— Но они едва ли станут так торопиться.
— Приказ королевы — это приказ королевы, — ответил граф. — А все, что она приказывает, должно выполняться немедленно. — Он посмотрел на часы на каминной полке. — Сейчас уже почти десять. Если кто-нибудь и приедет сегодня, то наверняка ближе к ленчу, в надежде на хорошее угощение. А потом уедет, поздравив не меня, а себя с удачным исполнением королевской воли.
Майкл говорил с горечью. Беттина представила, как все это, должно быть, расстраивает его. Он чувствовал смущение оттого, что приходится просить ее о таком одолжении. К тому же ему самому было неловко оказаться в такой невыносимо щекотливой ситуации.
Она встала.
—Я пойду наверх и оденусь наряднее. Подождите... меня, пожалуйста, — как-то сдавленно произнесла она.
Майкл тоже чувствовал волнение. Происходило нечто такое, о чем ни один из них не готов был говорить вслух. Он с усилием заставил себя ответить.
— Спасибо. Мне трудно выразить, насколько я благодарен вам.
— Не говорите об этом. Я быстро переоденусь, и мы отправимся в замок.
— Это сумасшествие! — внезапно воскликнул он. — Это не сработает!
—Должно сработать, — уверила его девушка. — Мы не можем потерять вас.
— Мы? Снова мы? — не сдержался Майкл.
Беттина слегка покраснела.
—Я делаю это не только для вас, но и для всех нас. Если я не помогу вам, то буду чувствовать, что подвела друзей, которые живут здесь.
—Да, конечно, я понимаю, — тихо произнес он.
Не произнеся больше ни слова, девушка исчезла.
Майкл продолжал смотреть на дверь, закрывшуюся за ней. Хотел бы он знать, что на самом деле она думает.
«Многие женщины нашли бы этот план унизительным, — подумал он. — Она же сумела стать выше амбиций и согласилась помочь ему ради других. Но чего хочет она сама?»
Майкл глубоко вздохнул и закрыл глаза. Он почувствовал, что груз напряжения спал с его плеч. Ему вдруг захотелось закричать от радости и облегчения.
Беттина была на его стороне. Беттина будет сражаться вместе с ним. С таким союзником он просто не может проиграть!
Майкл попытался успокоиться. Он сходил за лошадью, которую оставил в саду, и привязал ее позади двуколки. Потом вернулся в дом и стал ждать Беттину.
Он надеялся, что она не задержится надолго. Вышагивая по комнате, он почувствовал, что в душе снова нарастает тревога. Он услышал, как позади него открылась дверь, быстро обернулся — и застыл на месте.
Беттина была одета очень элегантно. Такой он видел ее только однажды — в тот вечер, когда давал званый обед. Тогда на ней было вечернее платье. Теперь же она была одета в дневное платье, но оно было столь изысканным и элегантным, что в нем можно было пойти на званый ленч в Мэйфер. Платье было розовым, и шляпка была украшена розами в тон платью. Несколько мгновений Майкл молча смотрел на девушку.
— Как вам удается выглядеть такой величественной и очаровательной? — спросил он наконец.
Беттина рассмеялась.
— С вашей стороны очень невежливо удивляться этому.
— Нет, я имею в виду... — начал он и тут же заметил, что запинается, как школьник. У него даже возникло ощущение, что он краснеет.
Беттина не сочла нужным говорить, что получила это платье в обмен на черное с золотом, которое надевала на званый обед. Миссис Тэнди нашла другого покупателя на то вечернее платье и захотела получить его обратно.
Беттине было грустно расставаться с платьем, благодаря которому Майкл впервые с потрясением и восторгом смотрел на нее, но она знала, что больше никогда не наденет его. И в конце концов, соблазн получить несколько красивых платьев на каждый день был слишком велик.
Теперь, увидев восхищение в его глазах, она была рада, что совершила этот обмен.
—Я подумала, что должна выглядеть как можно наряднее, — объяснила она. — И если посланник королевы прибудет до ленча, мы можем сказать, что собираемся на обед к мировому судье, который дают в нашу честь.
— Отлично, продолжайте.
— Мы извинимся за то, что не можем пригласить неожиданного гостя к себе на обед, и предложим ему бокал шампанского — пусть выпьет за наше здоровье и возвращается в Лондон. — Она улыбнулась и добавила: — Если он позже поинтересуется, давал ли судья прием, то узнает, что это действительно так.
Майкл рассмеялся, услышав это.
— Вы великолепный стратег. Истинная дочь солдата!
— Большое спасибо, сэр. Но думаю, вы хотели назвать меня тактиком.
— Правда?
— Меня не зря называют дочерью солдата. Вы разрабатываете стратегию, когда противник еще далеко, тактику — когда он уже виден. А этот враг уже у наших ворот!
— Но этот несчастный посланник — не настоящий враг. Врагов у меня несколько, и все они в Лондоне.
—Да, — согласилась она. — Вы правы.
— Но вы тоже правы, — поспешил сказать он. — Вы настолько уверены в том, что делаете! И это большое облегчение. Я полностью в ваших руках.
