– По всем вопросам вы должны обращаться к Томасу. С ним нужно разговаривать.

– Поверь мне, поговорю. Но ты все равно на минуту останься и выслушай. Мне все равно нужна твоя помощь. Можешь сделать это для меня?

Ив не отвечает, но отходит от двери и садится у стола, поэтому Гвин возвращается к стойке и начинает разбирать поднос с грибными шляпками. Должно быть, в машине тонны таких же подносов, но они их заберут. Как только Ив возьмет себя в руки.

– Спасибо, Ив, – говорит Гвин.

– Пожалуйста.

Гвин снимает пленку с контейнера.

– Боже, какой аромат! – Она наклоняется. – Ты положила укроп? Какой интересный выбор!

– Да, маринад из укропа и ананаса.

– И ананаса? – Гвин качает головой. – Я бы ни за что не догадалась.

– Рецепт моей мамы.

– Сары Стоун, Олд-Кост-роуд, Биг-Сур, Калифорния.

Ив удивленно смотрит на Гвин, но та не обращает на это внимания и смотрит Ив прямо в ярко-голубые грустные глаза. Так пристально, что нельзя ничего отрицать.

– Ив, я никого не виню, понятно? По крайней мере, не тебя. Меня предал муж. Именно он решил разрушить наш брак. Все очевидно. Не ты тридцать пять лет назад обещала всегда быть рядом. И не ты должна отвечать за то, что он натворил. Или хотя бы не одна.

– Тогда не понимаю.

– Есть много причин, по которым мне нужно, чтобы ты устраивала сегодня вечеринку. Веришь или нет, это выгодно не только мне.

– Мне, что ли?

– Да, отчасти.

– Чем?

– Я уверена, у тебя нет лишних денег. И когда мой муж тебя оставит, что обязательно случится, ты будешь безутешна. Тебе захочется уехать подальше отсюда, подальше от него и того, что связано с этим периодом жизни. Возможно, тебе захочется вернуться в Биг-Сур. Кто знает? Ты сможешь уехать на деньги, которые сегодня получишь.

Ив качает головой:

– Слишком странно.

– Да, как и многое другое.

Ив скрещивает руки на груди и думает о сказанном, серьезно раздумывает над словами Гвин.

– Справедливости ради мне придется сказать: я уверена, что Томас не предаст нашу любовь.

– Конечно, ты так думаешь. Разве может быть иначе? И мой муж так думает. Он настолько в этом уверен, что готов врать всей семье.

Ив, похоже, не смущают ее слова, и Гвин предполагает, что Томас рассказал Ив всю правду: он придумал повод, который нельзя порицать. Переход в другую веру, духовное изменение. Потом, после того как раны затянутся и пройдет достаточно времени, он осмелится познакомить Ив с детьми и даже с Гвин. Тогда Ив сможет быть честным человеком, а не тем, кто заслуживает порицания.

Познакомьтесь с моей новой девушкой, – скажет он. – Ее зовут Ив Стоун.

– Но есть и обратная сторона, – говорит Гвин. – Когда ты кого-то любишь, когда ты любишь его несколько десятков лет, ты начинаешь предугадывать его мысли. Знаешь, как он поступит, раньше его.

– И как он поступит? Останется с вами?

– Я этого не говорила.

– А что тогда?

Гвин достает из кармана чек на двадцать тысяч долларов, что на шесть тысяч больше, чем они договаривались, на случай, если понадобятся дополнительные расходы, на всякий случай.

Гвин подходит к столу и протягивает Ив чек.

– Мне кажется, ты должна его взять, – говорит Гвин.

Ив молчит и качает головой. Ей не хочется.

Гвин это понимает. Взять чек значит признать, что все может плохо закончиться. Пока ты во власти любви, такой мысли не возникает. Мысли о том, что он может уйти так же, как ушел от кого-то другого. У тебя не получится быть другой. И от тебя могут уйти.

– Но почему? – спрашивает Ив.

– Что «почему»?

– Почему вам этого хочется?

Впервые за день Гвин решает быть честной, решает, что сейчас угрозы нет. Она садится напротив Ив.

– Ив, я не этого хочу, – говорит Гвин. – Ничего из того, что происходит. Просто так надо.

– Вы просто хотели со мной познакомиться? Вот и познакомились.

– Нет, не поэтому. По другой причине.

Они смотрят друг на друга, и Гвин вспоминает, как часто они с семьей Бакли сидели здесь, когда Нейт был еще маленьким, а Джорджия только родилась. Вспоминает вечер, когда они точно так же сидели с Томасом, Марша приготовила ужасный сырный фондю, и они все вместе смеялись над тем, насколько он отвратительный.

Как так получается? Как тот, кто пережил с тобой все эти моменты, отдаляется настолько, что тебе вдруг приходится оказываться в таких ситуациях, как сейчас?

Она снова протягивает чек.

– Если он любит тебя так, как ты в этом уверена, если ты права, то ничто на этой вечеринке не подвергнет риску вашу любовь.

Ив пристально смотрит на чек. Затем расправляет блузку и проводит руками по джинсам. Гвин видит, что Ив пытается определить, насколько все будет плохо, и пытается противопоставить этому огромную сумму.

