— Куда мы едем, Дрекс?
— На мою асьенду, Кей. Я позвонил Хью, и он дал свое согласие. Хью, Джилл и Бени приедут в понедельник, а сегодня уже суббота. Чикита и Амелия Мансилла тоже приедут.
— Но мы будем там одни целых два дня. Пойдут сплетни.
— Вы забыли об одном событии в вашей жизни, сеньора Гамильтон, — с теплотой в голосе ответил Дрекс.
Уже несколько часов они ехали по этой зеркальной дороге, думая каждый о своем. Мимо них проносились спящие деревни, тишину которых нарушал только лай собак. Снежные вершины гор сияли в лунном свете. Иногда в горах мелькали огни костров. Кей спросила Дрекса, что это за костры.
— Это костры бандитов. Говорят, их предводитель живет в этих горах.
— Быть захваченными бандитами — самое удачное завершение сегодняшнего полного событиями дня, — заметила Кей.
— Вы большая фантазерка, Кей. Не лучше ли вам поспать?
— Поспать! Все командуют мной. Когда я ехала в Мексику, я твердо решила, что не буду ни от кого зависеть, буду принимать решения самостоятельно. И что из этого вышло? Вы и Хью решаете, что мне делать. По вашей милости я еду к вам. А вы подумали о моей одежде? В этом зеленом платье я провела уже целые сутки.
Губы Кей дрожали. Она готова была разрыдаться.
— Успокойтесь, Кей, это не проблема. У Чикиты много нарядов, и я уверен, что-нибудь вам подойдет, а в понедельник Бени привезет ваши вещи. Мы с Хью позаботились об этом. И потом, две недели пролетят быстро.
— И мы сможем аннулировать наш брак?
— Конечно, если вы будете настаивать на этом.
— Я только об этом и думаю!
Некоторое время они ехали молча. Кей почти успокоилась и украдкой поглядывала на хмурое лицо Дрекса.
— Кей, — прервал тишину Дрекс, — посмотрите вперед. Видите две белые колонны? Вы дома, миссис Гамильтон, — на целых две недели.
Вскоре они подъехали к железным решетчатым воротам, за которыми виднелся огромный низкий дом. У ворот стояли два стража, одетые в зеленую с алыми отворотами форму. Величественный мажордом с седой бородой открыл дверцу машины.
На пороге дома Кей остановилась и посмотрела на Дрекса. Ей показалось, что он хочет торжественно, как это полагается по испанскому обычаю, ввести «свою супругу» в дом. Словно прочитав мысли Кей, Дрекс покачал головой и сказал:
— Нет, сеньора. Эта церемония только для особых случаев. — И, подражая голосу и манерам Эдуарда Рафаэля Кастелло, произнес: — Ваш дом, сеньора. Входите.
Высоко подняв голову, Кей вошла в дом.
Глава семнадцатая
Утро следующего дня было безоблачным и жарким. Кей стояла у фонтана и с интересом рассматривала длинный приземистый дом, увитый виноградной лозой.
Дом был построен много веков назад. Следы пуль на стенах дома наводили на мысль о жестоких войнах, осаде и человеческих трагедиях. В этом доме рождались, любили, ненавидели и умирали целые поколения древнейшего рода.
Накануне вечером Дрекс вверил Кей заботам Розы, старой няни, воспитавшей еще приемного отца Дрекса. Роза отвела Кей в огромную спальню, обставленную старинной мебелью в испанском стиле. К спальне прилегала отделанная изразцами ванная комната, в которой Кей нашла голубую шелковую пижаму и все необходимое для туалета. Уложив Кей в постель и пожелав ей спокойной ночи, Роза удалилась.
Лежа в темноте с открытыми глазами, Кей вспомнила слова Дрекса: «Эта церемония предназначена для особых случаев». Он, несомненно, имел в виду церемонию бракосочетания, но с кем? Наверняка с Амелией Мансилла. Но какое ей дело до всего этого, если она скоро будет свободна? С этой мыслью Кей крепко уснула.
Звон колоколов, зовущих к мессе, разбудил Кей. Открыв глаза, она сразу вспомнила, где она и по какой причине. В дверях появилась хорошенькая индейская девочка с подносом, на котором дымился горячий шоколад. Поставив шоколад на столик, девочка вручила Кей записку от Дрекса:
«Пока не очень жарко, приглашаю на прогулку по ранчо. Роза принесет вам одежду для верховой езды. Завтракать будем в саду в девять. Пожалуйста! Дрекс».
Приняв холодный душ, Кей надела желто-коричневые кожаные брюки, белую шелковую кофту и украшенный вышивкой зеленый жилет, приготовленные для нее заботливой Розой. Наряд дополняли высокие сапожки.
Кей вышла на балкон и оглядела двор в поисках Дрекса. Одетый для верховой езды, он уже ждал ее.
— Доброе утро, Кей. Как спалось?
— Как в детстве, — ответила Кей, глядя в его веселые голубые глаза.
В саду уже был накрыт стол, и Дрекс жестом пригласил Кей к завтраку.
— Давайте договоримся, Кей, в течение этих двух недель не говорить о прошедших событиях и не заглядывать в будущее. Согласны?
— Обещаю, — ответила Кей, протягивая Дрексу руки. Дрекс нахмурился.
— Где мое кольцо, Кей?
