Я влюбился в женщину, которая была к этому не готова.

Встретил нерешительную мать ребенка, из-за которой я прошел ад и вернулся обратно.

У меня был лживый друг, который бы сделал все, чтобы защитить женщину, которую он любит.

Я встретил двух незнакомых людей с добрыми сердцами.

Странно, но все, что ты мне дала — это семья, и я всегда буду благодарен за это.

Джейс.

***

Дорогая жизнь,

Спасибо.

Картер.

 

Дорогая жизнь,

11 января 2016 года кардинально изменил мою жизнь. Тогда я не видела в этом смысл и не была уверена, почему ты так поступила со мной, когда моя жена и я пытались усыновить ребенка. Почему ты забираешь что-то важное для меня, что-то, что меня радовало, и чем я гордилась. Я не понимала этого.

11 января 2016 года меня уволили с работы по причинам, которые я до сих пор не понимаю. И вероятно, никогда не пойму. Возвращаясь в тот день домой с коробкой, полной моих вещей на заднем сиденье машины, я могла делать только одно — это плакать и думать о том, как мне стыдно, как я смущена, зла и расстроена. Я испытала все возможные отрицательные эмоции. Я свернулась на диване и ждала возвращения моей жены, чтобы поплакать на ее плече. И она обнимала меня и не отпускала, пока я нуждалась в этом.

Я не была уверена в нашем будущем, учитывая несколько неудачных попыток усыновления, и полностью посвятила себя писательству, в надежде, что это поможет мне, но в глубине души переживала, что потеря моей работы повлияет на любой шанс на усыновление.

Десять дней спустя, десять коротких дней спустя, в разгар выпуска книги, мне позвонили, и это навсегда изменило мой мир. Это был наш консультант по усыновлению. Биологическая мать из Флориды выбрала нас. Мы ждали мальчика в мае.

Это были самые тяжелые пять месяцев в моей жизни. Я уже не была такой, как раньше. Вместо веселья, юмора и безумия во мне поселилась тревога и онемение. Я стала оболочкой женщины. Я не хотела быть эмоционально привязанной, зная о том, что биологическая мать может передумать, и мы потеряем все.

Я никогда не забуду тот день в больнице, когда увидела, как биологическая мама попрощалась с сыном и передала его мне. Я никогда не забуду его. Стерильный запах комнаты, маленькие и тихие рыдания мамы, почти бесшумный щелчок при фотографировании и бесценные звуки маленького мальчика, которого я скоро назову своим сыном. Это всегда останется в моей памяти, как напоминание, что в этом сумасшедшем, перевернутом мире все еще есть бескорыстные люди, принимающие решения, которые не обязательно приносят им пользу, но приносят пользу другим.

Когда я была в самом низу, я не знала, что для меня есть большой план, более широкая картина, которую я не могла представить.

Видишь, Жизнь, я думала, что ты лишила меня работы, чтобы я оказалась на перепутье, но вместо этого, ты сделала так, чтобы я могла подготовиться к тому, чтобы остаться дома и работать мамой. Ты лишила меня работы, чтобы я могла проводить дни, наблюдая, как мой маленький мальчик растет, смеется, улыбается и смотрит на меня своими карими глазами с такой любовью, которая делает меня самой счастливой.

Я думала, что ты пытаешься разрушить меня, когда на самом деле ты готовила меня к следующей главе в моей жизни.

Лишив меня работы, ты сделала меня мамой. Это лучшая замена работы, которую я когда-либо могла просить. Поэтому спасибо тебе от всего сердца. Спасибо. Я всегда буду в долгу перед тобой.

С любовью, сжимаю сиськи,

Меган.

Будь добрым. Будь смелым. Будь собой. Делай добро. И докажи свое существование.

Notes

[

←1

]

примерно 91 кг

[

←2

]

Игровой контро́ллер — это устройство ввода информации, которое используется в консольных и компьютерных играх. Контроллер обычно присоединяется к игровой приставке или персональному компьютеру. При помощи игрового контроллера игрок управляет движениями и действиями элементов игры

[

←3

]

Кэтчер (англ. catcher — ловец) — игровая позиция в бейсболе

[

←4

]

Шорт-стоп (англ. Shortstop, сокращённо SS) — игровая позиция в бейсболе. Шорт-стопом называют игрока обороняющейся команды, находящегося между второй и третьей базами

[

←5

]

Приз «Новичок года» (англ. Rookie of the Year) даётся в спортивных соревнованиях, проводящихся в Северной Америке, лучшему игроку-дебютанту серии

