— Мы так жестко тренировались, поэтому в этот раз мы не отдадим им победу. — С таким положительным настроем я откидываюсь на спинку сидения и наслаждаюсь приятными солнечными лучами, падающими на мое лицо.


* * *

— Конечная остановка! — Кричит Джош и рывком открывает дверь. Мы выходим, и я сразу ощущаю сильный западный ветер. Легкие условия нам сегодня не светят. Кристина провожает нас в раздевалку. На чемпионат я купила новый гидрокостюм. Так как длинные рукава и штаны мне всегда мешают, я остановила свой выбор на шортах. Вода в заливе Малибу никогда не бывает особенно теплой, но это мне нисколько не мешает. В любом случае, когда занимаешься серфингом, на такие вещи не обращаешь внимания. Когда я выхожу на улицу, то узнаю сквозь громкую музыку-рингтон, голос Теда. Прибавляю шаг, держа первоначально нацеленный путь. Он полон решимости, чтобы извиниться передо мной.

Заворачиваю за угол здания и останавливаюсь. Здесь собралась большая группа, и рядом с Тедом я замечаю второе знакомое мне лицо. Татуированный наркодилер. К сожалению серферы не отличаются идеальной репутацией, и многие отчаянно нуждаются в деньгах. Именно поэтому мы стараемся выиграть чемпионат. Серферов, которые славятся подмоченной репутацией, называют пляжными бродягами. Они живут в старых автомобилях и целыми днями только и делают, что катаются на досках и курят травку.

Разворачиваюсь в противоположную сторону, когда они, к сожалению, все-таки замечают меня.

— Би! Иди к нам! — Кричит Тед, и я не совсем уверена, как должна поступить. На мгновение замираю, раздумывая, стоит ли к ним подойти.

— Что это? — Злая, скрещиваю руки на груди и встаю перед ними.

— Ах, дорогая!!! Не будь такой кислой. Это ведь такие мелочи. — Тед наблюдает за мной остекленевшими глазами.

Он снова под кайфом.

— Мы сможем поговорить, когда ты придешь в себя! — Огрызаюсь я, получая в ответ лишь смех.

— Что происходит с твоей крошкой? Что ей не нравится? — Темнокожий указывает на меня.

Как можно быстрей разворачиваюсь в противоположную сторону и иду к лагерю.

Еще нужно перенести доски. Прикладывая все силы, чтобы забыть о Теде, растираю воск по доске. Это необходимо, чтобы уменьшить скольжение. Джош подбегает к нам с белым листом бумаги.

— И так, сегодня мы начинаем командные соревнования, а завтра одиночные. — В команде должно быть две девушки и два парня. Падаю на песок рядом с Алеком, дожидаясь начала соревнований.

— Алек, если сегодня ты будешь бултыхаться в волнах, мы точно проиграем.


* * *

— Следующая команда — Темная Волна. Состав: Эрин Уолтер, Шон Лантер, Мэйби и Алек Кларк. — Прозвучало в громкоговорителе. Мое тело пронзила нервозность. По коже пробежали мурашки.

— Би! — Джош снова зовет меня. — Помни! Следуй вдоль линии волны, а не бросайся в разрывы волн. Идеальная — это линия между гребнем и ложбиной.

Я нетерпеливо киваю, беру доску под мышку и мчусь с полной уверенностью к Тихому океану.

Глава 5

Сердце серфера рождено среди волн

Вспененные волны обрушиваются на песчаный пляж, создавая белоснежную линию, которая граничит между землей и водой. Прежде, чем мои ноги оказываются в океане, я кладу доску на землю. Для уверенности каждый серфер, участвующий в соревнованиях, обязан проверить на лодыжке крепление. Это крепление называется Лиш[4], и дает серферу возможность остановиться, если это необходимо. Дрожащими пальцами я закрепляю лиш, и делаю глубокий вдох.

— Би! Ты сделаешь это! — Алек оказывается рядом со мной и хлопает меня по плечу.

Наша команда стоит вдоль старта и ждет команды Эрин. Моя доска снова под мышкой, но ее пошатывает ветром.

— Жизнь слишком коротка, — начинает Эрин, и мы заканчиваем наш девиз парой слов: «Go Surfing[5]».

Мои ноги автоматически погружаются в воду. Холодная температура заставляет меня вздрогнуть и пускает по телу мурашки, но от этого шока я быстро отхожу. Широким брасом мы достигаем идеальной глубины. Ветер снова усиливается, и мы ждем идеальной волны. Эти секунды можно сравнить с тем ожиданием, с которым смотришь на красный сигнал светофора, который вот-вот сменится на зеленый. В нескольких метрах справа от меня волна превращается в огромную стену. Ложусь животом на доску и начинаю судорожно грести обеими руками, чтобы набрать нужную скорость. Морозная вода ударяет по лицу, вызывая у меня энергичный кашель, когда она попадает в нос. Шум воды становится все громче, пока не заполняет мои уши. Сейчас она всего в семи метрах.

Медленно поворачиваю доску, чтобы она оказалась под прямым углом к волне. Со всей силы запрыгиваю на нее, то есть выполняю Тэйк-офф. Мои руки в сильнейшем напряжении, пока я выполняю этот прием, чтобы устойчиво встать на доску. Искоса замечаю, что мои партнеры так же запрыгнули на доски. А теперь важнейший шаг — сохранение баланса и силы. Я чувствую толчок позади, когда волна подхватывает доску.

