Пите с облегчением повернулся к товарищам и махнул рукой, приглашая следовать за ним. Он стоял к Дракону спиной, и тот быстрым движением рванул золотое кольцо в носу Питса. Питс взвыл, упал на колени, прижал руки к лицу, сквозь пальцы текла кровь и капала на песок. Остальные пираты растерялись, и Бейли воспользовалась случаем и выдернула веревку из рук того, кто ее держал. Видя, что ярость Дракона не утихла, пираты побежали выполнять его поручение, вздымая песок.

– Вставай, вшивый пес, и беги с ними! – приказал Дракон, швырнув серьгу на землю. Она упала на пропитанный кровью песок рядом с Питсом, который все еще стоял на коленях и выл от боли. Он, шатаясь, встал и побрел прочь, обливаясь кровью, оставив серьгу на песке.

Бейли твердо стояла, вскинув голову, хотя ее мужество пошатнулось при виде того, как Дракон жесток со своими людьми.

– Жалко, кажется, на это у нас не осталось времени. Твой спаситель явился раньше, чем я ожидал. А, ладно! Пошли, милочка, пришло твое время умирать, – насмехаясь, сказал он и за веревку повел ее к кораблю.

Перед рассветом Коул и три матроса под прикрытием темноты подплыли к острову и разошлись в разные стороны. Ближе к полудню Коул остановился у ручья, наклонился попить и ополоснуться. Он был близок к отчаянию, но держал себя в руках. Жизнь Бейли зависела от того, сохранит ли он трезвую голову. В полдень они договорились встретиться, и Коул, продираясь сквозь кусты, направлялся к месту, где они оставили баркас. Он молился, чтобы кто-нибудь из них что-то нашел, потому что сам возвращался с пустыми руками. Все утро он обыскивал внутреннюю часть острова, но не обнаружил ни малейших признаков логова Дракона.

Приложив руку козырьком ко лбу, Коул осмотрел берег и вышел из-под навеса высоких пальм. Он пошел к месту встречи, и вдруг до него донесся далекий звук. Он остановился, отвернул голову от ветра, чтобы прибой не мешал слушать, и снова услышал, как вдалеке кто-то звал на помощь. Коул со всех ног помчался в ту сторону.

– Майлз! Держись! – При виде открывшейся ему картины он звучно выругался.

Майлз, по шею в песке, набирал в легкие воздух перед тем, как на него накатывала волна, а когда она отступала, отплевывался и кашлял.

– Капитан! – Пенная волна опять накрыла его с головой и откатилась по песчаному склону.

Коул бросил пистолеты и порох туда, где они не намокнут, и упал на колени. Он рыл твердый мокрый песок, державший в плену Майлза. Выхватив из ножен саблю, он рубил отверстия в песке, яростно расталкивал ослабшие комья. Услышав сзади какой-то шум, обернулся, замахнувшись саблей, но это прибежали Дьюи и Том. Втроем они быстро разгребли песок, откопали Майлза по грудь, и он стал биться, высвобождая руки.

– Капитан, смотри! – Дьюи перестал копать, его внимание привлекла тонкая полоска дыма вдалеке под скалой.

Дым становился все гуще, темнее. Что бы там ни горело, пламя разгоралось быстро, и у Коула появилось тошнотворное ощущение, что Бейли в опасности.

– Вы вдвоем сможете его откопать? – спросил он у Тома и Дьюи.

– Да, сэр!

– Да, капитан!

– Когда освободите, спрячьте его в кустах. Оставайтесь в лесу, даже если перевалите за скалы, – это может быть ловушка.

– Да, капитан, – ответил Дьюи. Том кивнул, продолжая отгребать мокрый песок.

– Держись, Майлз. Ты почти на свободе, – подбодрил Коул молодого человека. Он оставил саблю Дьюи, взял пистолеты, убедился, что оба заряжены, и побежал вдоль полосы деревьев к черному дыму.

Коул лежал на животе, вглядываясь из-за камня в пологий склон, образующий залив в форме копыта с пещерой посредине. Там стоял «Гробовщик». Если бы не дым, его было бы чрезвычайно трудно найти. Дракон хотел, чтобы его нашли, – он знал, что Коул здесь. Пожар пылал на корме, ветер нес пламя по палубе к средней части корабля. Что-то висело на главной мачте, и Коул прищурился, разглядывая. Чтобы быть не столь заметным, он снял с себя белую рубашку и подполз ближе. Это была клетка-виселица, в них подвешивают тела убитых пиратов в назидание собратьям.

Послышался испуганный крик, у Коула замерло сердце – порыв ветра отогнал дым, и он увидел в клетке Бейли. Растрепанные волосы сияли на солнце, он знал эти золотисто-рыжие волосы, как собственное отражение в зеркале.

Он спустился с каменистого склона, хорошо зная, что Дракон где-то поблизости и ждет его реакции. Ну и пусть. Он должен вызволить ее с корабля. Оказавшись внизу, он аккуратно положил оружие на песок под маленькой скалой. Он уже подошел к краю воды, когда сзади раздались аплодисменты. Он медленно обернулся; перед ним стоял его заклятый враг, за которым он гонялся пять долгих лет.

Дракон. Эдвин Монтроуз.

Весь в черном, с черной полумаской на лице, пират стоял с надменным видом, расставив ноги.

– Неплохо, неплохо! – Он продолжал хлопать в ладоши. – Ты нашел мое убежище – всего-то за пять лет! Ты прямо исследователь, Лейтон, хотя сомневаюсь, что король выделит тебе фонды на дальнейшие открытия. – Он дружески засмеялся и двинулся к Коулу, помахивая пистолетом.

