На излизане избърса ръцете си в джинсите, озърна се и видя, че димът идва от тайното й ъгълче. Дали помпата не се беше запалила? О, страхотно. Сега щеше да изгуби скривалището си.

Обаче след като притича по-наблизо, установи, че димът се надига от земята, където върху голям метален капак на кофа за смет горяха хартии. Ръсел седеше на един от столовете в нейното кътче, подхвърляше листове в огъня един по един и ги гледаше как пламват.

Не показа, че е забелязал присъствието й, когато тя седна срещу него.

Тя го наблюдаваше как гори статията от списанието за Клеър Уейвърли и нейните бонбони. След това копията на данъчните декларации на Клеър. Коляното на Ан трепна нервно, когато си помисли колко би искала да разгледа декларациите по-отблизо. След това той изгори смъртните актове на двама души, наречени Барби Пийдпойнт и Инглър Уайтман.

Накрая хвърли в купчината две еднакви снимки (обаче Ан помнеше, че в куфара му имаше три копия). В последния момент той се пресегна и измъкна една от снимките. Бързо размаха обгарялата снимка, за да я охлади. След това я пъхна във вътрешния джоб на сакото си, а оттам през илиците му се извиха струйки дим.

Ръсел не се задържа дълго на закуска за разлика от друг път. За толкова слаб мъж на около осемдесет години със сигурност имаше добър апетит. Обаче тази сутрин изглежда бързаше. Само пи кафе и си взе няколко парченца бекон. После изчезна. Отначало, тъй като това беше последният му ден, Ан реши, че си е заминал, без да се сбогува. Дори отиде в стаята му да провери.

Обаче куфарът му още беше там и тя изпита необяснимо облекчение.

– Какво беше всичко това? – попита тя, когато пламъците угаснаха.

– Мой ритуал – отговори Ръсел, все още загледан в тлеещата пепел. – Опитвам се да приключа някои недовършени неща.

– Какво има в папките ти? – попита го, защото вече беше сигурна, че е усетил душенето й. Колкото и да я биваше, не беше убягнало от вниманието на Ръсел. Той не отговори. – В папката за Лорълай Уейвърли?

Най-сетне той кимна.

– Какво търсиш тук, Ръсел? – попита Ан и се приведе напред. – Не мога да те разгадая и това ме влудява.

Вдигна очи и срещна нейните. Само че вместо да отговори, каза с най-учтив тон:

– Поднасям благодарностите си за най-удобния престой, който съм имал от доста време. Трябва да освободя стаята до единайсет, нали?

Тя се облегна разочаровано. През последните няколко нощи съзерцаваше брошурата от панаира, която беше извадила от куфара му, взираше се в снимката му като млад - беше красив дявол. Потърси в Гугъл пътуващ панаир на сър Уолтър Трот и Великия Бандити, но нищо не намери. Какъв ли живот беше водил! Тръпки я побиха при мисълта за тайните му. Какви ли невъобразими истории можеше да разкаже! За изгорялата сергия с пикантни наденички. За залавянето на крадеца. Това беше само върхът на айсберга. Не можеше да повярва, че той си заминава. Нищо друго нямаше да е толкова интересно.

Но пък разочарованието не беше ново за нея. Тя се изправи.

– Полей огъня с маркуча ей там и се увери, че е съвсем изгаснал, преди да си тръгнеш. Андрю ще откачи, ако нещо се повреди.

Забеляза тъгата, изписала се по лицето му, сякаш усети загубата й, когато тя си тръгна. Искаше да бъде запленена от него. Нуждаеше се от вниманието й. Обаче мъжете са упорити и той нямаше да й го каже. Ан се извърна и се отдалечи.

– Дойдох с надеждата да изнудя Клеър Уейвърли - внезапно се провикна Ръсел подире й.

Тя се извърна и изсумтя.

– Можех да те предупредя, че това няма да свърши добре.

Той вдигна ръце с дланите нагоре.

– Напоследък възможностите ми се поизчерпиха.

Тя се върна при него. Стори й се по-дребен, по-крехък, както седеше, а тя се надвеси над него.

– Какво ще правиш сега?

– Казах ти, заминавам за Флорида.

– И как ще стигнеш дотам? – стрелна тя с поглед излъсканите му обувки със скъсани подметки.

– С автобус.

– Имам кола. Мога да те закарам – предложи Ан, а думите излетяха от устата й, преди да осъзнае, че ги е изрекла. Веднъж произнесени обаче, те й прозвучаха прекрасно, както когато чуваш за пръв път бъдещата си любима песен.

Ръсел поклати глава.

– Аз вече нямам сърце, Ан.

– А аз вече нищо не очаквам. Какво? – попита тя през смях. – Да не си мислеше, че търся любовна връзка? Достатъчно си стар, за да ми бъдеш баща.

Той театрално притисна сърцето си.

– Заболя ме.

Тя насмешливо изсумтя и се облегна.

– Надали.

Той се взря в нея за миг.

– Какво друго, ако не авантюра?

– Искам истории – отговори Ан. – Пет пари не давам дали са лъжа. Омръзна ми да душа около живота на другите хора и да си съчинявам разни неща. Искам да чуя всичко, което можеш да кажеш. Цял живот живея тук и историите са все едни и същи. С всеки от съпрузите ми – едно и също. Обаче ти си обиколил навсякъде, нали? Искам да те следвам, където ходиш, и да видя онова, което ти виждаш. Мисля, че от известно време си сам, нали? В един момент вече няма да можеш да се оправяш. Мога да бъда до теб. Готвя доста прилично. Може да се пенсионирам по-рано и всеки месец да получавам малко пари по пощата. Освен това в сейфа има около шест хиляди, които брат ми няма да надуши, че липсват, докато не разбере, че съм заминала.

