— Ну и хватит об этом. Мне казалось, я слышу звуки снизу, а поскольку я знаю, что охранник мертв, значит взломщиком можешь быть только ты. Так что брось револьвер, Маккрори. Эта симпатичная штучка отправит вас в одно путешествие с этим неприятным тебе типом — Баркером.

На Колина смотрел дробовик «гринер» калибра 10 с отпиленным стволом.

Колин ушам своим не верил.

— Ну, наконец-то мы узнали, кто помогает шайке Баркера в законодательном собрании. — Он бросил револьвер, когда человек знаком показал им с Эд выйти из темноты и пройти в кабинет.

Из тени выступил Эдвард Стэнли. Холодная улыбка появилась на его непривычно жестком смазливом лице.

— Похоже, в пожаре погибнут еще двое. Какая трагедия. — Он задумчиво покачал головой. — И все концы скрыты. До меня уже дошли слухи, мисс Фиббз, что вы разнюхиваете что-то в Прескотте. Вот вы и добились своего.

— Неужели вы просто так вот убьете нас и преспокойно удалитесь? — сказала Эд с удивительным хладнокровием.

— Я думаю, именно это он и собирается сделать, — вмешался Колин. — Охранник узнал тебя, Эдвард, да? Ты ведь уже бывал тут раньше.

— Вы пытаетесь с помощью пожара уничтожить доказательства сотрудничества с Баркером? — Эд сделала шаг влево, подальше от Стэнли, принюхиваясь к запаху керосина, которым был облит бесчувственный Баркер.

Пока она говорила, Колин едва заметными движениями приближался к Стэнли. Надо было как-то управиться с дробовиком. Следующей проблемой был керосин.

— Так, значит, это ты был реальной движущей силой шайки, а не Баркер. Он был лишь твоим связующим звеном, не так ли, Эдвард? — спокойно проговорил Колин.

— Баркер был жадным дураком, но полезным в свое время. Как и Калеб Лемп. К сожалению, когда твоя дочь и эта сторожевая собака апач прибудут, они обнаружат, что ты исчез в огненном аду вместе с человеком, которого хотел разоблачить.

Внезапно дурное предчувствие охватило Колина.

— Что ты хочешь этим сказать? Стэнли хихикнул, довольный сам собой.

— Они действительно обнаружили конторские книги Лемпа, в которых достаточно материала, чтобы обвинить во всем несчастного Баркера. Со смертью Пенса уйдет моя тайна, обо мне никто и не подумает. Ведь, в конце концов, кто же еще лучше проведет тщательное расследование этих злодеяний, как не подающий надежды член законодательного собрания?

— Который к тому же собирается стать и губернатором территории, — добавил Колин. Стэнли кивнул, не удерживаясь от улыбки.

— Именно. — И тут же улыбка его исчезла. — А теперь возьми банку и разлей остатки керосина по кабинету.

Колин и Эд обменялись понимающими взглядами. Затем Колин наклонился, поднимая банку и делая еще полшага к Стэнли.

Эд быстро соображала. У них был только один шанс — разжечь тот самый огонь, который был нужен Стэнли. Тот только что вручил Колину оружие, погибнуть от которого обречен был сам. Керосин. Внутри контора была обшита деревом, но стены сложены из саманного кирпича. Дом компании занимал целый городской квартал. Пожар на соседние дома не перекинется. Но им с Колином еще предстояло избежать участи — поджариться в этом аду.

— Ваша мама вряд ли одобрила бы то, что вы сейчас делаете, не так ли? Ведь старая Софи всю жизнь направляла вас, держа на привязи. Все в Прескотте смеялись у вас за спиной, — своим пронзительным голосом проговорила Эд, делая еще шаг влево.

Он с ругательством повернулся в ее сторону.

— Не смей говорить о моей матери, ты, жалкая уродина!

И в этот момент Колин плеснул керосин на Стэнли и тут же ухватился за ствол дробовика. Винтовка грохнула, заряд угодил в потолок, осыпав их дождем щепок и штукатурки.

Мужчины продолжали сражаться, и Стэнли взвел курок еще раз. Оттолкнув его к двери, Колин крикнул:

— Давай! — и отскочил в сторону.

Эд Фиббз чиркнула спичкой и бросила ее в лужу керосина. Вспыхнуло пламя, языки побежали по комнате, заваленной бумагами. Облитое керосином тело Пенса Баркера вспыхнуло, как праздничный факел на праздник Четвертого июля, но он находился без сознания, он умер, так и не осознав, что же произошло. Зато осознал Эдвард Стэнли.

Река стремительного пламени рванулась по полу. Стэнли закричал и выронил дробовик. Повернувшись в двери, он стал отчаянно пытаться открыть ее. Но было поздно. Когда он наконец распахнул ее, сквозняк лишь добавил скорости распространению пламени, перескочившего ему на спину, превратив человека в пылающий факел.

Стэнли бросился вниз по лестнице, оглашая пустое здание воплями. Пламя накрыло кабинет густым удушающим дымом. Колин увидел, что по узкой деревянной лестнице уже не спуститься. Схватив Эд за руку, он вытолкнул ее из двери в коридор. Она перепрыгнула через ручеек огня, оставленный по дороге Стэнли, и языки пламени облизали обшлага ее потрепанных брюк. Колин завопил сквозь рев огня:

— Быстрее, здесь должен быть еще один выход со склада!

— Я готова выпрыгнуть в окно, если придется, — завопила она в ответ, когда по коридору они добежали до единственной доступной им двери.