– У меня нет на тебя времени, Монтроуз. Может, позже, – сказал Коул, настороженно глядя, не заметит ли пират отблеск солнца на пистолетах под скалой. Черт, надо было один при себе оставить, но он знал, что, если пистолет намокнет, он все равно не выстрелит.

– Да что ты? Нет, я не могу тебя отпустить. Ты гонялся за мной, как собака за своим хвостом, и, правду сказать, изрядно мне надоел. Я от тебя устал, Лейтон. Так что давай уладим между собой наши дела.

Возбуждение Коула росло – он видел, что огонь приближается к главной мачте, где на рее прямо над водой висела клетка с Бейли.

– Я вижу, твои приоритеты изменились. Я тебя не виню, она красотка, но мне противно видеть, что твое внимание ко мне ослабело. Я ревнив, видишь ли. – Дракон подошел ближе и кивком указал на «Гробовщика». – Время на исходе, не буду тебя задерживать. У тебя есть выбор, Лейтон. – Он раскинул руки и поднял лицо к солнцу.

– Говори скорее, Монтроуз. Я теряю с тобой терпение, – прорычал Коул, поглядывая через плечо на «Гробовщика».

Дракон наслаждался игрой.

– Отлично, сделаем так. – Он отбросил пистолет, и тот со стуком упал на землю. – Можешь бороться со мной – или можешь спасать свою подружку. Предупреждаю, что у тебя для этого мало времени. Если рея не сгорит раньше, огонь доберется до главной мачты, а под ней – бочонок из-под рома, в который я насыпал порох, взрыв будет такой, что уничтожит всех на борту. Да, а если она окажется в воде, я постарался, чтобы ее нашли акулы. Пока мы разговариваем, мои люди крошат в воду рыбу.

– Адский ублюдок, – прохрипел Коул. Дракон засмеялся:

– Ублюдок, да. Но обстоятельства моего рождения больше не имеют значения. Я вернусь в Англию как единственный наследник состояния моего папаши. Вопреки его желанию, но он не сможет возразить, поскольку мертв.

– Ты никуда не поедешь.

– Вот как? Выбираешь драку? Отлично! Должен признаться, я с восторгом убью тебя, а потом освобожу маленькую шлюху и развлекусь с ней.

Бейли завизжала, вопль ужаса прорвался сквозь ядовитый черный дым. Коул увидел, что огонь лижет палубу, языки взмывают вверх и уже загорелась рея с клеткой, в которой билась Бейли.

Коул побежал к воде. Оглянувшись, он увидел, что Дракон бежит в другую сторону. Он бросился в воду и быстро преодолел короткое расстояние до «Гробовщика». По канату, свисавшему с носа, он взобрался на палубу. Дым разъедал легкие, пепел жег глаза, но он меж бухт канатов продвигался к мачте.

– Бейли! Не шевелись, клетка упадет!

– Коул! О, Коул, прости меня! Я пыталась молчать, не хотела тебя отвлекать. Извини, что я закричала.

– Теперь сиди смирно. Я здесь.

Ему приходилось перекрикивать рев огня. Он полез на мачту под дождем искр от горящих снастей. Он уже пополз по рее, но под его весом она хрустнула. Он мгновенно отполз назад, решая, как быть.

– Коул, у меня есть ключ, он сунул его мне за лиф.

– Хорошо, любимая, стой смирно, я собираюсь тебя опустить.

– Коул, пожалуйста, скорее! – закричала она, хрипя от дыма.

Он постарался не реагировать на отчаяние, которое слышал в ее голосе, зная, что если поддастся панике, то не сможет ей помочь. Он поднялся выше по мачте к канатам рангоута, который еще не горел, зажал в кулаке парус и стал его раскачивать, чтобы тяжелая ткань накрыла клетку. Сверху послышался угрожающий треск, он взглянул наверх и увидел, что под действием искр и языков пламени снасти съежились. Коул наклонил голову, молясь, чтобы дерево и снасти как-нибудь упали мимо них. Горящая масса пронеслась у него за спиной, большой кусок дерева ударил по рее, державшей Бейли, она закричала и стала сбрасывать с головы и платья клочья горящего пепла.

– Нет, не двигайся! – заорал Коул, но было поздно. Рея затрещала, и Коул беспомощно смотрел, как она упала вместе с железной клеткой и Бейли внутри. Он заметил точное место, куда упала клетка, глубоко вдохнул и разжал руки.

Он вошел в воду вперед ногами и вынырнул на поверхность. Рядом была верхушка клетки, уходящей под воду; воздух под юбками Бейли дал ему драгоценные секунды.

– Задержи дыхание! – приказал он, но Бейли уже была в воде, и он не знал, слышала ли она его.

Коул нырнул и ощупал край клетки. Просунув руку сквозь прутья, он схватил Бейли за лиф, но под рукой была только ткань. Он попробовал еще раз – начал от талии, провел рукой вверх и нащупал ключ. Он его вытащил, осторожно продел руку назад, нашел замок и вставил ключ в прорезь. Замок щелкнул, Коул открыл дверцу и вытащил Бейли…

Она забралась к нему на плечи и оттолкнулась как раз в тот момент, когда клетка соскользнула с обломка реи, торчавшего из воды. Клетка пошла на дно, а они оба всплыли наверх. Когда они вырвались на поверхность, у Коула уже разрывались легкие. Глядя на Бейли, он понял, что юбки тянут ее вниз. Он поднырнул, вынул из сапога нож и начал срезать юбки.