- Я не желаю больше вас слушать. Завтра на рассвете я уезжаю, и мы никогда больше не встретимся.
- Джулиет…
- Никогда, Себастьян, - повторила она.
Себастьян понял, что Джулиет приняла окончательное решение.
Глава 16
Два месяца спустя.
Дом графини Крествудской, Беркли-сквер, Лондон.
Джулиет подняла голову от вышивания. Дворецкий неуверенно переминался в дверях.
- Что случилось, Хейдон?
- К вам гость, миледи.
- Гость?
Дворецкий кивнул:
- Лорд Сент-Клер.
Джулиет замерла. Себастьян! Готова ли она к встрече с ним? Зачем он явился? Почему не даст ей спокойно уехать в Шропшир…
- Джентльмен отказывается уходить, пока не переговорит с вами, миледи. Он заявил, что…
- …Будет сидеть у двери, пока вы не примете его, - закончил за дворецкого Себастьян, входя в гостиную и закрывая за собой дверь.
Джулиет встала. Сердце ее тревожно забилось. Воспоминания о нем преследовали ее все два месяца. А эти глаза… стоило Джулиет увидеть виски, и она тут же вспоминала, как он смотрел на нее, когда… Его чувственный рот, покрывший поцелуями каждую клеточку ее тела. Мускулистое тело… Прошло девять недель, два дня и почти три часа с того момента, когда Джулиет видела Себастьяна в последний раз из окошка кареты, увозившей ее из Бэнфорд-Парка.
В два широких шага Себастьян пересек комнату и оказался радом с Джулиет. Она выглядела прелестно в бледно-лимонном платье.
- Я скучал по тебе, Джулиет, - хрипло сказал Себастьян.
Сердце ее учащенно забилось. Нет, она не позволит ему снова соблазнить себя. Теперь Себастьян стоял совсем близко, и Джулиет видела, как он изменился - по углам рта залегли складки, он похудел…
- Вы нездоровы, Себастьян? - спросила она.
- За исключением того, что не могу есть, спать и веселиться, я в полном порядке.
Джулиет не знала, как понимать эти слова. Не хочет ли он сказать, что это она виновата в его бессоннице и отсутствии аппетита?
- Кстати, не зная, чем себя занять, я открыл конюшни в своем поместье в Беркшире, собираюсь растить лошадей и тренировать их. Даже мои недруги признают, что в лошадях я кое-что смыслю. Вот так я решил распорядиться своим временем и деньгами.
- Я думала, ваша главная цель - получать от жизни удовольствия.
Себастьян нахмурился:
- Мне это больше не интересно.
Ни игра, ни алкоголь не могли отвлечь его от мыслей о Джулиет.
- В самом деле?
- Джулиет, вы позволите мне просить прощения за то, что случилось летом?
- За что именно вы просите прощения, Себастьян? - холодно поинтересовалась она. - Имя мое очищено от подозрений, я снова могу вернуться в общество, если захочу. За что же вы просите прощения?
Он покачал головой:
- Я сожалею, что обидел вас…
- Скажите лучше, что вы хотели соблазнить меня и преуспели в этом.
- Но знаете ли вы, почему я сделал это? Я страстно желал вас с той самой минуты, когда впервые увидел. Это было на балу у Чессингемов, куда я сопровождал свою младшую сестру Арабеллу.
- Что?
Джулиет совершенно растерялась. Себастьян принялся мерить шагами комнату.
- Я не жду, что вы поверите мне, да и почему должны это делать? Я попросил Долли отправить вам приглашение.
- Вы просили Долли пригласить меня?
Себастьян кивнул:
- Она сказала, что уже отправила приглашение, но не сказала, что сделала это по просьбе мужа. Я ничего не знал о причинах, которые побудили его пойти на это. Если бы я знал…
- Что тогда?
- Я бы не допустил этого. Мне пришлось выбирать - соблазнить вас или уступить дорогу Грейсону.
- Лорду Грейсону? - воскликнула Джулиет. - Но меня интересовал не он!
Она слишком поздно поняла, что проговорилась, и поспешила сменить тему:
- Почему я должна вам верить?
- Почему? Потому что я не лгу, Джулиет. Я никогда не лгал вам. Если только случайно, но этого больше не повторится. Вы можете задать мне любой вопрос, и, клянусь честью Сент-Клеров, я скажу вам только правду.
