Динь.

Интернет-пейджер звякнул, оповещая ее, что Эдуардо в сети, или Эд, как она любила называть его. Эдуардо был великолепным тридцати двух летним мужчиной из Нью-Йорка. Предположительно одинок, никогда не влюблявшийся достаточно для того, чтобы жениться, хотя был не против этого, и у него не было детей. Она и Эд много болтали в течение последнего года, обычно поздно ночью, когда Дэниел и дети уже спали, или когда Дэниел был в командировке. Он рассказывал ей о своей жизни, с самого детства до настоящего момента. Он был родом из маленького городка в Италии, приехал в Штаты в подростковом возрасте со своими родителями, с тех пор жил в Нью-Йорке в небольшом районе под названием «Маленькая Италия». После окончания школы он поступил в колледж, теперь владеет итальянским рестораном в городе.

Он казался слишком хорошим, чтобы быть настоящим, и когда он писал в чате, она представляла, что он говорит с ней сексуальным итальянским акцентом. Все больше и больше она ненавидела врать ему, пока её чувства к нему росли. Чтобы облегчить чувство вины, она рассказала ему несколько реальных воспоминаний из детства, хотя и в небольших количествах и несколько преувеличено, чтобы идеализировать их. Это было то, что она хотела бы сделать в жизни. После нескольких случаев, когда она оказывалась в доме одна, разговоры становились ярче и очень быстро переросли в интимные. Они были в, своего рода, отношениях. Это было неправильно, она знала это, но увлекательно, и она не могла это остановить.

Эд: Привет, красотка, как ты?

Кэти: Сегодня мне немного одиноко. Моя соседка спит, а мне нужно всю ночь читать.

Она был довольна тем фактом, что формально почти не врала.

Эд: Мне так жаль, красавица. Хотел бы я быть там, чтобы составить тебе компанию.

Кэти: Я тоже.

Она улыбнулась про себя. Но её улыбка тут же растаяла, когда она услышала шаги на лестнице, предупреждающие о том, что возвращается Дэниел. Она написала быстрый ответ, прежде чем выключить компьютер.

Кэти: О, я очень занята сейчас, нужно бежать. Спокойной ночи.

Она поспешила выйти из кабинета, пока не вошел Дэниел.

— Что ты делаешь? — спросил он с любопытством.

Она сделала глубокий, уверенный вздох, чтобы успокоить нервы.

— Я просто проверила электронную почту, прежде чем ложиться спать.

Она протиснулась мимо него и вернулась в гостиную и взяла книгу.

— Что ты делаешь? Я думала, ты пошел спать.

Он пожал плечами и последовал за ней в гостиную. Он встал позади неё, и обнял её за талию, прошептав на ухо, — Я пошел, но соскучился по тебе и надеялся, что ты пойдешь в постель со мной.

Она склонила голову на его грудь и погладила его по руке. Он прикасался к ней всё время, его мускулистые руки были такими теплыми и надежными, но это происходило крайне редко в последнее время.

— Пойдем, — она схватила его руку и повела его наверх.

В уединении их спальни, Кэти стояла перед ним, представляя перед собой не мужа, а Эда. Образ его темных глаз, сияющих, когда он с желанием смотрел не неё. Мысль о том, чтобы быть с Эдом возбуждала её, она жаждала этого. Она протянула руку и выключила свет, позволяя разыграться воображению.

Глава 6

Все прошло точно, как и ожидала Марисса, когда через неделю после возвращения в Пенсильванию ей позвонили из больницы в Нью-Берн и сделали предложение, от которого она не смогла отказаться. К концу месяца она снова была в Пальмико. Возвращение в округ оказалось иным, нежели месяц назад. Дорога была той же, разумеется, но на этот раз она чувствовала себя иначе, потому что ехала домой и восстанавливала свою жизнь. Ее чувства противоречили друг другу, она одновременно нервничала и радовалась.

У нее не было возможности присмотреть дом, поэтому она решила просто остановиться в местной гостинице в Ориентал, пока не началась работа в Нью Берн. Старинная гостиница была красивой и грандиозной, а её номер отражал статус, некогда присущий отелю. Она запомнила его как великолепный особняк. Прежние владельцы, Ли, когда она была моложе, раз в году устраивали шикарные вечеринки и приглашали местные "сливки общества". Марисса никогда не была ни на одной из таких вечеринок, но зато наблюдала издалека, прислушиваясь к звукам классической музыки и смеху обеспеченных людей с верхушки моста, протянувшегося через реку, страстно желая однажды оказаться одной из них. Хотя владелец открывал свои владения и проводил увлекательные, но скромные вечеринки несколько раз в год, приглашая всех, кто хотел прийти. Люди приезжали издалека, чтобы насладиться этим.

