Белинда улыбнулась ему — такой улыбки на лице сестры Аннабел никогда раньше не видела. Прозрение было для нее как пощечина — они влюблены друг в друга! Кроме того, было совершенно очевидно, что они любовники. Но вместо радости за сестру Аннабел почувствовала тоску и обиду.
Относя чашки на кухню, она услышала, как Дуглас прощается с Белиндой, и ее обида усилилась. Белинде всегда все удается. Теперь из-за нее чуть ли не подрались двое красивых и милых мужчин.
Когда дверь захлопнулась, Белинда пришла на кухню.
— Тебе помочь с посудой?
— Нет, я справлюсь сама, — покачала головой Аннабел.
Белинда взяла ее за плечи и повернула к себе.
— Аннабел, что случилось? Ты странно себя ведешь.
— Нет, ничего. — Аннабел сбросила ее руки. — Думаю, я просто устала. День был такой длинный, и произошло столько событий.
— Тогда оставь эти тарелки. Закончим завтра утром. Я хочу просмотреть мои снимки и отобрать те, которые стоит отправить в «Леслис уикли». Мне нужно отослать следующую серию с завтрашней почтой.
— Нет, я все доделаю. Здесь, в кухне, так мило и спокойно, а мне нужно подумать.
Белинда уже выходила из кухни и вдруг остановилась.
— Аннабел, ты помнишь тот снимок, что я сделала на Чилкутской дороге во время схода лавины?
Аннабел на секунду задумалась.
— Да, ты его проявила одним из первых.
— Точно. Я помню, что он был, но уже давно не могу его нигде найти, хотя обыскала все. Последний раз я его видела, когда просматривала первые отпечатки. В тот день… — Ее лицо вспыхнуло. — Ладно, это не имеет особого значения. Я всегда могу отпечатать еще один.
Вдруг кто-то постучал в дверь.
— Я открою, — сказала Аннабел.
— Не снимай цепочки! И не впускай никого, пока не увидишь, кто это.
Аннабел кивнула и приоткрыла дверь.
На лестничной площадке стоял маленький мальчик; в одной руке он держал шляпу, в другой конверт.
— Вы мисс Ли? — спросил он неожиданно низким голосом.
— Да.
— Мисс Аннабел Ли?
— Да, — кивнула она.
— У меня для вас письмо, мэм.
Аннабел просунула руку в щель. Мальчик вручил ей конверт. Он был жестким и холодным.
— Я… у меня ничего для тебя нет, — нерешительно сказала она.
Мальчик ухмыльнулся.
— Все в порядке, леди. Парень, который передал письмо, дал мне вот это! — Он показал ей монетку. — До свидания, леди.
— До свидания. Спасибо.
Аннабел заперла дверь, а затем остановилась, глядя на конверт, на котором крупными буквами было написано ее имя.
— Что в нем? — раздался из-за ее спины голос Белинды.
— Не знаю.
— Тогда открывай его, глупая!
Аннабел принялась медленно отдирать запечатанный сургучом клапан. Внутри оказался листок бумаги, на котором размашистым почерком было написано: «Алабастер, куколка, прости за то, что произошло сегодня. Я не хотел тебя обидеть. Очевидно, долгое пребывание в постели сделало меня раздражительным. Пожалуйста, вернись. Ты мне нужна, куколка. С любовью, Чет».
Она аккуратно положила записку на место и повернулась к Белинде, которая с любопытством смотрела на нее.
— Ну? И что там?
— Это всего лишь записка для меня, — сказала Аннабел и сунула конверт за вырез платья. Она не хотела, чтобы Белинда знала, от кого письмо.
Но Белинда, всегда отличавшаяся проницательностью, поняла, кто прислал эту записку. Она оторвалась от вороха фотографий, встала и пересекла комнату.
— Аннабел… Это от Чета, да?
Аннабел почувствовала, что краснеет.
— Ну а что, если и так? — раздраженно ответила она.
— Он хочет, чтобы ты вернулась к нему?
— Он просит прощения, — кивнула Аннабел.
По лицу Белинды пробежала тень раздражения.
— Аннабел, Аннабел! Извинения ничего не стоят. Разве они вернут бедного Чарли? От них заживет твое лицо? Разве сожаление уничтожит тот факт, что он пытался убить меня? Ты же знаешь, что Джош и Дуглас арестуют его и Пью, как только найдут тело того человека. Неужели ты захочешь теперь, зная, что это за человек, вернуться к нему!
Аннабел отвела взгляд. Резкие слова Белинды вызвали в ней чувство глубокой обиды.
— Конечно, нет, — тихо ответила она. — Просто мне его немного жаль.
— О! Ты невозможна! — всплеснула руками Белинда. — Этот человек — убийца и сутенер, а ты испытываешь к нему жалость!
— Я жила с ним, — возразила Аннабел с достоинством, на которое еще была способна. — Трудно жить с человеком, не испытывая к нему никаких чувств.
— А чья это была идея — переехать к нему? — Лицо Белинды смягчилось. — Прости, Аннабел. Я не хотела быть такой резкой. Почему бы тебе не пойти спать? Ты, наверное, устала. Завтра нам нужно рано вставать — на тот случай, если кто-то из мужчин придет к нам с сообщением. Надеюсь, они быстро найдут тело, и тогда все закончится. — Она поцеловала сестру в щеку.
