Стаська постоянно где-то училась, сдавала экзамены, получала государственные бумажки.
Мест работы, освоенных ею, тоже имелось немало. Она проработала переводчиком не где-то, а в МИДе, ушла – слишком ответственно, секретно и невероятно много работы. Устроилась в крупную российскую нефтяную компанию – не понравилось – сплошная нефть и промышленная документация. В представительстве известной американской фирмы Стаська продержалась дольше всего, но для нее и это не стало интересной работой – в основном один язык, английский, а остальные куда девать? Забыть? И Стаська устроилась на другую работу – княгинюшка подогнала. Серафима оформляла документы в австрийском посольстве для выезда в Вену и познакомилась с тамошним работником, который принялся за Симой ухаживать. Тетушка, как-то в разговоре упомянула Стаську и ее знание языков, поклонник предложил прийти к ним на собеседование.
И Стаська начала работать в австрийском посольстве – ну хоть здесь стало повеселее и требовались знания трех языков. К тому времени Стаська овладела и испанским. А что? Почему нет?
И наступил неизбежный момент, когда все это ей осточертело – бе-бе-бе да бла-бла-бла, с одного языка на другой и обратно, с девяти утра до шести вечера! Свободолюбивая Стаськина натура взбунтовалась!
А тут как раз подвернулось знакомство с главным редактором издательства, как обычные граждане, оформлявшего документы на поездку в Австрию. Произошли какие-то накладки с его документами, и Стаську попросили переводить, вот волею случая и познакомилась. В благодарность за оперативную помощь он пригласил ее в кафе, где Станислава без зазрения совести пожаловалась на рабочую рутину. Мужик мимоходом предложил попробовать перевести некий текст с французского и переслать ему электронной почтой.
Самой большой заманухой проходило то, что можно переводить дома, без непосредственного посещения места работы.
Стаська перевела, отправила, и всем все понравились – ей сама работа, работодателям – художественный перевод.
Обнаружив, что у нее образовалось достаточно свободного времени, Станислава предложила свои услуги переводчика документации двум фирмам – одной французской, второй – русской, но работающей с немцами. Сотрудничать с ней пожелали обе.
Ей присылали на домашний компьютер тексты, она переводила и отсылала – быстро и весело! В особых случаях распечатывала сама, ставила подпись и личную печать переводчика с номером лицензии и своей фамилией – имелись у нее и такие – и собственноручно отвозила в офис.
Не самая пыльная работа, но вот теперь ее оказалось много.
Княгинюшка ворчала, что, во-первых: Стаська перетруждается, во-вторых: что это она выдумала – домашняя работа! Молодой женщине надо находиться среди людей, в коллективе, знакомиться, дружить, общаться, а она, как бабка старая, в четырех стенах отсиживается! И, в-третьих: зачем ей это надо?
– Чтобы языки не забывать! – приводила единственный аргумент, который могла придумать, Стаська.
Ну не объяснять же княгинюшке, что ей до смерти надоели все эти коллективы с их интригами, флиртами, подковерными карьерными играми, новой модой на обязательное участие в корпоративных развлекухах.
– Ты захочешь не забудешь! – не сдавалась тетка, чувствуя, что не все так просто, как Стаська преподносит. – Твои родители были правы, когда заподозрили у тебя абсолютный слух. Ошиблись в одном – в направлении. Он не столько музыкальный, сколько языковой. У тебя исключительное слышание языков, ты их внутренне чувствуешь – ритмику, музыку, звучание. Если бы мне так легко давались языки, как тебе, я их десяток выучила бы! А сидеть, зубрить слова – возраст не тот и желания нет.
– Спасибо за лестную оценку моих способностей! – смеялась Стаська.
– Не лестную, а правдивую! – строго поправляла тетка.
На этот раз Стаську не увлекло участие в любимом «виде спорта», ничего ее не увлекало!
Все было неинтересно, ничего не хотелось, кроме одного…
Само собой, недоступного. Вне зоны ее доступа!
Княгинюшка старалась чаще встречаться с племянницей, вытаскивала ее на прогулки по паркам Москвы, в новые открывшиеся ресторанчики, в театры, на концерты – за этот месяц Стаська под теткиным руководством осуществила такую обширную культурную программу, какой не бывало раньше за целый год.
Она покорно шла, куда бы тетка ее ни вытаскивала – а попробуй не пойди!
Это с Симой-то!
Но ныла, капризничала, пребывала в постоянной меланхолии, о которой так любят упоминать переводимые ею французские писательницы. Княгинюшка племяннице сочувствовала, понимала, старалась утешить, подбодрить, но чаще принималась ругаться:
– Слава, так нельзя, ей-богу! Что ты нюни распустила! Как ни странно, но жизнь продолжается! Соберись наконец, встряхнись! Сходи на свидание, что ли!
– Куда, куда? – ехидно спросила Стаська.
– Да уж, – посмотрев на нее, отменила последнее распоряжение княгинюшка, – на свидание, пожалуй, не надо! Это я погорячилась! Ну, с подругами в кино, в театр!
Стаськины свидания – тема особая.
