Один из участков принадлежал старому Зебу Муни. Он занимал всего пятьдесят акров или около того, однако земля была ровной и обладала идеальным водостоком. Лучшего места для посадки табака нельзя себе представить. Кроме того, участок был уже очищен от деревьев и пней, что избавляло его полевых работников от лишнего труда. Они могли приступить к пахоте сразу же, едва земля прогреется, и подготовиться к весеннему севу, как только установится хорошая погода.
Кори предложил старику приобрести у него землю, как предлагал и всем остальным, перед тем как выкупить их просроченные налоговые декларации. Он предпочитал улаживать подобные дела деликатно, но, к несчастью, большинство южан, с которыми ему приходилось сталкиваться, проявляли возмущение, а некоторые, вроде Муни, и откровенную грубость. Он сделал Муни честное предложение, а когда старик принялся кричать, что его сыновья погибли, защищая эту землю, и сам он твердо намерен жить здесь до самой смерти и быть погребенным рядом с ними, Кори изменил условия сделки, особо оговорив в соглашении, что семейное кладбище Муни останется нетронутым, что его обнесут оградой и никогда не подвергнут осквернению. Муни заявил в ответ, что он, как видно, выжил из ума, и дал ему ровно пять минут, чтобы он убрался с его земли.
Что ж, Муни будет погребен гораздо скорее, чем он предполагает, и не на своем семейном кладбище. Похоже, окончит свои дни на дне реки Ньюс вместе со старым Микой Перселлом и его родными.
Другой участок земли, который Кори особенно стремился заполучить, примыкал к владениям Муни и принадлежал бойкой молодой вдовушке по имени Мэтти Гласс. Глубокий, плавно несущий свои воды ручей, в который превратился бьющий из-под земли ключ, проходил через землю Мэтти, рассекая ее пополам. Кори был крайне необходим этот ручей для скота. Сам по себе участок занимал всего десять акров и вряд ли стоил того, чтобы из-за него биться, но вода имела решающее значение. Кори предложил Мэтти более крупную сумму, чем сделал бы любой другой на его месте, однако та наотрез отказалась, заявив, что даже не подумает с ним торговаться. Муж передал ей все свое имущество в исключительное владение, перед тем как ушел на войну и погиб от руки янки в битве при Шайло. У нее осталось двое сыновей, двенадцати и тринадцати лет от роду, и она хотела вырастить их здесь же, на своей родной земле. Кори пытался объяснить ей, что вряд ли стоит вдаваться в споры из-за каких-то десяти акров и что щедрой суммы, которую он ей предложил, будет более чем достаточно, чтобы приобрести скромный домик в городе. Все доводы Мэтти сводились к тому, что земля завещана ей покойным мужем, и она никогда не станет ее продавать. «Терман перевернулся бы в своей могиле, если бы я пошла на такое», – заявила она, глядя на Кори с таким видом, словно с его стороны было прямым безумием предлагать ей подобную сделку.
Пожалуй, над этим придется поломать голову, решил он, глядя на налоговую декларацию. Зеб Муни не представлял особых затруднений. Все и так считали его сумасшедшим, видя, как он целыми днями просиживал на кладбище, беседуя со своей умершей женой и сыновьями. Его исчезновение никого не удивит. Все подумают, что он просто ушел в лес и заблудился. Однако с Мэтти Гласс дело обстоит иначе. Если и она исчезнет бесследно, как Зеб Муни, и Кори предъявит свои права на оба участка сразу, неприятностей не миновать. Федеральные уполномоченные прибудут через несколько Дней, так что нужно действовать быстро.
Дверь с шумом распахнулась, и в контору вразвалку вошел Рэнс.
– Где ты пропадал? – накинулся на него Кори. – Закрой дверь! Не видишь, что напустил сюда холода?
Самодовольное выражение исчезло с лица Рэнса.
– Случилось что-то, босс? Вы были в самом хорошем расположении духа, когда…
– Некогда болтать, Рэнс. – Он швырнул надсмотрщику две налоговые декларации. – Я хочу, чтобы вы пустили в ход эти бумаги не откладывая, сегодня же ночью. Времени осталось мало. Если Муни будет сопротивляться, разберитесь с ним, как раньше с Перселлом. Что же касается вдовы… О, дьявол, сам не знаю, что с ней делать. Я наживу себе много врагов, если выселю с собственной земли вдову солдата с двумя детьми.
Рэнс почесал у себя в паху, и Кори выругался:
– Черт побери, парень, почему ты все время чешешься? Что, шлюхи, с которыми ты путаешься в городе, наградили тебя вшами?
– Прошу прощения, босс, – пробормотал Рэнс. – Я делаю это по привычке, когда о чем-то думаю.
– Лучше подумай насчет Мэтти Гласс. Мне очень нужен ее участок из-за ручья.
– Вы знаете, она недурна собой. Я иногда встречал ее здесь, в городе, весьма соблазнительна. Почему бы вам не жениться на ней и таким образом получить ее землю без всяких хлопот? А когда вы от нее устанете, можете передать ее мне и остальным… Шучу, – поспешно добавил Рэнс.
