Лоис бросила ему кухонное полотенце:
— Держи, пока ты не залил потом мою чистенькую кухню. Он вытер лицо и повесил полотенце на шею.
— Где папа?
— Он… ему пришлось уйти сегодня утром. — Лоис бросила на Юнис предупреждающий взгляд.
— А я надеялся пригласить его на обед. Когда он вернется?
— Боюсь, он не объявится до вечера, Пол. — Лоис расставила чашки и блюдца. — А это означает, что ты можешь пойти с Юнис, Тимми и мной в Гриффит–парк и зоопарк.
— Замечательно. — Пол взялся за концы полотенца. — Какой у отца номер пейджера?
— Он не взял с собой пейджер.
Юнис поняла, что Лоис не хочет, чтобы Пол узнал, где находится Дейвид.
— Пойду приму душ, — сказала Юнис. Возможно, если она уйдет из кухни, Лоис все расскажет Полу.
— Позволь, я помоюсь первым. — Пол направился к двери. — Мне душ нужен больше, чем тебе.
Юнис снова села на высокий табурет, на душе было гадко. Рано или поздно Пол узнает, где был отец, и обидится, что его не пригласили.
Лоис налила невестке кофе.
— Если Пол пойдет с нами, он хорошо проведет время и не увидит, как возвращается его отец с клюшками для гольфа. Мне кажется, Дейвид оттягивает момент, чтобы объяснить Полу, почему он ушел в отставку.
Новые оправдания.
Лоис достала из холодильника пакет сливок и налила их в сливочник, который аккуратно поставила на стол рядом с сахарницей.
— Я так рада, что вчерашний день закончился.
— Прекрасная была программа. Лицо Лоис смягчилось.
— Да, хорошая. Старейшинам удалось остановить сплетню до того, как она распространилась. Всего несколько человек ушло из церкви, и сделали они это тихо. — Лоис налила себе кофе и села. Добавила сахар и сливки, медленно перемешивая. — Благодаря вчерашнему банкету передача кафедры Джозефу прошла легче.
— С вами все будет в порядке, мама?
— На самом деле я перенесла все куда легче, чем думала.
— В малой гостиной?
— У меня снова обострился ишиас, — саркастически заметила Лоис.
Эту версию услышит Пол, если спросит мать, почему она не спит в спальне.
Пол пошел с ними в Гриффит–парк. Тимми ни на шаг не отходил от отца, ловил каждое его слово, когда тот рассказывал о животных. Лоис и Юнис немного отстали от них, чтобы поговорить о своем.
— Все было сделано очень аккуратно, — рассказывала Лоис, — что, безусловно, лучше для церкви. Меньше всего я хотела внести разногласие в общину. Я не говорю уже о том разочаровании, которое почувствовали бы новые члены. Дейвид, конечно, жалеет обо всем.
Интересно, он раскаялся или просто огорчился, что у него отняли его церковь? Юнис хотела задать этот вопрос, но не решилась причинить свекрови новую боль.
Лоис приготовила для них пикник. Они нашли спокойный уголок в тени возле огромного луга. Лоис также догадалась захватить две перчатки и мячик для игры в бейсбол. Маленькая перчатка была сильно потертой, а большая — совсем новой. Юнис не могла вспомнить, когда Пол в последний раз играл с сыном в мяч. Ей очень понравилось.
— Сынок, подними перчатку, — крикнул Пол Тимми. — Вот так! Молодец! Какой ты ловкий! — Тим сиял от счастья.
Все было замечательно, пока они не подъехали к дому. Дверь гаража была открыта, Дейвид вытаскивал из багажника клюшки для гольфа.
— Ты говорила, что ему пришлось уйти. — Пол поставил машину на стояночный тормоз. — Неплохо придумано, мама.
Лоис наклонилась вперед на заднем сидении и положила руки сыну на плечи.
— Мы прекрасно провели день, Пол. Пол вытащил ключ из замка зажигания.
— Завтра утром я уезжаю в Сентервилль.
— А я думал, что мы отправимся в Диснейленд, — сказал с заднего сидения Тимми.
— В другой раз, сынок.
— Но, папа…
— У меня есть дела поважнее парка развлечений!
Юнис повернулась назад и постаралась улыбнуться.
— Ты же знаешь, папа всегда выполняет свои обещания, Тим. Ему нужно ехать, а мы можем остаться. Ты, я и бабушка отправимся завтра утром в Анахейм и проведем в Диснейленде целый день. Потом денек отдохнем и отправимся на студию «Юниверсал».
— Круто! — Тимми выпрыгнул из машины и побежал в дом. Лоис отправилась за ним.
Пол посмотрел на Юнис:
— А как же школа?
— В школе знают, что Тим не вернется до понедельника.
— Значит, получается, что я должен приехать за вами в пятницу, чтобы отвезти домой?
— Тебе незачем так утруждать себя, Пол. Мы вполне можем вернуться домой на автобусе.
— Поступай, как знаешь. — Пол вышел из машины, громко хлопнул дверцей и направился к дому.
Юнис еще немного посидела в машине, наблюдая, как свекор полирует свои клюшки для гольфа, потом вышла и отправилась вслед за мужем в дом.
Сэмюель оперся на косилку, закончив подстригать газон у входной двери дома. Он смел срезанную траву в совок и отнес ее в зеленый мусорный бак в гараже. Потом убрал грабли и косилку в гараж. Сэмюель устал, но чувствовал себя прекрасно. Ему нравился запах свежескошенной травы.
