Прежде чем он успел возразить, она соскочила с лошади и бросилась в сторону тюрьмы, но, подойдя ближе, остановилась как вкопанная.

Перед тюрьмой стояла большая толпа, и все держали в поднятых руках факелы, освещающие зловещим светом эшафот с виселицей. На эшафот поднимался по ступенькам человек, руки его были связаны за спиной… О Боже, нет!

Сэм пошатнулась. Они изменили время казни! Они собираются повесить Кейда!

У нее вырвался страшный, почти звериный крик, и она бросилась бежать к эшафоту так быстро, как только позволяли ее дрожащие ноги.

– Стойте, стойте! Вы не можете его повесить! Он невиновен. Во всем виноват Джарман Бэллард! У меня есть доказательства.

Все обернулись. Лицо Бэлларда, который вел Кейда к виселице, исказилось от ярости.

– Заткните ей рот! – крикнул он толпе, затем повернулся к палачу: – Кончайте его скорее! Тогда нам не придется беспокоиться о нападении краснокожих.

Выбежавший из толпы Джейк схватил Сэм за руку:

– Я пытался их остановить, честное слово, пытался! Вот почему я ушел. Я стоял у окна и услышал разговор на улице. Толковали о том, что казнь перенесли на более ранний срок, потому что в окрестностях города заметили индейцев, которые готовятся напасть на тюрьму, чтобы освободить Рэмзи. Когда я прибежал к тюрьме, Бэллард уже уговорил судью назначить другой час казни, и я ничего не смог сделать.

– Но я нашла его, – крикнула Сэм, – нашла в том месте, куда Джарман его спрятал! Мириам мне все рассказала…

Она замолчала, увидев, как палач быстро накинул на голову Кейда мешок и затянул на его шее петлю. Потом он сделал шаг назад и протянул руку к веревке, которая откроет люк под ногами Кейда.

Сэм отбросила руку Джейка и, яростно протискиваясь сквозь толпу, с криком бросилась к эшафоту.

Люк открылся, и в то же мгновение прогремел выстрел. В толпе раздались крики. Веревка оборвалась, и Кейд, провалившись в люк, исчез под эшафотом.

Джейк обернулся на звук выстрела и увидел индейца с винтовкой; перед ним, на спине его лошади, лежал деревянный ящик. Джейк выхватил пистолет и закричал:

– Хватайте Бэлларда! Это он преступник. У нас есть доказательства! И пусть кто-нибудь сгоняет на телеграф. Надо разбудить телеграфиста и дать телеграмму федеральному шерифу в Салину, чтобы он приехал как можно скорее.

Бэллард вытащил из-за пазухи пистолет, но выстрелить не успел: палач схватил его за руку и вырвал оружие:

– Э нет, мистер. Кипятиться будете потом, а сначала надо посмотреть, чем кончится это дело.

Толпа расступилась и пропустила Сэм. Она торопливо залезла под эшафот и быстро сдернула с Кейда мешок и петлю.

– Все хорошо, – выпалила Сэм, задыхаясь. – Мы можем доказать, что преступник не ты, а Джарман.

Кто-то разрезал веревки на запястьях Кейда, и он тут же притянул Сэм к себе и поцеловал.

– Как тебе удалось это сделать? – спросил он, оторвавшись наконец от ее губ. – Я вижу, ты все-таки послала за Храбрым Орлом, хотя я просил не делать этого. И он меня спас. Слава Богу, что ты такая упрямая, Сэм.

Выйдя из-под эшафота, Сэм и Кейд увидели судью Куигби, который громко спорил с Джейком. Лицо судьи было багровым от злости.

– Я хочу, чтобы этого индейца повесили вместе с Рэмзи, понятно?! А вы будете следующим, если сейчас же не уберете свой пистолет и не попросите своих друзей сделать то же самое.

Он повернулся к палачу, за здоровье которого пил всего несколько часов назад:

– А вы верните моему зятю его пистолет, иначе я найду кого-нибудь, кто затянет петлю вокруг вашей шеи.

Палач заколебался, но только на мгновение. Его внимание, как и внимание всех остальных, обратилось к Храброму Орлу, который направил свою лошадь вперед. Толпа раздалась, чтобы пропустить его.

Подъехав к судье Куигби, он бросил к его ногам деревянный ящик.

– Я нашла деньги там, где их спрятал Бэллард, – громко, чтобы слышали все, сказала Сэм.

Несколько секунд Куигби смотрел на нее, не зная, что сказать, потом откинул голову назад и рассмеялся:

– Неужели вы думаете, что я поверю в вашу выдумку? Конечно же, вы нашли этот ящик в том месте, которое вам указал Рэмзи, чтобы спасти свою шею. – И он впился в нее злобным взглядом.

Сэм хотела было ответить, но Джейк опередил ее.

– Это не так, судья, – прогудел он. Судья повернулся к нему:

– А вы откуда знаете?

– Ваша дочь сказала…

Джейк неуверенно посмотрел на Сэм, не зная, хочет ли она, чтобы он рассказал о сеансе. Она этого не хотела и заговорила сама:

– Это Мириам сказала мне, где искать ящик с деньгами. Она видела, как Бэллард спрятал его под кафедрой в церкви.

При каких обстоятельствах состоялся этот разговор, Сэм объяснять не стала.

