— Может, попробуем? — спросила она наконец. Платье на заднем сиденье мерно покачивалось в призрачном танце.
— Да, — кивнула Элла. — Разумеется, дорогая.
58
— Дом Стайнов, у телефона Саймон.
— Они знают, как ты отвечаешь на звонки? — спросила Роуз, поворачиваясь в постели.
Было уже десять утра. Элла нянчила умственно неполноценных малышей в больнице, Мэгги отправилась на очередную сверхсекретную миссию. Роуз осталась одна в четырехкомнатной квартире и наслаждалась свободой.
— Я знал, что это ты. Определитель номера, — пояснил Саймон. — Как дела? Отдыхаешь?
— Что-то вроде.
— Солнце, веселье, фруктовые напитки и пляжные мальчики для разминки?
Роуз вздохнула. Саймон поддразнивал ее… как всегда.
Шутил… как обычно, но, судя по голосу, он так и не пришел в себя. А все этот Джим, история с внезапно объявившейся бабушкой и неожиданный побег Роуз во Флориду. Пора лететь домой и улаживать отношения.
— Все пляжные мальчики в округе не моложе восьмидесяти и с кардиостимуляторами.
— На твоем месте я был бы поосторожнее. Такие старички полны сюрпризов. Ты в порядке?
— Лучше некуда. Элла тоже.
— А Мэгги?
Роуз нахмурилась. Мэгги изменилась, но Роуз по-прежнему не доверяла ей.
Прихватив трубку, она вышла в гостиную.
— Мэгги стала бизнесвумен. Делает покупки по индивидуальным заказам, что очень устраивает здешнее население. У нее прекрасный вкус. Она всегда знает, что и когда надеть и что идет человеку. А большинство здешних жителей уже не в состоянии водить машину, и, кроме того, им тяжело ходить по торговым центрам…
— Мне тоже, — оживился Саймон. — Терпеть не могу слоняться по магазинам. Это наследственное. Когда мамаша в последний раз была во «Франклин-Миллз», пришлось вызывать полицию, поскольку она решила, что ее машину украли. На самом же деле она просто забыла, где припарковалась.
— Уф, — фыркнула Роуз. — Вот почему она рассадила плюшевые игрушки на задних сиденьях и привязала ленты к антенне?
— Нет, мать просто любит ленты. И плюшевых зверьков.
Последовала пауза.
— Знаешь, я вроде как рассердился, когда ты уехала.
— Из-за Денверса? — с трудом выдавила Роуз, хотя ожидала этого разговора.
— Да. Из-за него. Я не расстроен, что это случилось. Просто хотелось бы верить, что ты со мной откровенна. Понимаешь, ты как бы можешь говорить обо всем, и я пойму. Я твой будущий муж. И хочу, чтобы ты знала: на меня можно положиться. Хочу, чтобы ты прощалась перед тем, как уехать.
Роуз услышала прерывистый вздох.
— Когда я пришел домой, а тебя не оказалось…
Роуз закрыла глаза. Слишком хорошо она помнила, что чувствует человек, когда входит в пустой дом и обнаруживает, что тот, кого любишь, исчез без единого слова.
— Прости, — вздохнула Роуз. — Я постараюсь.
Она стояла перед книжной полкой с аккуратно расставленными снимками: она, Мэгги и Кэролайн в свадебном платье, со счастливой улыбкой женщины, у которой впереди вся жизнь.
— Прости, что удрала и ничего не сказала о Джиме. Ты не должен был узнать об этом таким образом.
— Возможно, — согласился Саймон. — Но мне не стоило так на тебя набрасываться. У тебя и без того постоянный стресс со всеми этими свадебными хлопотами.
— Да, но ведь у меня на это больше времени.
— Кстати, о времени. Вчера вечером тебе звонил очередной «охотник за головами» с предложением работы.
Сердце Роуз забилось чаще. Работая в «Льюис, Доммел и Феник», она получала по нескольку подобных звонков в неделю от людей, натыкавшихся на ее имя и резюме в какой-нибудь юридической директории и пытавшихся переманить ее в другую фирму, где, вне всякого сомнения, пришлось бы работать еще больше.
— Кто-то из «Ассоциации за женскую альтернативу».
— В самом деле?
Роуз наморщила лоб, пытаясь вспомнить, слышала ли вообще о такой организации.
— Откуда они обо мне узнали?
— Им нужен штатный адвокат, — продолжал Саймон, уклонившись от ответа, что уже само по себе было ответом: он сам им позвонил.
— Им требуется защитник прав женщин с низкими доходами. Алименты на ребенка, попечительство над детьми, время посещения отцом, когда супруги в разводе, и прочее в таком роде. Придется все время проводить в суде. Жалованье не очень большое, потому что они приглашают адвоката на неполный рабочий день, но, думаю, это могло бы тебя заинтересовать.
Снова пауза.
— Конечно, если ты не готова…
— Нет! Нет! — выпалила Роуз, стараясь не кричать. — Это звучит… то есть я очень… они оставили телефон?
— Оставили. — Саймон явно повеселел. — Я сказал, что ты в отпуске, так что не спеши. Живи в свое удовольствие. И надень купальник, чтобы твоих старичков инфаркт не хватил!
