– И все?

– Да.

– Уверен, – сказал он с легкой издевкой, – что тебе хотелось большего.

Нет. Я не знала, чего хотела, зато теперь была уверена, чего не хотела. Я не хотела никаких отношений с Шэем, ни на пару с его женой, ни каких бы то ни было.

– Богом клянусь, я просто хотела закрыть этот вопрос.

– Теперь закрыла, – отрезал он.

– А разве нет? – Я улыбнулась.

– Как ни странно, ты в отличной форме.

– Ага.

Я почувствовала легкость и свободу. Шэй Делани был просто персонажем из моей прошлой жизни, вместилищем надежд, которые устарели на годы и годы.

Внезапно мне подумалось о людях, которые проникают в пирамиды в поисках сокровищ, но, оказавшись внутри, обнаруживают, что гробницы уже пусты – кто-то давным-давно опередил их.

– Ты видел фильм «Расхитители гробниц»? – пробормотала я.

Он посмотрел на меня, словно у меня совсем крыша поехала.

– Конечно видел.

И та мысль, которая долго умоляла, чтобы ее озвучили, вырвалась на поверхность, чтобы во всеуслышание заявить: Гарв был прав, – Шэй был одной из причин, по которой я приехала в Лос-Анджелес. Это не было осознанным решением. Его приняли какие-то глубинные слои моего мозга. И когда в первый мой вечер в Лос-Анджелесе Эмили сообщила мне, что Шэй часто и подолгу здесь бывает, я уже наполовину знала это. Уже тогда я задумалась, не потому ли так легко приняла приглашение Эмили пожить у нее.

Чтобы изменить, необязательно спать с кем-то, понимаешь?! Можно изменить просто эмоционально, не физически! Это я сама сказала.

Бедный Гарв. А как же сны о Шэе, которые время от времени мне снились? Гарв не мог знать о них, но он знал. Он всегда был на несколько шагов впереди меня.

Бедный Гарв, снова подумалось мне. Каково это знать, что твоя жена все еще питает чувства к другому мужчине? Как одиноко ему, должно быть, было после выкидышей. Он молча сносил свою печаль и все силы сосредоточил на заботе обо мне. Какое унижение он испытал, став импотентом. Ужасное разочарование постигло его, когда я отказалась с ним поговорить. Гарв был прав, поэтому я перестала с ним разговаривать.

И тут я подумала о нем и о Любительнице Трюфелей, и снова злость лизнула сердце. Я твердо верила, что никогда не прощу его. Но что важнее? Мое лицемерие или правда? Мне пришлось признать, что я тоже не совершенна.

Я поняла, что так строятся любые отношения. Это не значит, что мы никогда не должны обижать друг друга – ведь иногда не получается сдержаться, мы же только люди! Но если вы любите кого-то, то обиду можно простить. И самому заслужить прощение. Гарв приехал простить меня, а я вышвырнула его вон.

Я перевернулась на спину и уставилась в лиловое ночное небо. И тут поняла, чем же пахло от Гарва, когда я его обнимала. Домом.

– Сегодня нет звезд, – сказала я.

Но звезды есть всегда, даже днем. Просто иногда их не видно. Я вскочила:

– Мне пора!

48

Я ехала быстро, но светофоры были против меня. Мне понадобился почти час, чтобы доехать до отеля «Океанский вид». Я припарковалась на тротуаре, причем умудрилась сделать это хуже, чем обычно, и бегом побежала в вестибюль с кафельным полом. И кого же я встретила? Маму, папу, Элен и Анну! Как я позднее выяснила, они шли из кино.

– Я думала, у тебя свидание с Шэем Делани, – с удивлением сказала мама.

– Да, свидание было.

– Тогда что ты тут делаешь?

– Ищу Гарва.

– Зачем? – На ее лице появилось выражение недовольства.

Я промолчала. Тогда мама с жаром воскликнула:

– Если он изменил тебе один раз, то изменит и второй!

Администратор за стойкой с интересом наблюдал за нашим диалогом.

– Привет, – сказала я. – Не могли бы вы оказать мне любезность и позвонить в номер Пола Гарвена.

– Он выехал.

Мое сердце бешено заколотилось.

– Когда?

– Около часа назад.

– А куда он уехал.

– Домой в Иллинойс.

– Ах да, спасибо. Я догоню его в аэропорту. Но когда я повернулась, мама преградила мне путь. Она выпрямилась в полный рост.

– Ты не побежишь за ним!

– Не делай этого, доченька, ради меня! – умолял папа.

– Маргарет, ты никуда не поедешь!

Я озадаченно уставилась на них и долго не отводила глаз. А потом сказала:

– Меня зовут Мэгги. Не вмешивайтесь, пожалуйста.

Когда я неслась к машине, то услышала топот бегущих за мной ног. Это была Анна.

– Я поеду с тобой, – сказала она, запыхавшись, запрыгнула вперед меня в машину, захлопнула дверцу и пристегнула ремень безопасности.

– Поехали быстрее!

Казалось, мы добирались до аэропорта вечность. Несмотря на поздний час, на улицах было полно машин. И хотя Анна нашептывала всякие заклинания, светофоры все равно были против меня.

– Как ты думаешь, какой авиакомпанией он полетит? – спросила я Анну, надеясь на ее шестое чувство.

– Америкэн Эйрлайнз?