Кей поспешно вынула бриллиантовое колечко из кармана блузки и протянула Дрексу, который надел его на палец девушки.
Молодой красивый юноша уже ждал их, удерживая двух породистых лошадей.
— Джуан, это сеньора Гамильтон.
— Да, хозяин. Мы слышали, что сеньора очень красива, но она еще прекраснее, чем мы думали, — ответил юноша, глядя на Кей огромными черными глазами.
Дрекс помог Кей взобраться на лошадь и, протягивая ей желтый платок и фетровую шляпу, посоветовал повязать на шею платок и поглубже натянуть шляпу.
— Они предохранят вас от палящего солнца, — добавил он.
Пришпорив лошадей, Кей и Дрекс быстро одолели расстояние от дома до казавшихся очень далекими гор. Отсюда были хорошо видны бесконечные зеленые поля, заросли высоких кедров, кипарисов, елей и дубов. Все эти земли принадлежали семье де ла Картина. Любуясь природой, Кей заметила:
— До приезда в Мексику я считала, что асьенда — это просто дом. Как говорят, «век живи — век учись».
— Нет, это не просто дом. Это огромное хозяйство. У нас есть своя подстанция, вырабатывающая электроэнергию, своя полиция и суд. До того как здешнее правительство стало проводить новую аграрную политику, наши земли простирались на тысячи акров дальше, но и сейчас это огромное пространство. Мне приходится отдавать много сил и энергии этому сложному хозяйству. Иногда появляется желание все бросить и уехать в Штаты.
Дрекс помог Кей сойти с лошади, затем взял ее под руку. Указывая вперед, он сказал:
— Посмотрите на горизонт, Кей. Это все наши земли.
Холмы и долины, реки и леса, плантации, на которых работали крестьяне, небольшие деревни с белыми домами — все это предстало восхищенному взгляду Кей.
— И вся эта красота принадлежит одному человеку? — с удивлением спросила она.
— На этом человеке лежит огромная ответственность не только за слаженную работу всего хозяйства, но и за жизни людей, живущих на этих землях.
— И как называют вас эти люди?
— По-разному. Патрон. Хозяин. Хотели бы вы жить на этой земле, Кей? — спросил Дрекс, бросив на Кей быстрый взгляд.
— Вы хотите сказать, хотела бы я жить в Мексике, — переспросила Кей, — и навсегда покинуть родину? Нет. Никогда! Даже несмотря на то, что я полюбила эту землю. И вы сознательно рисковали всем этим богатством, защищая меня в Каса-Фреско? Потерять все? Это несправедливо!
— Не забывайте, что у меня еще есть шанс жениться на мексиканке и сохранить титул и поместье. Мне еще нет тридцати пяти, и у меня есть время. Не огорчайтесь. Я хочу видеть звезды в ваших глазах. А сейчас нам пора возвращаться.
По дороге домой Кей думала о том, что ей будет жаль, если он женится на мексиканской женщине и потеряет американское гражданство. «Америке нужны такие мужчины», — думала она.
— Я не дал бы и сентаво за ваши мысли, Кей, — усмехаясь, заметил Дрекс.
Покраснев, Кей попыталась перевести разговор на другую тему:
— Я думала о мексиканском народе. Кто они — испанцы?
— Здесь сплелись три народа — испанцы, североамериканцы и индейцы, которые являются коренным населением, — ответил Дрекс. — Когда вы получше узнаете Мексику, Кей, вы сможете отличать мексиканцев друг от друга по их этническим различиям. По размеру их сомбреро, по цвету кожи и по их речи можно безошибочно сказать, из какой части Мексики они родом.
Они подъехали к дому, спешились. Неизвестно откуда появившийся грум увел лошадей.
— Ваш дом напоминает мне сказку «Тысяча и одна ночь». Слуги появляются и исчезают, как по мановению волшебной палочки.
Они вошли в большую красивую комнату, где на низком столике их уже ждали прохладительные напитки. Расположившись в глубоких креслах, они пили холодный ананасовый сок, и Дрекс рассказывал Кей историю дома. Наконец он предложил Кей подняться в ее комнату и отдохнуть перед ленчем. В это время в комнату вошел слуга и начал что-то говорить Дрексу по-испански. Лицо Дрекса стало серьезным.
Когда слуга вышел, Дрекс сообщил Кей, что ему необходимо срочно заняться делами.
— Отдыхайте, Кей. Роза принесет вам ленч. Мы встретимся с вами в четыре за чаем.
Поднимаясь по лестнице к себе в комнату, Кей оглянулась и у нее упало сердце: Дрекс разговаривал с Мигелем, официантом из ресторана и слугой, прислуживающим за обедом в доме Кастелло. Зачем он здесь находится?
Глава восемнадцатая
Гамильтон подождал, когда Кей поднимется к себе в комнату, и обратился к ожидавшему его Мигелю.
— Кто послал вас?
— Дон Паскуаль, сеньор. У меня письмо для вас.
— Вы говорите по-английски?
— Да, мистер Гамильтон. Я четыре года жил в Штатах.
— Пройдемте в мой кабинет.
Войдя в кабинет, Гамильтон усадил гостя и сел сам.
— Вы тот самый слуга, который предупреждал меня в доме Кастелло об опасности, грозящей сеньорите. Кого вы имели в виду?
"Звезды в твоих глазах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Звезды в твоих глазах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Звезды в твоих глазах" друзьям в соцсетях.