[

←6

]

Феникс — столица и крупнейший город американского штата Аризона

[

←7

]

Компьютерная томография — это метод послойной диагностики организма, основанный на рентгеновском излучении

[

←8

]

Антикоагулянты (от анти… и лат. coagulans, род. падеж coagulantis — вызывающий свёртывание) — химические вещества и лекарственные средства, угнетающие активность свёртывающей системы крови и препятствующие образованию тромбов

[

←9

]

«Дни нашей жизни» (англ. Days of our Lives) — американская дневная мыльная опера, транслирующаяся на канале NBC в США с 8 ноября 1965 года

[

←10

]

американский теле- и радиоведущий

[

←11

]

King Soopers — сеть продуктовых магазинов

[

←12

]

White Castle — ресторан быстрого питания

[

←13

]

Ecto Cooler — цитрусовый микс с ледяным эффектом

[

←14

]

примерно 2кг 800 гр

[

←15

]

Нope с англ. — надежда

[

←16

]

За́кари Дэ́вид Алекса́ндр Э́фрон (англ. Zachary David Alexander Efron; 18 октября 1987 года, Сан-Луис-Обиспо, Калифорния, США) — американский актёр, известный по фильмам из серии «Классный мюзикл»

[

←17

]

Rice-a-Roni — смесь из риса, вермишели и приправы) и играет в N64, (Прим.: N64 — игровая приставка)

[

←18

]

Panera — сеть ресторанов

[

←19

]

в оригинале millennial — поколение Y или миллениалы; другие названия: поколение Миллениума (millennials), поколение «некст», «сетевое» поколение, миллениты, эхо-бумеры — поколение родившихся после 1981 года, встретивших новое тысячелетие в юном возрасте, характеризующееся, прежде всего глубокой вовлечённостью в цифровые технологии.

[

←20

]

англ. Bobby Flay (10 декабря 1964 г. Нью-Йорк, США) — знаменитый шеф-повар, ресторатор, ведущий реалити-шоу, владелец ресторанов

[

←21

]

Ратату́й (фр. Ratatouille) — американский полнометражный анимационный фильм

[

←22

]

Red Lobster (Красный лобстер) — ресторан

[

←23

]

торговая марка

[

←24

]

Hallmark — кинокомпания и телевизионный канал, транслирующийся в США. Специализируется на производстве и трансляции классических сериалов и фильмов, ориентированных для семейного просмотра

[

←25

]

англ. I Love Lucy; США (1951—1957) — комедийный американский телесериал

[

←26

]

англ. Singin' In The Rain; другое название «Пение под дождём» — музыкальный кинофильм 1952 года, снятый Стэнли Доненом и Джином Келли), сделает мне предложение как в «Встреть меня в Сент-Луисе (Прим.: англ. Meet Me in St. Louis — классический цветной музыкальный фильм)

[

←27

]

англ. There's No Business Like Show Business (1954)

[

←28

]

Donald David Dixon Ronald O’Connor; 28 августа 1925, Чикаго, штат Иллинойс, США — 27 сентября 2003, Калабасас, штат Калифорния, США) — американский актёр, режиссёр, продюсер

[

←29

]

англ. Danny Kaye; настоящее имя Дэвид Дэниел Каминский, 18 января 1913 — 3 марта 1987) — американский актёр, певец и комик

[

←30

]

АА — клуб анонимных алкоголиков

[

←31

]

англ. Quarterback — позиция игрока команды нападения в американском и канадском футболе

[

←32

]

skeeball — настольная игра

[

←33

]

женщина средних лет, ищущая половые контакты с более молодыми мужчинами

[

←34

]

Рuffy paint — краска, которая запекается в микроволновке и рисунок становится объемным

[

←35

]

англ. touchdown — приземление — один из способов набора очков в американском и канадском футболе

[

←36

]

Fritos Bean Dip — соус

[

←37

]

Capri Sun — сок

[

←38

]

англ. World Series — решающая серия игр в сезоне Главной лиги бейсбола

[

←39

]

Little Debbie — печенье

[

←40

]

Nuttey Bars — хрустящие вафли, наполненные арахисовым маслом

[

←41

]

Fritos Scoops — чипсы

[

←42

]

англ. Wide receiver (принимающий) — позиция игрока в американском футболе

[

←43

]

Snapple — сок

[

←44

]

кроссовки фирмы Nike

[

←45

]

металлическая ёмкость (обычно из стали), используемая для хранения и транспортировки пива и других алкогольных или безалкогольных напитков