– Сейчас не до шуток. Пока я не добьюсь своего, у меня связаны руки. Я хочу, чтобы ты сегодня же ночью взял с собой нескольких людей и нанес визит Мэтти Гласс. Наденьте капюшоны, чтобы вас не узнали. Устройте у нее небольшой погром и как следует ее припугните. Скажите ей, что если она не продаст землю, то с сыновьями может случиться что-нибудь ужасное…
– Понял, – осклабился Рэнс. Ему подобные вещи явно доставляли удовольствие. – Вы не хотите, чтобы все вокруг говорили, будто вы выгнали из дома беззащитную вдову, поэтому я и парни должны нагнать на нее страху, чтобы она согласилась продать землю. И еще мы предупредим ее, что если она посмеет хоть словом обмолвиться о том, что ее заставили сделать это силой, то потом горько об этом пожалеет.
– Вот именно.
– А как быть со стариком Муни?
– Не тратьте попусту время на уговоры. Поезжайте к нему, прикончите на месте и швырните труп в реку, нагрузив хорошенько камнями. Тогда я, выждав несколько недель, предъявлю права на его собственность как держатель налоговой декларации. К тому времени Мэтти уберется со своей земли, и оба участка станут моими в законном порядке.
– Похоже, вы все рассчитали, босс.
– Только не испорть дела, Рэнс. Ставки на этот раз слишком высоки.
Кори привел в порядок бумаги, разбросанные по столу, и надел пальто.
– А как быть с мисс Китти?
– О чем ты?
– Я слышал, как кто-то из негров говорил, будто они слышали слова доктора Симса о том, что ей уже гораздо лучше.
– И что из этого?
Рэнс замялся.
– Босс, я знаю, вы хотите на ней жениться, и не могу судить вас за это. Более смазливой бабенки я отроду не встречал. Просто любопытно, долго ли вам еще ждать, прежде чем вы получите то, что хотите.
– Теперь уже недолго, Рэнс, – улыбнулся Кори. – Совсем недолго. Лучше займись своим делом, а мне предоставь заниматься своим, и тогда все будет в порядке. Вот увидишь!
Глава 20
Мир перестал вращаться. Туман рассеялся. Китти наконец-то удалось сосредоточиться и различить лица людей вокруг. Она могла приподнять голову, не испытывая при этом удушающей тошноты.
Когда наступил кризис, в бреду ей казалось, что она барахтается в волнах моря и тысячи пальцев-щупальцев цепляются за нее, норовя увлечь на дно. Она отчаянно сопротивлялась, пытаясь всплыть наверх, борясь против сил, стремящихся ее утопить.
Она открыла глаза и услышала, как кто-то вышел.
– Слава Богу, она приходит в себя!
Теперь вокруг нее не было никакого моря, полного цепляющихся щупальцев. Это был сон… ужасный сон. Ей хотелось бодрствовать, однако она еще была слишком слаба. Она очнулась от своего кошмара, но что-то в глубине души подсказывало ей, что другой кошмар только начинается… и на этот раз он был реальностью.
– Мисс Китти… – донесся до нее встревоженный голос из другого мира, к встрече с которым она едва ли была готова. – Мисс Китти, проснитесь и выпейте немного бульона. Он вкусный и горячий, а вам нужно восстановить силы.
Чья-то рука мягко потрясла ее за плечо. Китти подняла глаза на полное беспокойства лицо Дульси.
– Слава Богу, что с вами все в порядке, мисс Китти. Вы так нас напугали! Вы знаете, что пролежали в лихорадке, не приходя в сознание, целых пять дней? Даже доктор Симс опасался за вашу жизнь. Вы всех нас напугали до смерти, вот что я вам скажу. А бедный дядя Джекоб, тот вообще чуть разума не лишился. То стоял на коленях и молился, то сидел у задней двери и рыдал. Выпейте-ка бульон, чтобы поскорее поправиться.
– Мой ребенок! – воскликнула Китти. – Маленький Джон…
– Он жив и здоров. – Дульси улыбнулась, с гордостью кивнув. – Мистер Макрей послал своих людей и забрал его и Джекоба. Они привезли их сюда, и доктор вылечил вашего сына. Он был болен, но теперь чувствует себя нормально, я бы даже сказала, лучше, чем его мама.
Воспоминания вернулись к ней одно за другим: болезнь маленького Джона, отчаянная нужда в деньгах, долгий путь до проезжей дороги, поездка в город вместе со старым Беном. Посещение налогового управления и потрясшая ее весть о том, что Кори Макрей уже выкупил налоговую декларацию. Банк отказался одолжить деньги под залог земли, на которую за неуплату налогов наложили арест. Далее она смутно припоминала, что направилась в штаб генерала Скофилда, только его самого там не оказалось, а человек, который передал ей жалованье отца, что-то говорил о своем предстоящем отъезде из города. Это все, что сохранилось в ее сознании.
– Мисс Китти, вы должны выпить бульон и восстановить силы. Или вы хотите лежать тут и медленно угасать?
Китти отпила из чашки. Горячая жидкость оказалась горьковатой и жирной на вкус, но она понимала, что бульон поможет. Сколько раз ей приходилось поить с ложки больных, которых она выхаживала, овощным отваром, сдобренным салом! Еще несколько глотков, и ей станет лучше.
– Больше не хочу. – Она отстранила от себя чашку.
– Мистер Макрей сказал…
– Дульси, как я здесь оказалась? – Китти сделала над собой усилие и села.
"Горячие сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Горячие сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Горячие сердца" друзьям в соцсетях.