Она все щебетала и щебетала, обращаясь то ко мне, то к нему, а я не могла вымолвить не слова. Он смотрел мне в глаза, и я краснела, пытаясь вспомнить, хорошо ли выгляжу. Короткие белые шорты, красная майка, некогда белые мокасины. Я пожалела, что на мне нет ни одного украшения. Минимум косметики, но, слава богу, хоть длинные волосы были с утра вымыты и рассыпались по плечам пышными прядями. Я еще никогда так сильно не переживала по поводу своей внешности в присутствии мужчины. Он небрежно облокотился на мою машину и слушал болтовню Энни, зацепившись большим пальцем правой руки за карман линялых джинсов, идеально сидящих на его длинных ногах. При этом не был похож на самца, наоборот, в нем было что-то мальчишеское, отчего хотелось по-настоящему влюбиться. Что я и сделала в тот момент.
- Энни, если бы ты сказала мне, что у тебя такая красивая подруга, я бы тут же примчался, честное слово.
Я смутилась, а Энн вдруг рассмеялась:
- Я бы сказала тебе, если бы наша Кристи не была занята самым прекрасным принцем в округе!
Не знаю почему, но я толкнула ее в бок. Она замолчала, удивленно захлопав ресницами, а Дэнни посмотрел на меня с нескрываемым сожалением.
- И где же принц? Как он мог оставить такую прекрасную принцессу без присмотра? Я не успела открыть рот, как Энни выпалила:
- Он уехал по делам в Европу, но скоро он приедет и женится на нашей принцессе, поэтому можешь даже не смотреть в ее сторону, глупый мальчишка!
- Что ж, поздравляю, - его голос звучал гораздо суше.
- Спасибо, - буркнула я, непонятно из-за разозлившись, и уселась за руль, хлопнув при этом дверцей чуть сильнее, чем следовало.
Это было не очень вежливо с моей стороны, но мне пришлось включить радио на полную громкость, чтобы не слышать их смех.
Глава 8
В тот вечер мы втроем ужинали в маленьком уютном ресторане. Энни рассказала брату историю о Говарде, и Дэнни недовольно хмурился, слушая ее. Ему явно заочно не нравился парень кузины, в чем я не могла его упрекнуть, потому что была полностью с ним солидарна.
- Почему ты не пригласила его поужинать с нами? - спросил он.
- О, я приглашала его, но он не смог прийти. Понимаете, у него заболела бабушка, и поэтому выходные ему придется провести с ней. Он ее очень любит.
“Ну да, а бабушку зовут Тэсс, конечно же”, - подумала я, но промолчала. По-видимому, Дэнни сделал те же выводы.
- А ты знакома с этой бабушкой?
- Нет, - беззаботно ответила подруга, - она довольно старая, и Говард обещал скоро познакомить меня с ней. Это так мило, что он заботится о своей бабушке, правда?
- Ну да, - ответил Дэнни, не скрывая сарказма, - особенно, если у этой так называемой бабушки третий размер груди и длинные ноги.
Энни покраснела от злости.
- Да как ты смеешь? Говард любит меня, он просто не мог отвертеться от этой глупой сучки! Да она сама вешалась ему на шею!
- Конечно, так же как и ты!
Энни швырнула вилку на стол и вскочила.
- Ненавижу тебя, Дэниел Стюарт! Ты всегда был самым противным мальчишкой из всех, что я знала!
- Еще днем ты обожала меня и называла своим любимым кузеном.
- Наверное, я была не в своем уме! Счастливо оставаться!
На этом Энни стремительно покинула ресторан. Я попыталась остановить ее.
- Энни, подожди, не уходи так быстро!
Дэнни схватил меня за руку, не давая побежать за подругой.
- Не нужно! Кто-то должен был сказать ей об этом.
- Но это было слишком жестоко! К тому же, вдруг у него действительно больная бабушка? - возмутилась я.
- Будет куда более жестоко оставлять ее в неведении, глядя, как она все больше влюбляется в парня, которой разобьет ей сердце в ближайшем будущем.
С этим я не могла поспорить. У меня был слишком мягкий характер, чтобы прямо говорить подруге о ее слепоте, но смотреть на ее унижения было еще труднее. В конце концов, он ее брат, успокаивала я себя, он сумеет помириться с ней.
- Когда я найду этого Говарда, ему придется очень постараться, чтобы убедить меня в своих чувствах по отношению к ней. Надеюсь, что у него есть бабушка.
Дэнни задумчиво ковырял в тарелке. Настроение у нас было испорчено. Я сидела и размышляла о том, обманывал ли меня Брэд когда-нибудь, как вдруг Дэнни нарушил наше молчание, как будто прочитав мои мысли.
- А у твоего дружка тоже бабушка в Европе? - спросил он, лукаво улыбнувшись.
- Нет, - рассмеялась я. - У него там бизнес.
- Значит, ты выходишь замуж за богатенького парня?
- Дело совсем не в деньгах! Брэд умный, красивый, талантливый. Да все подруги мне завидуют, глядя на него. И он любит меня!
- А ты его? - деловито осведомился Дэнни.
- Я… Это не твое дело, ясно? Энн была права, ты ведешь себя как противный мальчишка!