Четвертое июля было любимым днем Мариссы. Владельцы развешивали повсюду фонарики, освещая ночное небо вплоть до открытого водоёма, где все сидели и наслаждались ежегодным фейерверком, который устраивали в городе. Хотя за всю жизнь её и приглашали на множество открытых вечеринок, она никогда не была внутри дома. В изумлении, она осмотрела свой номер, задумавшись, кто же жил здесь прежде. Он казался очень романтичным, с собственным дровяным камином, антикварной мебелью и ажурным постельным бельем. Она бы хотела остаться здесь подольше, особенно с пожилой парой Бейкерсов, нынешними хозяевами дома, которые были так милы и любезны, они никогда не совали нос в её личные дела. Но она знала, что когда начнёт работать, дорога будет занимать слишком много времени. Она поразмыслила, что если новые владельцы всё ещё устраивают вечеринки и захотят организовать одну, пока она будет находиться здесь. Марисса сделала мысленную пометку выяснить это.

К сожалению для неё, грузовик должен был прибыть только на следующий день, и без постоянного места жительства ей придется держать все свои вещи в хранилище. Но, по крайней мере, у неё было две недели, прежде чем начнется новая работа. Этого времени должно хватить, чтобы найти что-то замечательное. Но сначала о главном.

Она вытащила сотовый телефон и набрала номер, который решительно записала в прошлом месяце. Раздались гудки, и только она собралась повесить трубку, как знакомый голос раздался на линии.

— Алло?

— Привет, Кэти, это Марисса.

За этим последовала пауза.

— Привет, Марисса, что случилось?

Марисса ходила по маленькой комнатке.

— Ну, я вернулась в город, и подумала, не захочешь ли ты поужинать?

Последовала еще одна пауза.

— Мне действительно хотелось бы встретиться. Я очень скучала, девчонки. Мы могли бы собраться все вместе, если бы вы захотели, как в старые добрые времена, — сказала быстро Марисса, чувствуя неловкость из-за тишины.

Затем последовала еще одна длинная пауза, прежде чем Кэти наконец-то заговорила

— Мне так жаль. Я очень занята в данный момент, но звучит здорово. Значит ли это, что ты получила работу?

— Да, — сказала с улыбкой Марисса.

— Ты уже здесь?

— Да, я остановилась в гостинице в Ориенталь.

— Ну, здорово, добро пожаловать обратно. И, думаю, ужин это отличная идея. Компания не собиралась со времен старшей школы. Будет весело.

— Великолепно. Так что, тогда до вечера?

— Давай перенесем на завтра, чтобы дать остальным время для раздумий.

— Можно и так. Жду не дождусь.

— Звучит неплохо, я позвоню девчонкам, как только появится время, — сказала Кэти с улыбкой в голосе.

Когда они разъединились, Марисса почувствовала облегчение. Так много произошло за последний год в старшей школе, в прошлом они очень много времени проводили вместе. Настолько, что она волновалась, что возникнут странные ощущения, даже после всех этих лет. Конечно, была какая-то часть её, которую она намеревалась держать при себе, но этого и следовало ожидать.

Она чувствовала себя тревожно, поэтому решила немного прогуляться по Ориенталю и исследовать все изменения, которые произошли в её отсутствие, хоть их и было немного. Она шла вдоль набережной, чувствуя прохладный речной ветер, сдувавший все вокруг. Восточная набережная всегда притягивала Мариссу. Она прогуливалась туда-сюда от одного края города к другому, умиротворяющие звуки журчащей воды и легкий ветерок успокаивали её мысли, и, когда она и Даниэл расстались, это лучше всего успокаивало её сердце, хоть и всего лишь временно.

Она перешла на другую сторону Уотер Стрит к Нью Стрит и остановилась возле "Фасолинки", причудливой кофейни, появившейся в её отсутствие. Она поднялась наверх по крутым ступенькам, ведущим в кафе, и глубоко вдохнула, как только открыла старую деревянную дверь. Насыщенные ароматы различных сортов кофе и выпечки чуть не сбили её. Она подошла к прилавку и сделала заказ у молодой девушки, затем встала, терпеливо ожидая.

Она огляделась вокруг, приспосабливаясь. Интерьер был обычным, как и в любой кофейне. Около стойки высились кофейные кружки всевозможных размеров, включая кружки-термосы, примостившиеся возле разнообразных мешочков с кофе. На стенах висело несколько вдохновленных кофе картин, но в основном там были фотографии пейзажей окрестностей Ориенталя и прилегающих территорий. Она улыбнулась про себя, вспомнив, что местные жители всегда любили включать округ Пальмико во все, что делали. Они гордились и всегда поддерживали своих. Там были расставлены столики, на первый взгляд в произвольном порядке, а также несколько удобных кресел поближе к большим окнам. Она замерла, когда заметила в одном из них мужчину с растрёпанными темными волосами, одетого в рабочую одежду, читающего газету, скорее всего, новости Пальмико.

— Мэм, ваш кофе готов.

Марисса подпрыгнула от звука голоса девушки. Она повернулась, чтобы взглянуть на молоденькую девчонку за стойкой, держащую горячую чашку с кофе для неё.

— Ох, спасибо, — с кофе в руке она пошла к мужчине и встала напротив него.

— Привет, Дэниел.

Дэниел оторвал взгляд от газеты и с удивлением посмотрел на неё.