– Тебе даже необязательно приходить на вечеринку, нужно будет только вынести торт. И только потому, что его делала я. Обо всем остальном позаботятся официанты. Возможно, ты его за весь вечер даже не увидишь.

Ив молчит.

– Мне нужно понять зачем, – говорит она.

Возможно, – хочет сказать Гвин, – я смогу подстроить все так, чтобы он увидел тебя в нужный мне момент.

– Я знаю, ты мне ничего не должна, хотя кое-чем обязана. У меня была семья. Вся моя жизнь. Случившееся не твоя вина. Но опять же это все слова. Потому что если бы тебя не существовало, я бы здесь не стояла. Если бы ты не захотела с ним быть, все происходящее не имело бы смысла.

– Он мог изменить вам и с кем-то другим.

– Но не изменил, ведь так? Он изменил с тобой. Мы здесь потому, что он сделал такой выбор. Из-за тебя.

Ив смотрит на Гвин – и та мгновенно понимает, как поступит Ив. Так обычно и бывает. Ив принимает решение. Берет чек из рук Гвин.

– Куда вы хотите поставить подносы? – спрашивает она.

– Подносы?

– Где мне все разложить?

– Там будет отлично, – говорит Гвин и указывает на стол. – Там будет замечательно.

Мэгги

Они проехали до самого Амангасетта, обратно по Ривер-Рэнч-роуд и через центр Монтока, через дюны у хайвея, мимо въездов в небольшие виноградники для одного сорта вина с табличками «Экскурсии для туристов». Джорджия едет со скоростью семьдесят-восемьдесят миль в час, пока они не доезжают до какого-то ресторана. Джорджия бьет по тормозам и на круговом проезде резко поворачивает направо. Ресторанчик находится в белом дощатом доме; треугольная черно-белая вывеска – единственное, что отличает этот дом от соседних и дает понять, что здесь едят, а не живут.

ХаусРесторан. БарОснован в 1993 году

Мэгги молчит и смотрит то на табличку, то на ресторан. Она боится задать первый вопрос, на который знает ответ.

До того как ответ будет произнесен, Мэгги все еще может делать вид, что существует другое объяснение: Джорджия голодна и хочет перекусить или ей просто нужно в туалет, а это первая остановка с общественным туалетом, туалет тут симпатичный, стоит только посмотреть через входную дверь на бар из красного дерева, освещенный зажженными свечами.

– Скажи, что тебе хочется в туалет.

– Хочется.

– Слава богу. Мне на секунду показалось, что это ресторан Райан.

– Это ресторан Райан.

У Мэгги отвисает челюсть. Ее сомнения и опасения, что так может произойти, оправдались.

– Райан – шеф-повар?

Джорджия кивает:

– Райан – шеф-повар.

Почему кажется, что это самая ужасная и пугающая новость? Мэгги не уверена, но знает, что правда всплывет и будет хуже. Ее взгляд снова прикован к табличке. Надпись «Основан в 1993 году» ярко освещает дорогу. Нейт говорил, что он жил здесь несколько лет после школы. Тогда она спросила его почему, и он ответил, что не готов был уехать. С каких это пор «еще не был готов уехать» означает «я не готов был уехать из-за того, что вместо поступления в колледж женился и открыл ресторан с первой женой, которая была до тебя»?

– Нейт открыл вместе с ней этот ресторан? Это и его ресторан?

Джорджия барабанит пальцами по рулю и приборной доске.

– Знаешь, ты хорошо обо всем догадываешься. Может, тебе не нужно заходить и с ней разговаривать?

– Нужно, – отвечает Мэгги и гадает, сколько лет было Райан, когда открылся ресторан.

Если Райан уже открывала ресторан, она должна быть старше Нейта, возможно, намного. Мэгги вспоминает недавний разговор с Нейтом, невинную беседу, когда она спросила его, как он решил стать шефом. Тогда у него изменилось выражение лица. Нейт сразу попытался это скрыть и рассказал историю, далекую от правды, – как он ребенком наблюдал за мамой, когда она готовила на всю семью. Мэгги сделала вид, что поверила.

Она пыталась убедить себя, что сошла с ума и преувеличивает. Зачем ему врать? Но вот и ответ.

– Когда ты зайдешь, мне придется позвонить Нейту, – говорит Джорджия. – Просто скажу, что мы здесь. Прости, я не знаю, что должна сделать. Не знаю, как все уладить, может, у него получится.

Мэгги думает о том, как позволит Нейту все уладить, и о том, как раньше верила, что у него получится.

– Ради бога, – говорит она. – Меньше всего нам нужен еще один секрет.

Мэгги смотрит вниз и видит, что ее рука находится на ручке двери. Она понимает, что застыла на месте. Мэгги не открывает дверь, потому что сразу начнет получать ответы на все свои вопросы и, возможно, ответ на самый важный вопрос: он не сказал ей, потому что для него это значит так мало или так много?

– Ресторан ему больше не принадлежит. Вроде она его официально выкупила, но он к этому месту никак не привязан. Не приезжает сюда с ней готовить или что-то в этом роде.

– Вот так радость, – говорит Мэгги.

Она выбирается из машины и улыбается Джорджии. Затем идет к входной двери ресторана и заходит, прежде чем успевает все обдумать.