- Любой вопрос? - задумчиво проговорила Джулиет.
- Любой.
- Хорошо. Тогда скажи - ты лжешь мне сейчас?
- Нет.
- Отлично. Ты когда-нибудь был любовником Долли, Бэнкрофт?
- Нет.
- Себастьян…
- Клянусь, это правда. Она была добра ко мне, когда я впервые попал в Лондон. Мне было семнадцать. Но между нами никогда ничего не было. Никогда.
- Почему мысль о том, что лорд Грейсон может соблазнить меня, так неприятна тебе?
- Не просто неприятна, Джулиет, она невыносима. Как невыносима мысль о том, что рядом с тобой может оказаться любой другой мужчина.
- Включая герцога Карлайнского?
- Особенно его.
- Ты плохо знаешь его, Себастьян. Лично я нахожу его весьма привлекательным, хорошим собеседником и джентльменом.
Себастьян глубоко вздохнул:
- Мне бы не хотелось выслушивать от тебя похвалы в адрес других мужчин.
- Почему же?
- Я уже назвал тебе причину.
- Почему… почему ты тогда так быстро ушел от меня… в ту ночь, когда мы…
- Занимались любовью? Потому что не мог разобраться в своих чувствах.
- А теперь разобрался?…
- О да.
- Ты скажешь мне?
- Да, когда закончишь задавать мне вопросы.
- Как ты узнал, что я здесь?
- Я знал обо всех твоих передвижениях с того дня, как ты покинула Бэнфорд-Парк.
- Ты следил за мной?!
- Нет, - поспешил заверить ее Себастьян. - За тобой следили люди Бэнкрофта, но только ради твоей безопасности. На случай если друзья твоей кузины вздумают нанести тебе визит.
- Значит, лорд Бэнкрофт сообщил тебе о том, что я в Лондоне… но почему тебя это интересовало? Почему?
- По той же самой причине, которая заставила меня так поспешно покинуть твою спальню.
- И какова же эта причина?
- Я люблю тебя, Джулиет, черт возьми. Люблю все в тебе - твою невинность, твою гордость, твою ранимость, твою храбрость. Джулиет, за эти месяцы я многое передумал и понял, что хочу быть рядом с тобой. Я не хотел влюбляться. До встречи с тобой я даже не верил в любовь. Клянусь тебе, я изменился. У меня появилась цель в жизни. Ты дашь мне еще один шанс? - Себастьян сжал в ладонях ее руки. - Клянусь, я не участвовал в интригах Бэнкрофта, хотел лишь защитить тебя.
- Я знаю.
- И… что ты сказала?
Джулиет кивнула:
- Я тоже много размышляла. Мне было что вспомнить. В тот последний вечер в Бэнфорд-Парке я была так потрясена тем, что сделала Хелен, что не слушала тебя. Только потом поняла, что ты никогда не причинял бы мне боли…
- Значит, ты позволишь мне снова ухаживать за тобой? Я собираюсь делать это до тех пор, пока ты не согласишься выйти за меня.
- Ты хочешь жениться на мне?! - Джулиет задохнулась от удивления.
- А о чем я тебе твержу?
- Себастьян… тебе не нужно ухаживать за мной, ты завоевал меня в тот самый день, когда впервые поцеловал.
- Джулиет, ты уверена?
Она рассмеялась:
- Твое поведение в Бэнфорд-Парке было непростительным.
- Если ты согласишься стать моей женой, я потрачу остаток жизни на то, чтобы заслужить твое прощение.
- Знаешь… ты был откровенен со мной, и я хочу ответить тебе тем же. Я расскажу о Крествуде, но только один раз. Теперь я могу сказать - он был жестоким человеком, без жалости, без нежности. Каждую ночь, когда приходил ко мне, он причинял мне боль. - Она судорожно сжала руки. - Он всегда задувал свечу, когда входил в мою комнату, и я никогда не знала, где он и когда набросится на меня. Однажды я попробовала поговорить с ним, объяснить, что чувствую, но он так избил меня, что я едва могла ходить.
"Графиня и донжуан" отзывы
Отзывы читателей о книге "Графиня и донжуан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Графиня и донжуан" друзьям в соцсетях.