Той се поколеба само за миг. После поклати глава отрицателно. Беше нелепо, обаче тя се засегна, страшно се засегна, че не е достатъчно странна за него.

– Много е сложно – каза Ръсел. – Той ще извика полиция.

– Ако още не си забелязал, аз си пъхам носа навсякъде - изтъкна Ан. – Така научих, че брат ми пази флашки с видеоразговори с някаква жена във Финландия, която го нарича Кармалива. Харчи стотици долари месечно за нея. Мога да задигна едната флашка, а другата да оставим в сейфа, за да му покажа, че знам. Няма да повика полицията.

Това го изкуши. Личеше си. Храната. Парите. Това бяха слабостите му. Той си пое дълбоко дъх и изпусна дълга протяжна въздишка. Впери поглед в тлеещата купчина на проваления си опит да спечели пари.

– О, Ан, не е толкова бляскаво, както си го представяш. Тук имаш хубав живот, а аз отивам в благотворителен лагер за пенсионирани циркови артисти.

– Да ти приличам на човек, който търси блясък? Звучи ми фантастично! – Тя бръкна в джоба на джинсите си и извади брошурата, която беше взела от него. Разгърна и му я показа. – Какво ще кажеш, Велики Бандити!

Той се взря в брошурата, в старата снимка като през телескоп, насочен назад във времето.

– Задръж я, ако искаш. Обаче при условие да ме запомниш с добро. Много са малко хората, за които важи това.

– Трудно ми е да го повярвам. Кой би могъл да те забрави?

Той се усмихна презрително.

– О, мнозина ме помнят, но не с добро.

Ан пъхна брошурата в ръцете му.

– Няма да я задържа. Тръгвам с теб. Чакай ме пред странноприемницата в пет, след чая. Дотогава всички гости вече ще са настанени по стаите. Брат ми няма да разбере, че съм заминала, чак до сутринта.

Усети как нервите й са приятно изопнати и стомахът й се свива от вълнение, докато се отдалечаваше, макар че Ръсел се провикна печално подире й:

– Радвам се, че се запознахме, Ан.

– Трябва да освободите стаята до единайсет, господин Залер – осведоми го Андрю Ейнсли, седнал на рецепцията като едър и ленив страж.

– Благодаря ви, знам това. След малко слизам – отговори Ръсел, докато се качваше по стълбите, след като се погрижи пепелта на неговата Лорълай Уейвърли да изстине. Влезе в стаята си и затвори вратата зад гърба си. Не беше дръпнал завесите и топлото есенно слънце бе плиснало върху леглото и сияеше. Искаше му се да полегне, да попие мекотата на матрака за последен път.

Ала не го стори. Вместо това приседна на ръба и изчака шумовете от другите гости, които напускаха хотела, да утихнат. Щеше да се измъкне подире им и да избегне Андрю Ейнсли на рецепцията.

Извади снимката от джоба си, чудейки се защо я беше спасил в последния момент. Със сигурност не обичаше да му напомнят за провалите.

Обикновено умееше да разгадава хората и беше почти сигурен, че Клеър Уейвърли няма да каже на никого за посещението му, че няма незабавно да се обади на близките си за помощ. Всичко, което беше научил за нея, говореше за затворен и сдържан човек, който обичаше загадъчността. Тя не беше човек, който ще рискува другите да си помислят, че у нея няма нищо специално Явно не я беше преценил правилно.

А после настъпи онзи момент, когато тя се приведе и го подкани: „Опитайте, предизвиквам ви!“ Толкова ясно си представи Лорълай, че се стъписа и усети студена тръпка по гърба. И това не беше очаквал.

Обаче във всичко останало, във всяка подробност беше прецизен. Трябваше всичко да мине гладко. През последните няколко десетилетия беше прекарал безброй часове по библиотеките, щом не можеше да си намери къде да отседне в някой град, където го отвееше вятърът. Омайваше библиотекарките, за да му помогнат да търси информация. Благодарение на времето, което беше прекарал по панаирите, тънки линии го свързваха с толкова много хора, че ако бяха видими, животът на Ръсел щеше да изглежда като карта от нишки. Складираше тайни и събираше снимки, постоянно се стараеше да добавя към папките, които трупаше за някогашните си познати. Така се образуваха истории. Подходи.

Взря се в снимката, на която бяха той, Лорълай, Инглър, Барби и детето. Всичко се връзваше идеално в историята, която беше разказал. Барби и Инглър с тяхното сериозно момиченце. Буйната Лорълай, която открадва бебето. Ръсел, невинният наблюдател, пред чийто поглед се разиграва тази драма преди четирийсет години. Добро хрумване беше да кръсти детето Дона. Обаче това беше една измислена история.

Истината беше, че Ръсел се запозна с трагичната и красива Лорълай в бара от снимката същата вечер, когато ги снимаха. Тя беше влязла грациозно с дъщеря си Клеър. Никой не й каза да си тръгва, да изведе бебето от бара. Лорълай беше способна да омагьоса всекиго. Ръсел й купи бира и я покани да седне при него и новите му приятели Инглър и съпругата му Барби. Бяха скитници, наскоро наети от пътуващия цирк като продавачи на билети. Барби помоли да гушне бебето, Лорълай й го подаде и в този момент барманът ги снима с новия си фотоапарат, с който се хвалеше.