— Сначала позвоню Эми. Она каждый день посылает мне сообщения, и мы ужасно скучаем друг без друга.
— А! Эми Икс!
— Знаешь, — засмеялась Роуз, — она называла себя так только первые три недели в колледже.
— А я думал, в колледже она называла себя Ашантой.
— Нет. Ашанта была в средней школе, — поправила Роуз, вспомнив, как подруга во всеуслышание отказалась от своего «вдбекого имени» на уроках американской истории для продвинутых школьников.
— Передай ей привет. Хотя, возможно, ей покажется, что он, как и я, недостаточно хорош.
— Неправда, ты очень нравишься Эми!
— Эми считает, что на свете нет достойного тебя мужчины, — возразил Саймон. — И она права. Но я, в общем, не так уж плох. И знаешь что?
— Что?
— Я очень тебя люблю, моя будущая жена, — шепотом сообщил он.
— И я тебя тоже, — выдохнула Роуз, повесила трубку постояла с улыбкой, представив его за письменным столом, заваленным бумагами, а потом набрала номер лучшей подруги.
— Дорогая! — завопила Эми. — Немедленно расскажи мне все! Как тебе бабушка? Понравилась?
— Очень, — ответила Роуз, к собственному удивлению. — Умница, добрая и… счастливая. Она много лет жила с тяжелым сердцем и теперь безмерно рада мне и Мэгги. Не сводит с меня глаз.
— Почему?
— Да… понимаешь… — замялась Роуз, — жалеет, что не видела, как мы росли. Я сказала, что она не много потеряла.
— Наоборот, сестричка. Ей жаль, что она не видела тебя со скобками на зубах. Не видела тебя в костюме Вулкана, который ты неизменно напяливала на Хэллоуин целых три года подряд.
Роуз надулась.
— Не видела вас в гетрах и рваных фуфайках. Правда, и мне эта картина тоже не очень-то нравилась.
— Мы были стильными! — заспорила Роуз.
— Жалкими, — поправила Эми. — Дай и мне поговорить с бабулей. У меня в запасе немало историй.
— Забудь, — засмеялась Роуз.
— Тогда скажи… а Мэгги будет на свадьбе?
— Наверное.
— И заменит меня? — возмутилась Эми.
— Ни за что! Твой бант на заднице в полной безопасности.
— Договорились. Иди выпей за меня.
— А ты продолжай следить за чистотой питьевой воды! — Роуз повесила трубку и стала строить планы на день. Ни собак на выгул, ни очередного предсвадебного кризиса.
Она взяла верхний альбом из стопки на журнальном столике. «Кэролайн и Роуз», — было выведено фломастером на обложке.
Открыла альбом и увидела себя, новорожденную, завернутую в белое одеяло. Глаза недовольно зажмурены, а мать застенчиво улыбается в камеру. Господи, какая же она была молодая!
Роуз продолжала перелистывать страницы. Вот она в кроватке, в коляске, на трехколесном велосипеде, а позади идет мать, толкая ходунки, в которых, подобно Клеопатре на барже, восседает малышка Мэгги.
Роуз улыбалась, переворачивая страницы.
59
Мэгги устроилась поудобнее, деловито поправила хвостик и кивнула.
— О'кей. Значит, это выглядит так. — Она поманила Эллу и Дору к столу в глубине магазина тканей. — Это юбка, — начала она, показывая выкройку. — Это корсаж. И такие рукава, только длиной три четверти.
— Сначала выкроим из муслина, — решила Элла. — И не будем торопиться. Вот увидишь, все получится.
Она собрала выкройки и встала.
— Начнем прямо с утра и прикинем, как все будет выглядеть.
— Классно будет выглядеть, — заверила Мэгги с гордой улыбкой.
Вечером Мэгги вернулась со своей смены в магазине, предварительно заехав в магазин вернуть три отвергнутых купальника миссис Ганц, и увидела стоявшие у двери сумки сестры. Сердце Мэгги упало. Роуз собиралась улетать. Она не узнает, как старалась сестра найти для нее платье. Не узнает, как Мэгги жалеет о содеянном. Роуз по-прежнему едва смотрела на нее и почти не разговаривала. Ничего не получилось.
Услышав доносившиеся с крытого крыльца голоса Роуз и Эллы, Мэгги направилась в спальню.
— Со стороны кажется, будто с маленькими собаками меньше хлопот, — рассказывала Роуз. — А на самом деле они такие упрямые! И лают куда громче больших.
— А у вас была в детстве собака?
— Всего один день.
Мэгги пошла на кухню, решив приготовить ужин: небольшой, но многозначительный жест, который покажет Роуз, сколько она значит для сестры. Вынула из морозилки стейки из рыбы-меч, сделала салат из фиолетового лука, авокадо и помидоров и поставила корзинку с булочками у тарелки сестры. Увидев это, Роуз улыбнулась.
— Карбогидраты!
— Только для тебя, — объявила Мэгги, передавая сестре масло.
Элла удивленно уставилась на них.
— Мачеха, — пояснила Роуз с полным ртом. — Сидел. Сидел ненавидит карбогидраты.
"Чужая роль" отзывы
Отзывы читателей о книге "Чужая роль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Чужая роль" друзьям в соцсетях.