Внезапно Бэллард взревел и, вырвав у растерявшегося палача пистолет, направил его на Сэм. Но Храбрый Орел выстрелил первый. Стоявший на эшафоте Бэллард представлял собой идеальную мишень: он был мертв еще до того, как его тело упало на землю.

Джейк положил руку на плечо судьи Куигби, который молча смотрел на своего убитого зятя:

– А вам лучше пойти домой, судья, и написать прошение об отставке. Власти его у вас обязательно потребуют, когда все мы пожалуемся на то, как вы вели дела.

Куигби, понурив голову и ссутулив плечи, повернулся и пошел прочь.

До приезда федерального шерифа из Салины бразды правления взял в свои руки Джейк.

– Все, ребята, – сказал он, – представление окончено. Расходитесь по домам.

Кейд продолжал обнимать Сэм за плечи, и она почувствовала себя неловко от его близости. Между ними все было кончено, и ей хотелось одного – вернуться в свое убежище, «Счастливый олень», где ей не нужен был никакой мужчина.

Храбрый Орел сказал Кейду, что поедет к воинам канза и даст знать, что нападение на тюрьму отменяется и им больше не надо ехать в город при первых проблесках зари. Сэм хотела поблагодарить его за помощь, но не успела – он резко повернул лошадь и ускакал.

– Он знает, что ты ему благодарна, – хрипло сказал Кейд, когда они остались одни, и притянул ее к себе. – И я тоже благодарен тебе, – добавил он шепотом и наклонился, чтобы снова поцеловать ее.

Сэм попыталась высвободиться из его объятий:

– Мне пора идти.

Она не смотрела на него.

Кейд не отпустил Сэм. Что-то с ней было не так. Он это почувствовал, еще когда она пришла к нему в тюрьму. Тогда он предположил, что она просто нервничает из-за ситуаций, в которую они попали, но сейчас ведь уже все разрешилось. Их ждет счастливое будущее, если только она…

Он взял ее за подбородок и повернул ее лицо так, чтобы она смотрела прямо на него.

– Так, значит, твой ответ – нет?

– Ответ на что? Ты ни о чем не просил. Мне пора идти обратно в салун. Бармен в это время всегда уходит, и мне…

– Ты собиралась ответить «нет» на то, о чем я просил тебя в письме, которое просунул под твою дверь в прошлое воскресенье, верно? – Его глаза сузились, руки, обнимавшие ее, разжались. – Стало быть, это так много для тебя значит? Деньги. Игра. Похоже, я оказался в дураках…

Увидев, что он рассердился, Сэм тоже вышла из себя:

– Нет, это я оказалась в дурах, Кейд Рэмзи, когда решила, что с тобой можно честно вести дела. Сначала ты заставляешь меня поверить, будто не говоришь по-английски, затем сочиняешь басню о том, что ты будто бы полукровка, сын вождя апачей. После этого ты уезжаешь, бросаешь меня, а когда я тебя прощаю и опять начинаю тебе доверять, ты бежишь к Луретте всего лишь потому, что мы слегка поссорились! А теперь ты врешь мне про какое-то письмо, которое будто бы мне написал. Мне это уже надоело, ты, лживый уб…

Он рассмеялся и зажал ей рот рукой:

– Остынь, Сэм. Я уже слышал все бранные слова, которыми ты сейчас собираешься меня обозвать, и не хочу слушать их опять.

Она попыталась вырваться, но он, продолжая зажимать ей рот одной рукой, другой завел ее руки за спину.

Он видел, как свирепо горят ее кошачьи глаза в свете оставленного кем-то факела. Если бы взгляды могли убивать, он был бы сейчас мертв, это точно. Так же мертв, как если бы его повесили.

– Так ты читала мое письмо или нет?

Сэм попыталась лягнуть его, но он успел вовремя увернуться.

– Я не отпущу тебя, пока мы все не выясним. После того, как мы поссорились, я подсунул тебе под дверь записку, в которой просил прощения и предлагал тебе выйти за меня замуж. Еще я написал, что вернусь в следующее воскресенье вечером, чтобы узнать твой ответ, и…

Он замолчал, увидев, что ярость в ее глазах сменилась удивлением. Теперь, пожалуй, ее можно было отпустить.

– Ты… ты подсунул под мою дверь письмо? – проговорила она, запинаясь, и тут же быстро спросила: – И упомянул в нем нашу ссору?

– Да, так оно и было.

– Луретта!

Сэм с облегчением рассмеялась и объяснила ему, что случилось. Теперь Кейду стало понятно, как Бэллард смог его подставить.

Луретта украла письмо и передала его Джарману, и таким образом тот узнал, когда Кейд вернется в город.

– Он все отлично рассчитал, а Луретта заставила тебя поверить, будто я был у нее, и ты на меня разозлилась. Ловкая затея. Слава Богу, что из нее ничего не вышло. Кстати, – он улыбнулся и снова прижал ее к себе, – каков будет твой ответ?

Сэм обняла его за шею и задумчиво выпятила нижнюю губу.

– Ну, не знаю. Я не уверена. Брак – это очень серьезно, тем более что мне придется продать казино.

– А может, и не придется, – весело сказал Кейд. – Я решил, что мне, пожалуй, понравится иметь богатую жену.

И он лукаво подмигнул.

Когда они дошли до лавки Джейка, Кейд повернул в сторону, противоположную «Счастливому оленю».

– Куда мы идем? – спросила Сэм.

– Туда, где у нас будет полное взаимопонимание. – Он прижал ее к себе еще теснее. – На тот самый сеновал.