Колин всем телом навалился на прочную деревянную дверь, затем еще несколько раз бросился на нее, а огонь все приближался. Колин с проклятьем повернулся к Эд, которая быстренько достала отмычку и сунула ее в замок двери. Замок открылся с легким треском, и их взорам представилась маленькая кладовая.


Проезжая по улице. Волк Блэйк услыхал резкий хлопок выстрела из дробовика. Когда он повернул из-за угла и увидел здание компании Баркера, пламя поднималось над крышей и огнем был охвачен весь второй этаж.

Объехав весь город в поисках Колина, Волк пришел к выводу, что наиболее логично его было бы искать у Баркера. Но что же могло произойти между ними, чтобы вспыхнул такой пожар? Выругавшись, он пустил коня вскачь, нутром почувствовав, что Маккрори мог остаться внутри. Когда он подскакал к зданию, несколько смельчаков уже подносили ведра, а добровольная пожарная дружина разворачивала свое оборудование. Волк понимал, что их усилия уже будут тщетными, но, по крайней мере, пожар будет локализован. Остальные дома из саманного кирпича вокруг останутся в безопасности.

Он поскакал в переулок, куда выходила приоткрытая дверь черного входа. Через нее было видно, как внутри здания бушует ад. В пламени виднелось мертвое тело. И это был не Колин. И в этот момент сверху завопили на два голоса. Глубокий баритон Маккрори перебивался пронзительными воплями той эксцентричной журналистки.

— Эй, кто-нибудь, мы здесь, наверху!

— Нам нужна веревка!

Волк отступил от двери и поднял глаза на маленькое узкое окно, из которого тянулись струйки дыма. Он с трудом различил лицо Колина.

— Я здесь, Колин. Можешь выпрыгнуть?

— Для меня слишком узко. Я помогу вылезти Эд. Попробуй смягчить ее падение.

Лицо Колина исчезло, и в окно просунулась длинная худая нога Эд в поисках опоры. Колин крепко держал ее за руки, пока она не повисла в паре ярдов над вытянутыми руками Волка.

— Отпускай, — крикнул Блэйк.

Колин отпустил, и Эд свалилась в объятия Волка, отчего они оба покатились по земле. Когда они сели, ошарашенные, Эд закашлялась.

— Надо чем-то выломать эту оконную раму и освободить Колина. Этот маленький чулан с единственным окном еще не загорелся!

— Держись, Колин, — завопил Волк и, вскочив на ноги, помчался за угол в поисках лошади, хоть какой-нибудь лошади. Он реквизировал одну у здания почты, стоящего напротив горящей конторы, вскочил в седло и галопом помчался обратно в переулок.

Колин ощущал, как через закрытую дверь, уже начинавшую потрескивать, проникает все усиливающийся жар. Вот-вот пламя ворвется в маленькое помещение. Дым ослеплял и душил, а Колин с помощью ломика Эд пытался выбить крепкие кирпичи вокруг окна. Пока ему удалось выворотить только один. И тут он услыхал голос Волка.

— Эй… Вот веревка, привяжи ее к решетке и закрепи этим пестиком, которым ты орудуешь.

Змеей взлетело лассо, Колин поймал его, быстро привязал конец к ломику и закрепил его на решетке окна. Волк затянул другой конец лассо вокруг луки седла и начал отъезжать на лошади, пока веревка не натянулась. Тут Волк крикнул, чтобы Эд отбежала для безопасности.

Колин взмолился так, как никогда в жизни не молился. Мэгги! Не могу же я так вот расстаться с тобой. Ладони его покрылись потом и стали скользкими, пока он удерживал железяку на месте до полного натяжения веревки. И тут ломик от напряжения стал изгибаться. Это было дешевое орудие труда, и оно могло сломаться, лишив его последнего шанса. Но все же ломик выдержал. Колин отпрыгнул в угол, когда старая саманная стена не выдержала и с треском отпустила окно. Вся рама решетки вылетела вместе с кусками кирпича, разлетающимися по переулку, открыв дыру шириною около трех футов.

И тут не выдержала дверь. Колин вылетел из дыры в темный прохладный воздух на несколько дюймов впереди жадно протянувшихся к нему языков пламени, ворвавшегося в маленькое задымленное помещение. Он упал в пыль переулка на жесткую землю и перекатился через левое плечо, чтобы смягчить падение.

Волк отвязал веревку от луки седла и подвел взволнованное, всхрапывающее животное к месту падения Колина. Протянув руку, он помог Колину подняться. И тут же им пришлось выбежать из переулка, чтобы избежать града горящих обломков, начавших отваливаться от дома.

Иден отчаянно обводила толпу глазами, продираясь сквозь группы ротозеев и добровольных пожарных.

— Я ищу двух мужчин!

Она описывала Волка и Колина всем встречным и уже выяснила, что Волк где-то поблизости. А что, если отец внутри здания, а ее любимый бросился туда, за ним? Широко раскрытыми от ужаса глазами она смотрела на разверзшийся под небесами огненный ад и гнала от себя страшные мысли.

— Волк! — кричала она, пока в горле не пересохло, не обращая внимания на толчки собравшихся, зачарованно наблюдающих за разгулом огненной стихии.

И тут она увидела, как он выбегает из переулка позади горящей конторы. Позади на лошади скакал отец. Эд Фиббз, в брюках и разорванной блузке, стояла на углу и радостно вопила. Иден выбралась из толпы и кинулась к ним. Волк взял лошадь под уздцы, и отец, весь в копоти, кашляющий, спрыгнул на землю.