Из уважения к Эбби он всегда снимал обувь, перед тем как войти в дом через гараж. Он почувствовал запах бананового хлеба. Эбби на кухне не было. Сэмюель направился было к двери во внутренний дворик, но тут раздался звонок таймера. Он выключил плиту. Потом взял прихватки, открыл духовку и достал две буханки бананового хлеба и положил их на стол.
Эбби не было и на заднем дворе. Сэмюель вернулся внутрь.
— Эбби?
Он нашел ее в спальне, она сидела на полу, пытаясь вздохнуть, спиной она опиралась на край кровати.
— Эбби! Милая, что произошло? — Сэмюель обхватил ее, пытаясь подсунуть руку под колени.
— Нет! — Выдохнула она посиневшими губами. — Не поднимай меня.
— Я звоню врачу. Не двигайся!
Сэмюель потянулся за телефоном, но свалил его на пол. Поставил телефон обратно на место и набрал 911. Сообщив диспетчеру всю необходимую информацию, он повесил трубку и склонился над Эбби.
— Держись, дорогая. — Он нежно обнял ее. — Они уже едут. Потерпи чуть–чуть.
Сэмюель услышал, как вдали загудела сирена кареты скорой помощи. Осторожно положив Эбби на пол, он схватился за столбик кровати и поднялся на ноги. Превозмогая боль в коленях, заспешил по коридору, открыл дверь и вышел на улицу как раз в тот момент, когда врач с фельдшерами выходил из машины.
— Сюда. — Он махнул им, чтобы они следовали за ним, и пошел впереди. — Эбби, они уже здесь, милая. Сейчас войдут. Держись, любимая. — Сэмюель еле сдерживал слезы.
—Хлеб.
— Он уже на столе, милая. Я выключил плиту. Ни о чем не беспокойся. С тобой все будет хорошо. — Он взял ее за руку и почувствовал легкое пожатие ее пальцев.
— Успокойся, Сэмюель, а то нам придется вызвать еще одну скорую. — У Эбби на лбу выступила испарина. Сэмюель поцеловал ее в лоб и прижал к себе, он не мог говорить. Не забирай ее у меня, Господи. Прошу Тебя, не забирай ее. Пока не забирай.
Когда вошли медработники со своим оборудованием, для Сэмюеля не осталось места. Он отошел в сторонку и стал смотреть, как фельдшеры суетятся вокруг Эбби, разговаривают с врачом, ставят его жене капельницу, осторожно перекладывают на носилки.
— Я поеду с ней. — Сэмюель пошел за фельдшерами в прихожую, потом на улицу. Милли Брустер поджидала его у калитки, она спросила, чем может ему помочь.
— Запри входную дверь, если не трудно.
Врачи поднимали носилки в машину, Эбби махнула ей рукой.
— Мне пора ехать.
— Ни о чем не беспокойся, Сэмюель. Поезжай.
Поездка в больницу, казалось, длилась вечность. Как только они приехали, фельдшеры покатили Эбби в реанимацию, где их встретил врач, они передали ему сведения о ее состоянии и вкатили каталку в двери помещения. Сэмюель попытался зайти за ними, но его остановила медсестра.
— Мне нужна информация. Вам придется заполнить формы.
— Но моя жена…
— С ней доктор Хейз, сэр. Он прекрасный врач. Она в надежных руках. — Медсестра протянула Сэмюелю планшет с бланками.
— Когда закончите, найдете меня у стойки регистрации. Через несколько минут Сэмюель протянул ей планшет с заполненными формами.
— Здесь есть телефон?
Медсестра с улыбкой забрала планшет и показала направо.
— Телефоны в конце приемной между туалетами.
Платные телефоны? Сэмюель полез в карман. Он был пуст. Сэмюель полез в задний карман, но вспомнил, что оставил бумажник на секретере, в органайзере, подаренном дочерью. Зачем ему мог понадобиться бумажник, когда он подстригал газон?
Господи, Господи…
— Сэмюель!
Он повернулся и увидел быстро идущую к нему Юнис. Тим спешил за ней по пятам.
— Я думал, что вы оба сейчас в Южной Калифорнии.
— Мы вернулись около часа тому назад. Я как раз распаковывала вещи, когда позвонила Милли. И мы сразу же пришли. Как Эбби?
— Они не говорят. Сейчас ее осматривает врач. — Голос Сэмюеля сорвался. Юнис крепко обняла его. Тимми оказался между ними. Они все заплакали.
— Не сдавайтесь, Сэмюель. — Юнис погладила старика по спине и начала вслух читать молитву. Она просила Господа быть с ними, исцелить Эбби, дать им всем сил и терпения. Юнис закончила молитву, но они по–прежнему стояли обнявшись.
— Я хотел позвонить дочери, но у меня нет монетки, я забыл свой бумажник.
Юнис достала из сумочки кошелек с мелочью.
— Вы еще кое‑что забыли, Сэмюель. — Она улыбнулась ему сквозь слезы.
—Что?
— Ботинки.
Когда Стивен узнал о болезни Абигайль, он позвонил на стройку и предупредил, что не придет. Он направился в больницу, по дороге купив букет цветов. В больнице спросил дежурную медсестру, как ему найти Эбби. Подойдя к одноместной палате на втором этаже, Стивен сначала постучался и только потом открыл дверь.
Эбби улыбнулась ему из‑под кислородной маски, а Сэмюель встал и пожал ему руку. Стивен был потрясен, какой маленькой, бледной и худенькой выглядела Абигайль на больничной койке. А Сэмюель, казалось, постарел на несколько лет за эти дни.
"Звуки Шофара" отзывы
Отзывы читателей о книге "Звуки Шофара". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Звуки Шофара" друзьям в соцсетях.