Если б он узнал об этом, то убил бы Чарлза Ролея.
– Я готова ехать, – сказала Лаура. – Багаж погрузили?
– Да, миссис Флин. – Шофер открыл дверь «роллс-ройса» и помог ей сесть.
В течение трех дней, прошедших с той ночи в доме у озера, Лаура оставалась под надежной защитой в пентхаусе 3525, отказываясь видеть кого бы то ни было, кроме Мисси Ди-Грасси. Сегодня Лаура уезжала из города. Подальше отсюда, за границу, посмотреть мир и познать одиночество.
Ей хотелось уехать как можно скорее, но этот день был особенным. Сегодня 16 февраля. День рождения отца. Ему исполнилось бы в этот день сорок семь.
Ранним утром Лаура поплотнее запахнула полы собольей шубы и тяжело вздохнула:
– Отвези меня в «Мюзикленд».
Глава 43
Новый черный «мерседес» с дипломатическими номерами и государственным флажком на крыле завернул за угол и медленно остановился перед пожарным гидрантом в деловой части Далласа. Самая симпатичная сотрудница консульского корпуса Далласа, щеголяя черной норкой и целым дождем бриллиантов, выпорхнула из-за руля.
Очаровательная молодая женщина – генеральный консул, сверкая копной светлых волос на ярком техасском солнце и ослепительной улыбкой, поднялась по лестнице в здание окружного суда Далласа. Она пробыла там около получаса, а по выходе обнаружила квитанцию за неправильную парковку на лобовом стекле лимузина. Усмехнувшись, она вытащила квитанцию, разорвала ее пополам и выбросила в сточную канаву, а затем брезгливо отряхнула перчатки.
Женщина уже умчалась в своем «мерседесе», когда из здания вышел ухмыляющийся и не совсем трезвый венесуэльский геолог, сжимая в руке новую визу с печатями и авиабилет в один конец.
Международные дела на этот день были закончены. Мисси Ди-Грасси повернула за угол и направилась к Фонтейн-плейс, где недавно построенный шестидесятиэтажный небоскреб с призматическими окнами, казалось, вот-вот проткнет безоблачное техасское небо.
Ультрасовременное здание Объединенного банка вместе с огромной площадью являло собой самую поразительную и самую удачную попытку воплощения архитектуры минимализма в городе.
На сорок шестом этаже этого сногсшибательного небоскреба расположилась компания «Одинокая звезда», предмет гордости и радости Лауры. Новая студия добилась в прошлом году солидных успехов. Все оборудование в ней было на уровне мировых стандартов, ведь его разработкой руководил Рассел Бергер – гениальный акустик из Хьюстона. В студии имелась даже комната с микшерским пультом на полупроводниковых элементах, одним из шести в стране.
Всего неделю назад «Одинокая звезда» получила из Японии многодорожечный, на двадцать четыре канала, студийный магнитофон фирмы «Сони». А в подземном гараже стоял новый фургончик на колесах с самым современным оборудованием для дистанционной звукозаписи.
Все помещения были роскошно отделаны – начиная от комнаты для приема посетителей и заканчивая личными кабинетами и аппаратной.
Лаура находилась одна в просторной солнечной комнате, которую выбрала под свой кабинет. На ней были темно-синие фланелевые брюки от Ляроша и шерстяной свитер от Барри Брикена. Черные волосы до плеч перевязаны сзади ленточкой. Она сидела, скрестив ноги, на ковровом покрытии среди моря картонных коробок. Все думали, что она разбирает привезенные вещи. На самом деле женщина перебирала в уме события прошедшего года своей жизни.
Года со времени ужасных событий в доме у озера. Года после того незабываемого наслаждения, которое Лаура испытала в Черногории.
Она вспоминала события следующего дня знакомства с Грифом Детоном.
У Лауры не было желания остаться после той сладостно-горькой ночи, которую они провели вдвоем. Она чувствовала, что вся вина за случившееся полностью лежит на ней. Поэтому остановила Грифа, когда тот захотел рассказать о своем браке. Подняв руку, она повернула ладонь к Детону и, словно отгораживаясь ею, воскликнула:
– Нет, Гриф, нет! Это не важно, в самом деле не важно. Ты женат, я замужем. Давай все так и оставим.
– Но, милая, я хочу, чтобы ты знала, почему…
– А я не хочу. Правда. – Лаура пожала плечами. – В том, что произошло, ты не виноват. Я уверена, ты очень любишь свою жену. Я не знаю ее, но мне ужасно неудобно, что я соблазнила ее мужа и…
– Но это не так. Я уже большой мальчик и сам хотел тебя. Если в том, что произошло, и есть грех, то он на мне, а не на тебе.
– Ты добрый человек, Гриф Детон. – Она направилась к двери.
Гриф последовал за ней.
– Боже, милая, не уходи вот так!
Они вышли в синевато-серую прихожую, на полу еще блестели небольшие лужицы морской воды, которая стекала с них вчера вечером.
– Ты хочешь, чтобы я провела с тобой пару дней, прежде чем ты отправишься назад к своей жене? – спросила Лаура. – Стоит ли мне оставаться, Гриф, чтобы еще больше все усложнить?
Гриф выглядел усталым, его благородная голова с поблескивающей шевелюрой поникла, голубые глаза были полны разочарования.