Аннабел слабо улыбнулась. Она понимала, что Белинда желает ей добра, но сестра выводила ее из себя, когда разговаривала с ней снисходительным тоном, как с непослушным ребенком. Единственное, что она могла сделать, — это самой воздержаться от резкостей.
Она удалилась в спальню, но заснуть ей удалось не скоро.
Белинду разбудил утренний шум, доносившийся с улицы. Она с наслаждением потянулась и взглянула на сестру, лежавшую рядом с ней на большой двуспальной кровати.
Лицо Аннабел, несмотря на жуткие синяки, было безмятежным, волосы темной рекой растекались по белоснежной наволочке. Бедная Аннабел! Что с ней будет? Сможет ли она переступить через все это и начать новую жизнь?
Белинда взглянула на часы. Начало девятого. Лучше одеться. Мужчины, наверное, уже ищут останки убитого. Кто-нибудь из них может явиться сюда в любую минуту.
Выскользнув из-под одеяла, она торопливо оделась. Накануне она легла поздно, и все из-за того, что печатала ту фотографию, которую сделала на Чилкутской дороге. Последний раз она видела снимок в тот день, когда Аннабел впервые ушла с Четом Хартером, и у Белинды возникло подозрение, что существует какая-то связь между исчезновением снимка и внезапным интересом Хартера к фотографическому процессу.
Поэтому она отыскала в папках негатив и впервые воспользовалась еще не достроенной лабораторией. Результатом ее усилий стали несколько снимков сходящей с гор лавины. Она внимательно изучила их при помощи лупы.
Белинда вспомнила, что, когда впервые рассматривала эту фотографию, заметила наверху маленькую фигурку, стоявшую у начала тропы. Вчера вечером она тщательно рассмотрела ее. Даже под увеличительным стеклом лицо человека было недостаточно четким, но это мог быть Хартер, и его присутствие в этом месте выглядело крайне подозрительно. Белинде не терпелось поделиться своим открытием с Джошем.
Когда Аннабел проснулась, завтрак уже был на столе, но она только лениво поковыряла в тарелке.
— Тебе нужно есть, — ласково уговаривала ее Белинда. — Ты стала ужасно худая и бледная.
Аннабел улыбнулась, но глаза ее оставались грустными. Белинда налила себе еще кофе.
— Ты все еще думаешь о нем?
Аннабел нахмурилась, но все же кивнула в ответ.
— Да, наверное.
— Не мучай ты себя так! — принялась уговаривать сестру Белинда. — Ты должна выбросить его из головы!
Широко распахнутые глаза Аннабел потемнели от волнения.
— Чет пишет, что я ему нужна!
— Ох, Аннабел! — раздраженно воскликнула Белинда. — Это же извечная уловка мужчин! Они знают, что женщины не могут сопротивляться, когда чувствуют себя нужными, и играют на этом. Скорее всего его беспокоит то, что ты находишься здесь, со мной, и он волнуется, не рассказала ли ты полиции о его возвращении.
— Это нечестно, Би! А что, если он действительно скучает по мне? — Глаза Аннабел наполнились слезами. — Или ты считаешь, что я не та женщина, по которой могут скучать мужчины? Кроме того, я не думаю, что он такой уж плохой, как ты утверждаешь! Я не верю, что это он убил Чарли и пытался убить тебя. Ты же не видела его — ты сама это говорила!
— Но его видел Джош, Аннабел! Не только видел, но и ранил его в руку и в ногу. А Хартер ранен — ты не можешь этого отрицать.
— А все, что говорит мистер Джош Роган, — это истинная правда?
Белинда теперь по-настоящему рассердилась. С Аннабел просто невозможно вести разумный разговор!
— До сей поры у меня не было причин сомневаться, — несколько резко ответила она. — Он всегда был со мной честен.
Аннабел скрестила руки на груди.
— Тогда, я полагаю, он рассказал тебе о той девице из салуна, Крошке Мэг, и о том, что он делал в ее комнате?
У Белинды было такое чувство, как будто ей в лицо плеснули стакан холодной воды.
— Его личная жизнь меня не касается, — с трудом сохраняя спокойствие, ответила она. — Джош нормальный мужчина, и, я полагаю, в его занятиях с этой Крошкой Мэг — не знаю, кто она такая, — не было ничего необычного.
— Она дешевка из бара!
— А кем ты была последние несколько недель?
Вскрикнув, Аннабел прикрыла рот ладонью и вскочила на ноги.
— Прости! — Белинда тут же пожалела о своих словах. — Я не имела права так говорить.
Но Аннабел уже не было в комнате. Белинда бросилась было за ней, но передумала. Конечно, гадко так себя вести, но это немного встряхнет сестру. Может, хоть теперь она увидит истинное лицо Хартера.
Утро прошло в напряженном молчании. Сестры мыли новую квартиру, распаковывали вещи и старались не встречаться друг с другом глазами. Никто из мужчин не появлялся, и Белинда волновалась. Означает ли это, что они ничего не нашли?
Кроме того, ее мысли все время возвращались к словам Аннабел, видевшей, как Джош выходил из комнаты той женщины. Мысль о том, что он мог там делать, заставляла ее дрожать от ревности, и она сердилась на себя за подобные чувства. В конце концов у нее же был другой мужчина, Дуглас Маккензи. И разве вправе она сердиться на Джоша за связь с этой Мэг? Все это случилось до трагедии на реке. Тем не менее эта мысль не переставала терзать ее.
"Золотая судьба" отзывы
Отзывы читателей о книге "Золотая судьба". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Золотая судьба" друзьям в соцсетях.