Он засмеялся.
- Если не хочешь говорить о своем парне, давай поговорим о чем-нибудь еще. Например, о том, хочешь ли ты завтра сходить со мной в кино.
Его улыбка была настолько заразительной, что я не смогла отказать. Оставшаяся часть вечера прошла замечательно.
С того самого дня мы не расставались. Я совсем не думала о Брэде, который отсутствовал лишь две недели. Меня словно перещелкнуло, раз, и все мои мысли и чувства переключились на Дэнни.
Я много смеялась над его шутками и чувствовала себя так легко и свободно, будто мы знали друг друга целую вечность. И даже завистливые женские взгляды не могли меня смутить. Я уже привыкла к подобным взглядам с Брэдом. Но, наверное, это было единственное, что объединяло этих двух парней. В тот вечер я поняла, насколько напряженной была с Брэдом. Он был идеален во всем - одевался со вкусом, регулярно посещал парикмахера, стоматолога, массажиста, занимался спортом и ел полезную пищу. Его жутко раздражало, когда я поглощала что-нибудь вроде чипсов или моих любимых леденцов. Брэд был начитанным и разбирался в искусстве, обладал тонким чувством юмора и изысканными манерами. Его забавляла моя простота, но он с уважением относился к моим стараниям соответствовать ему, что, впрочем, не мешало ему иногда делать мне замечания. Правда он делал это с присущим ему тактом и мягкостью, словно я дитя неразумное, но это все равно меня задевало.
Дэнни был другим. Дэнни одевался так, как ему было удобно, уделял своей внешности необходимый минимум времени, качал мышцы с друзьями в гараже, гонял на мотоцикле и ел все, что хотел. Еще со школы он неплохо играл в футбол, любил ходить в кино, и хотя не мог отличить Мане от Пикассо, это его не сильно беспокоило. Нет, он не был тупым, отнюдь. Он разбирался в технике, в автомобилях, в мотоциклах, и даже читал Достоевского и Толстого на досуге, но главными его качествами были открытость и доброта. У Дэнни было много друзей, девушки сходили по нему с ума, он умел находить плюсы даже в самых трудных ситуациях, и ему было все равно, что я ем, хотя и он смеялся над моей любовью к леденцам. Люди любили его за доброту и чувство юмора. Что бы ни случилось, Дэнни всегда был самим собой.
Конечно, все подробности его жизни я узнавала не за один день, а каждый день что-то новое. Я чувствовала себя безумно счастливой, даже несмотря на то, что Энни дулась на нас. С Дэнни мне не нужно было делать изысканных причесок и разговаривать о высоком. Мы ходили в кино, ели гамбургеры в барах, запивая пивом, и все время смеялись. Только сейчас я поняла, как устала от общения с пузатыми бизнесменами на их светских раутах, как устала от шикарных ресторанов и элитных клубов. Мне хотелось чего-то простого, близкого, понятного. И все это я получала с Дэнни.
Он называл меня принцессой и так целовал на прощание, что дух захватывало. Мы не скрывали наших отношений, он легко знакомил меня со своими друзьями, а я его со своими. Подруги сначала не понимали, как я могла расстаться с Брэдом, но быстро попадали под обаяние синеглазого дьявола. Некоторые из них, впрочем, были уверены, что к приезду Брэда все вернется на круги своя, но старались не касаться этой темы. Я не загадывала на будущее, жила одним днем. Так прошла неделя.
Через неделю после знакомства Дэнни подарил мне шлем.
- Держи, принцесса, он твой, - сказал Дэнни и протянул мне подарок, когда я вышла из дома ему навстречу.
До этого дня я пользовалась стареньким запасным шлемом, который, видимо, предназначался для случайных пассажирок… вроде меня. Но теперь все изменилось. Дэнни купил мне шлем, и по его смущенному виду я поняла, что он предлагает мне нечто большее. Он предлагает мне отношения. Шлем был абсолютно новым. Его черная поверхность блестела на солнце, отражая мое растерянное лицо.
- Спасибо, - прошептала я. - Это много для меня значит.
- Для меня тоже, - тихо сказал Дэнни.
А потом улыбнулся своей озорной улыбкой и надел мне на голову свой подарок.
- Так-то лучше! Я принц, у меня есть железный конь, а теперь и у моей принцессы есть отличная корона!
Глава 9
- Алло.
- Здравствуй, Кристина.
Я вся напряглась. Черт возьми, это был он.
- Здравствуй, Брэд.
- Как твои дела?
- Отлично, спасибо. Ммм… а твои?
- Пока есть некоторые трудности, но в целом все идет хорошо. Возможно, я даже сумею сократить поездку.
- Где ты сейчас?
- Сейчас в Лондоне. В ближайшее время мне предстоит посетить еще несколько городов, это займет пару недель. Если тебе нужно будет связаться со мной, позвони Кэнди, она знает все мои передвижения. Я оставил распоряжение, чтобы ты имела доступ к этим данным.
- Что ж, это замечательно, - только и смогла выдавить из себя я.
"Дневник Кристины (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дневник Кристины (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дневник Кристины (СИ)" друзьям в соцсетях.