– Конечно, ты права. Ты не можешь оставаться. И я не хочу, чтобы ты оставалась.
Лаура грустно улыбнулась:
– Я в этом не уверена. – Она посмотрела вниз на огромный черный халат и, запахнув отворот, сказала: – Я верну халат завтра и попрощаюсь.
– Прекрасно, – ответил Гриф Детон, – я буду дома.
У двери она оглянулась.
– Спокойной ночи, Гриф.
– Спокойной ночи, Лаура… я…
Детон дал волю своим чувствам и громко застонал. Потом схватил женщину за плечи, рывком развернул к себе и крепко обнял. Его губы нашли губы Лауры, и она почувствовала, что не может устоять перед ним. Все позабыв, она страстно ответила на поцелуй, стоя босиком на цыпочках и прижимаясь к Грифу. Она хотела запомнить теплоту его сильного тела, его аромат.
Когда наконец они оторвались друг от друга, Лаура бежала, задыхаясь, и не останавливалась до тех пор, пока не заперла изнутри дверь своей виллы.
Она так и не вернула Грифу Детону его черный махровый халат и больше не видела его.
Остаток ночи Лаура провела без сна. Она расхаживала по комнате и с горечью твердила: «Ну почему, почему я не смогла встретить Грифа Детона до Райкера… до Стивена…» Потом она стала упрекать себя за то, что продолжает оставаться безнадежным романтиком.
Надо покончить с этим и жить, как жила Мисси до замужества. Надо вернуться в Даллас, развестись со Стивеном Флином и изменить свою жизнь.
Почему бы не взглянуть правде в глаза? Она, очевидно, очень темпераментная женщина. Ей нужен секс, а не любовь. С этим наверняка не будет никаких проблем. Ведь не составило же для нее никакой проблемы затащить женатого Грифа Детона в постель.
Сейчас она немного поспит, утром сходит и вернет мистеру Детону халат, а потом отдохнет здесь еще несколько дней, перед тем как вернуться домой и начать новую упоительную жизнь. Несомненно, в огромном Далласе найдется немало интересных мужчин, которые будут любить ее, когда она этого захочет.
В пять часов утра Лаура позвонила Бадди в отель и сообщила, что готова ехать домой. Собрав вещи, она ждала своего телохранителя на пороге парадного входа и заторопилась к машине, ждавшей ее в темной синеве утра, даже не взглянув на верхнюю виллу.
В день приезда из Югославии запыхавшаяся Мисси встретила подругу последними новостями.
– Райкер Ролей в Далласе. Что ты собираешься делать?
Лаура спокойно ответила:
– Ничего.
– Ничего! – взвизгнула Мисси. – Ты хоть слышала, что я сказала? Я сказала, что этот ублюдок Райкер Ролей в городе. Ты не можешь здесь чувствовать себя в безопасности, и я думаю, тебе следовало бы…
– Ошибаешься, я в безопасности, – возразила Лаура, продолжая распаковывать вещи, пока Мисси металась по ее спальне. – Райкер Ролей убежден, что полностью со мной рассчитался. Он удовлетворился, поверь мне.
Наконец Мисси остановилась и изучающе посмотрела на Лауру.
– Ты действительно так думаешь? Вспомни, он же хотел, чтобы ты забеременела.
– Он не знает, была я беременна или нет. Кроме того, – Лаура положила сложенное белье в ящик, – я уже не восемнадцатилетняя девушка с мечтательными глазами. Ведь этот человек тогда не похищал меня, я сама рвалась отправиться вместе с ним.
– М-м-м… это правда, – протянула Мисси. – Думаю, рядом с Бадди ты действительно будешь в безопасности. И все-таки Ролей может захотеть…
– Нет, нет, не захочет. То, что Райкер Ролей сделал со мной в номере мексиканского отеля, на их жаргоне называется «прокомпостировать девушке билет». На самом деле он разрушил все мои иллюзии, причем это у него получилось очень хорошо. Вот и вся история.
– Ну, тогда я полагаю, ты не будешь возражать против того, чтобы я сообщила, с кем спит сейчас Райкер. Представь, не с кем иным, как со старой супершлюхой Валентиной.
Лаура улыбнулась:
– Эти двое, как никто больше, подходят друг другу.
Мисси присела на кровать.
– А как насчет Стивена?
– А что с ним? – вопросом на вопрос ответила Лаура.
– Ты собираешься встретиться с ним, чтобы…
– Если повезет, то нет. Мой адвокат начал бракоразводный процесс. Я буду свободна самое большее через шестьдесят дней.
– Это хорошо, потом ты сможешь… Эй, что это? – Мисси потянулась к открытому чемодану и достала черный махровый халат. Она поднялась и примерила его к себе.
– Ты что, не видишь? Это купальный халат.
– Да, но в него влезут две такие, как ты. – Мисси ухмыльнулась. – Наверное, ты была плохой девочкой в Черногории?
Лаура забрала халат у подруги. Она не видела необходимости рассказывать Мисси о Грифе Детоне. В конце концов, Детон станет лишь одним из многих в длинном списке ее любовников. Так что не стоит и упоминать об этом.
После того как Мисси ушла, Лаура, облачившись в большой, удобный халат Детона, легла на кровать и позвонила матери.
"Звездная пыль" отзывы
Отзывы читателей о книге "Звездная пыль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Звездная пыль" друзьям в соцсетях.