Наша команда действует синхронно, как в хореографии. Гармонично, словно единое целое, мы движемся вдоль океана. Слышны громкие возгласы с берега, и я могу различить голос Мэдисон. Голубое золото океана бурлит так же, как адреналин в моей крови. Первый этап мы прошли, и, ликуя, мы возвращаемся на берег.


* * *

— Вы сделали это превосходно! — Джош подбегает к нам.

— Надеюсь, это сработает против команды Чикс. — Пессимистично добавляет Эрин, кладя доску на землю. Она всегда была скептиком, и она умеет радоваться, только когда конечный результат становится определенным.

— Ты не должна смотреть на все так мрачно. — Подбадривает ее учитель, провожающий нас к раздевалкам.

Кристина раздает нам нарезанные бананы и рисовые лепешки, которые должны укрепить наши желудки. Осматриваюсь вокруг, чтобы понять, последовал ли за нами Тед.

Вероятно, он полностью поглощен компанией своих приятелей.

Нетерпеливо наблюдаю за соревнованием на воде, которое похоже не только нам одним приносит высокие баллы. Последними выступает команда Чик. Келли нервно грызет ногти, но мой взгляд прикован к доске с результатами.

— Дерьмо!!! — Кричит Алек и бьет кулаком в песок так, что песчинки разлетаются в разные стороны.

— Да ладно, разница всего в десять очков. — Успокаивает его Шон. Я тоже осознаю, что еще не все потеряно.

Начинается второй раунд. Нервно барабаню по поверхности доски, которая натерта приятным кокосовым воском, который является моим самым любимым ароматом. Только он способен немного успокоить мои нервы.

Ветер увеличился и даже начался мелкий дождь. Мои губы дрожат, и я молюсь, чтобы нас вызвали как можно скорей. Послеобеденное солнце скрылось за горизонтом и Тихоокеанская голубизна превратилась в черноту.

— Мэйби Кларк. — Произнесенное мое имя пугает меня. Шаги позади меня заставляют меня обернуться.

— В этот раз принеси нам больше 100-а процентов. — Убеждает Джош, и я нервно киваю.

От дополнительного давления кажется, что мои мышцы становятся тяжелей.

Жесткая напряженность воцарилась в теле. Мои руки крепко сжимают доску, и со всей силы я выкрикиваю наш девиз. На этот раз все зависит от нашей техники.

Мы синхронно направляемся к мутной воде. Благодаря усилившемуся ветру двигаться стало гораздо проще. Со всей своей энергией я гребу по волнам. Кажется, они стали больше на протяжении соревнований. Адреналин заполняет мой организм, и я дико кричу, когда встаю на доску. Рассекаю воздух и решительно двигаюсь на гребне волны.

Делаю все, чтобы удержаться в необходимом положении и готовая в любой момент сменить направление, чтобы вынырнуть из-за волны. Но моя правая нога не двигается ни на сантиметр. В панике хлопаю по лодыжке. Лиш словно за что-то зацепился. Давление увеличивается, и доска кренится, что вызывает дикую боль в ноге. Воздух в легких уменьшается с каждой секундой. Я отчаянно машу руками, но я бессильна перед массой воды. Неожиданная тишина прерывается громким шумом, и я прищуриваюсь. Но мой взгляд затуманивается, и я стараюсь вырвать ногу из крепления, но мне не удается этого сделать. Вдруг над головой становится темно, и меня поглощает мощь океана. Вокруг воцаряется абсолютная тишина, нарушаемая лишь легким шумом волн.

— Затишье перед бурей. — Думаю я с горечью.

И мое предчувствие сбылось. Мощный толчок в спину ударяет меня в землю с невероятной силой. Меня покидает последний воздух. Я не могу двигаться. Тьма коварно приближается ко мне и обнимает меня. Из этих объятий нет выхода.

Глава 6

Шаг назад

— Пип! Пип! Пип! — Эти громкие звуки вызывают дикую головную боль.

Соленый морской запах сменился химическими дезинфицирующими средствами.

Смущенно открываю глаза. Но это действие лишает меня последних сил, да и к тому же из-за яркого света я все равно ничего не вижу. Почему солнечные лучи сменились на холодный свет ламп, и где голубое море?

— Бэлла, она слаба. Свяжись с доктором Фишбон! — Этот обрывочный диалог словно цепляет каждый мой нерв в голове, от чего мозги вот-вот взорвутся.

Почему они вообще говорят обо мне, если я уже в сознании? Неужели Тед убедил меня попробовать наркотики? И результатом явилось мое пробуждение в больнице?

Да, должно быть, так и было. Белые цвета, запахи, трубки и доктор Фишбон — доказательства того, что я нахожусь в больнице.

— Привет, ты слышишь меня? — Что-то темное мелькает перед моим глазами туда — сюда.

Похоже, голос принадлежит мужчине, возможно, он и есть этот доктор. Проявляю все усилия, что у меня остались, чтобы сконцентрировать взгляд. Первые контуры начинают проявляться, и в темноте я замечаю врача.