У нее образовался ухажер-поклонник, учившийся вместе с ней на языковых курсах, и пригласил на первое в ее жизни свидание, Стаська, сообщив Симе о грядущем масштабном событии, напричипурилась под руководством княгинюшки и в полной боевой готовности прибыла на место встречи – в кафе.
И так все замечательно начиналось согласно традициям – он преподнес цветочки, отодвинул стул, когда она усаживалась, живенько обсудил заказ, они обменялись незначащими фразами, но когда молодой человек несколько раз спросил ее о чем-то и, не выслушав ответа, принимался с упоением рассказывать о себе, Стаська напряглась:
– …сейчас вот курсы прохожу, мне для бизнеса надо, я, знаешь, сам его строю, без чьей-то помощи…
«Читай – молодец!» – подумалось Стаське.
– …кредит так не просто взять! Но у меня знакомые, друзья помогли. А риск какой! Каждый день как на войне…
«Да к тому же герой невидимого фронта», – продолжила Стаська про себя.
И попыталась вставить слово:
– А чем конкретно, каким бизнесом ты занимаешься?
Он сбился, замялся, похлопал ресницами, но быстро справился с неловкостью прямолинейного вопроса.
– Да так, коммерция, всего понемногу. Но сейчас трудно в любой области. Вот я, например…
«Боже мой. Ну не семейными же трусами ты торгуешь! Что ж ты так переполошился-то?» – вела свои изыскания человеческих характеров Стаська.
Она отвлеклась, потеряв нить его повествования, что, впрочем, и не важно, можно включаться с любого момента – мы все об одном:
– …а я не разрешил! Позвонил знакомым, договорился, сам ночь в магазине дежурил! Риск, конечно…
На этом моменте Стаське стало непереносимо скучно, и уж совсем непонятно, что она здесь делает – лучшим собеседником молодому человеку, определенно, было зеркало.
А она тут при чем?
Посмотрев на увлеченного изложением «героической» автобиографии и возведением памятника самому себе, пардон, «коммерсанта», Стаська подумала, как бы потактичнее попрощаться. Тактичнее не получалось никак – мысль прервать столь вдохновенную оду самому себе попахивала кощунством… Поэтому она взяла свою сумочку, висевшую на спинке стула, молча встала и ушла.
– Станислава, ты куда? – ошарашенно поинтересовался мужчина, прервав повесть про себя, любимого.
Вопрос остался безответным.
Открывшая дверь княгинюшка более спокойно, чем юноша в кафе, поинтересовалась:
– Что так быстро?
– Насвиданилась, хватит! – недовольно ответила Стаська, входя в квартиру.
Они потом с теткой и Зоей Михайловной, сидя за столом и гоняя чаи, покатывались со смеху, когда Стаська подробно, в лицах рассказывала и показывала ухажера.
Со вторым свиданием история повторилась, и с третьим, а потом Стаська перестала на них ходить.
А вскорости у нее случился роман.
Поэтому Сима скоропалительно отменила указание о свидании.
– Съезди к родителям, – предложила тетушка, – давно ведь не виделись. Погуляешь по Вене, развеешься, отвлечешься. Захочешь – из Вены в Германию съездишь или еще куда. А то смотреть на тебя без слез трудно! Вон и конфликт тела с одеждой – все висит, как из больницы сбежала!
«К родителям, – подумала Стаська, – а что?»
И стала собираться. Поговорила с мамой и папой, ничего конкретного не обещая, сходила по магазинам, прикупив обновок, а то и вправду – висит все! Заказала визу, билет…
И не поехала, отменив все заказы.
– Почему?! – гремела тетка по телефону.
– А вдруг он позвонит или приедет? – пролепетала Стаська.
– Или «подошлет своих наймитов»! – рявкнула Сима.
– Что, что?
– Ничего! У меня серьезные подозрения, что я переоценивала твои умственные способности! Если твой Больших соберется звонить или заезжать, то он дозвонится и дождется, не сомневайся! Но изображать из себя иллюстрацию к «плачу Ярославны» и дежурить у телефона – это для других барышень, с гораздо меньшими умственными способностями! Езжай в Вену и не доводи меня до инфаркта! Ты же знаешь, что мне врачи запрещают!
– Да ничего они тебе не запрещают! – оживилась Стаська.
– Так запретят после твоих выкрутасов! Все, Слава, хватит! Поплакала, пожалела себя, и будет! В Вену, я сказала!
Стаська пообещала подумать.
Но, странное дело, после грозной теткиной отповеди девушке полегчало. Может, и права княгинюшка – хватит? Пора привыкнуть к этой боли как к постоянной, хронической и научиться жить с ней дальше?
А ночью зазвонил телефон.
Она проснулась, ничего не соображая – где, что, куда – ах, телефон, чтоб ему! Стала шарить вокруг руками, смахнула в темноте что-то с тумбочки, звонко покатившееся по полу, ругнулась, включила ночник, разлепила наконец глаза, обнаружила источник раздражающих звуков, нажала кнопку и рявкнула:
– Да!!!
Услышала тишину в ответ… и безумное сердце окончательно сошло с ума, заспешило, забилось быстро-быстро-быстро!
"Две половинки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Две половинки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Две половинки" друзьям в соцсетях.