– Возможно. Если только он не сделал пересадку в Лондоне, как я.

– Мэгги, а как же та другая девушка?

– Исчезла.

– Но сможешь ли ты простить его?

– Думаю, да. Я ведь тоже не без греха.

– Это все облегчает?

– Да. Я люблю его, мы справимся с этим, – сказала я и добавила: – Но если он хоть раз еще изменит мне, то я убью его собственными руками.

– Хорошо. Я всегда думала, что вы с ним созданы друг для друга.

– Правда?

– А ты разве не согласна?

– Я должна признаться, – сказала я, – что иногда меня одолевали сомнения. Время от времени я задумывалась, а что, если я – дикая штучка, не приспособленная для тихой гавани брака.

Анна захихикала. Я вопросительно глянула на нее.

– Прости, – сказала она. – Просто про тебя сказать «дикая штучка»… Прости.

Помолчав пару секунд, я сказала:

– Да ладно. Приехав сюда, я попробовала совершать безумные поступки, но мне это было не в кайф.

– Ты что, и правда переспала с Ларой или только хотела подразнить Элен?

– Правда переспала.

– Господь Всемогущий!

– Но, несмотря на мой склад характера, замуж за Гарва я вышла не потому, что нужно было прибиться к тихому бережку. Просто я такая, какая есть!

– Простой йогурт комнатной температуры?

– Гм…

– Простой йогурт комнатной температуры, который гордится собой?

Я задумалась.

– Может, простой йогурт с клубничным джемом на донышке? На такое определение я согласна.

– То есть ты интереснее, чем кажется на первый взгляд?

– Точно.

– И в тебе есть скрытые глубины.

– Ага! Я, возможно, даже куплю себе футболку, на которой будет красоваться соответствующая надпись.

– Лучше две. Одну – для Гарва.

– Если мы найдем его, – сказала я. Мой желудок сжался от страха. – И если он не пошлет меня на три буквы.

Наконец мы добрались до международного аэропорта Лос-Анджелеса и после акта вандализма (читай: «парковки»), побежали в зал отправления. Но когда я спросила девушку, регистрирующую пассажиров «Америкэн Эйрлайнз», есть ли в списке некто по имени Пол Гарвен, она отрезала:

– Я не могу предоставить вам эту информацию.

– Но я его жена, – взмолилась я.

– Да хоть сам далай-лама, мне плевать.

– Это срочно.

– А мне тоже срочно надо в туалет, но и с этим я ничего не могу поделать.

– Пошли, – Анна потянула меня за руку. – Может, мы сможем отловить его перед воротами.

Лос-анджелесский аэропорт огромен. В нем всегда толпы народу в любое время дня и ночи. Тяжело дыша, мы с Анной бежали по залам, отскакивая от других пассажиров, как мячики в пинболе. На несколько минут мы запутались в шествии кришнаитов, и вынуждены были перейти на медленный шаг, пока они скакали и пели свои гимны. Один даже пытался сунуть мне в руки бубен, но мы освободились и рванули вперед.

– В чем одет Гарв? – задыхаясь, спросила меня Анна.

– В джинсах и футболке. По крайней мере, в этом он был одет, хотя ведь мог и переодеться.

– Это не он? – спросила Анна, и мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди, но человек, на которого она показала, был афроамериканцем.

– Прости, – прошептала сестра. – Я просто увидела джинсы и футболку и сделала поспешные выводы.

Мы обежали все магазинчики и бары в зале отправления, но Гарва нигде не было видно. Нам оставалось проверить только непосредственно выход на посадку, но без посадочных талонов мы не могли пройти за ограждение, а женщину-офицера не очень-то интересовала наша история.

– Не могу пропустить вас по соображениям безопасности. Вы можете оказаться террористами.

– Мы похожи на террористов? – взмолилась я, надеясь, что она заметит мое отчаяние.

Она несколько раз похлопала по своему пистолету и медленно сказала:

– Да, похожи.

Я уставилась на нее в попытке загипнотизировать, чтобы она уступила. Она смотрела на меня, вежливо, но бесстрастно. Моя надежда таяла с каждой секундой. Но я не сдамся!

– Давай еще раз проверим все магазины и бары!

Но следов Гарва не было. Меня прошиб пот, сердце бешено колотилось, в крови пульсировала надежда, я носилась туда-сюда, как безумная. Анна изо всех сил старалась поспеть за мной. Я остановилась, только когда выбилась из сил. Но все равно не хотела уходить.

– Давай поторчим тут еще чуток, а вдруг он придет.

– Ладно, – сказала Анна. Она вытянула шею и начала обозревать окрестности, как мангуст на охоте.

Но время шло, и меня охватило отчаяние.

– Ладно, – наконец сказала я. – Пойдем, нам его не найти.


Я ехала домой с ощущением, что это не я, а моя восковая фигура. Дома и улицы Лос-Анджелеса исчезли. Я двигалась в пустоте.

– Ты можешь позвонить ему, – утешала меня Анна. – Как только он доберется до Ирландии.

– Да, – пробормотала я, но внутри меня свился клубком ледяной ужас. Я знала, что слишком поздно поехала за ним. Гарв приехал ко мне, а я выбрала Шэя. и он покинул меня. У меня был шанс, но я его упустила. Осознание было похоже на ощущения в самолете, когда уши уже не закладывает, и вы снова все слышите.