— Не беспокойтесь об этом. Мы их победим.
— Вы просто великолепны! — воскликнул он вдруг. — Вы выглядите именно так, как мне бы хотелось, чтобы выглядела моя жена на светском мероприятии.
Девушка рассмеялась.
— Вы очень добры, но я уверена, что не прошла бы проверки в модных салонах.
«Хотел бы я вывезти ее в свет, — подумал он. — Она достаточно красива, чтобы украсить любую гостиную, а ее свежесть и естественные манеры наверняка приведут в восторг обитателей того искусственного мира, к которому я привык».
Но он не мог сказать этого Беттине, поставив ее в столь сложное и даже щекотливое положение.
—Давайте поторопимся, — единственное, что он мог сейчас ей предложить.
Она взяла его под руку, и они вместе вышли к ожидающему экипажу.
Беттине казалось, что она путешествует во сне. Все, что с ней сейчас происходило, было невозможным и невероятным!
С тех пор как Майкл приехал в замок, случилось столько всего невозможного. Мир вдруг стал таким прекрасным и полным надежды!
Тем не менее ей было сложно забыть, что на самом деле все это только иллюзии. Однажды он покинет их места, если не навсегда, то на несколько месяцев, чтобы вернуться к своей привычной жизни в Лондоне.
Когда он рассказал ей о своей проблеме, первой ее мыслью было то, что он не должен уезжать. Она постаралась скрыть собственное смятение за беспокойством обо всех местных жителях и о том, как он нужен здесь.
Но правда, которая шокировала ее саму, состояла в другом. Ей была невыносима даже мысль о том, что его не будет рядом. В этом случае все вокруг станет пустым и безнадежно жалким. Она никогда больше не будет счастлива!
И все же когда-нибудь это произойдет. Он найдет себе невесту из высшего общества, возможно, непохожую на Элис, и привезет ее в замок, а она, Беттина, будет приговорена к вечному одиночеству.
Девушка встряхнулась. Она пообещала помочь ему, и, чтобы сдержать слово, следует думать только о его интересе, а не о себе. Все невеселые мысли надо оставить на потом, а сейчас сосредоточиться на предстоящем деле.
— О Боже!
Это тихое восклицание заставило ее повенуться к Майклу. Он схватился руками за голов и на лице его был ужас.
— Что случилось? — озабоченно спросила девушка. — Вам нехорошо?
— Нет, но только что я подумал о том, что должно было прийти мне в голову гораздо раньше.
— Что? Бога ради, говорите же!
— Элис была здесь. Она видела вас. И если у нее спросят, она скажет, что еще вчера никаких упоминаний о женитьбе не прозвучало. — При этой мысли Майкл напрягся. На мгновение его охватила паника.
Все безнадежно! Посланник не поверит, что он женился на Беттине.
— Все бесполезно, — простонал он. — Я попал в западню!
— Вовсе нет, — ответила Беттина твердым тоном. — Нет, если за дело примусь я.
Майкл уставился на девушку.
— Элис вернулась в Лондон вчера вечером, не так ли? — уточнила Беттина.
- Да.
— Письмо, которое вы получили сегодня утром, когда было отправлено?
—Должно быть, оно отправлено вчера.
— Когда она все еще была здесь?
— Вероятно, — кивнул он, начиная догадываться, к чему она клонит.
— Мог ли посланник посетить ее сегодня утром, до отъезда?
— Вообще-то мог. Но это маловероятно.
— Но если все-таки посетил, стал бы он интересоваться у Элис, как она относится к тому, что вас заставляют на ней жениться?
— Это было бы довольно неделикатно с его стороны, — заключил Майкл.
— Значит, у нас все еще есть надежда, разве нет?
—Да, есть, — подтвердил он гораздо веселее.
- Ну что, мы все еще в унынии?
— Определенно нет!
— И пусть бросают в бой свои полки! — с вызовом воскликнула Беттина. — Мы отразим атаку!
Майкл рассмеялся.
— Вы просто гений! Вы наполнили мое сердце верой! Природа задумывала вас явно другого происхождения!
К его удивлению, лицо девушки омрачилось. Он хотел сделать ей комплимент, но тот получился несколько сомнительным. Майкл понял, что сказал что-то не то.
Беттина старалась убедить себя, что Майкл говорил от чистого сердца. Просто ей хотелось, чтобы человек, которого она любит, оценил другие ее качества — красоту или хотя бы очарование, а не намекал на ее военную смекалку.
— Мы почти у цели, — весело произнесла она. — Нам следует составить план наших ближайших действий.
—Что вы имеете в виду?
— Ну, если мы условились, что собираемся на официальное мероприятие, вам следует переодеться.
— Вы правы. Мне нужно выглядеть таким же изысканным, как вы. Я не хочу потеряться на вашем фоне.
— Вы смеетесь надо мной?
— Нет, просто хочу еще раз подчеркнуть, что вы великолепно выглядите.
"Брак по-королевски" отзывы
Отзывы читателей о книге "Брак по-королевски". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Брак по-королевски" друзьям в соцсетях.