— Не сказала тебе ни слова? — спросил Эмери.

— Ни слова. Она даже прекратила отношения с нашими общими друзьями, с моими родителями, с моей сестрой. Майлс Ирвинг предложил ей работу по моей просьбе, но она отклонила предложение, — сказал Бен.

— Понимаю. — Эмери смотрел так, как будто хотел продолжить тему, но он не сказал ничего.

— Просто был неподходящий момент. Я бы женился, но помимо этого у меня было много других дел, которые необходимо было сделать, — сказал Бен.

— Надо было сделать или хотел сделать? — уточнил Эмери.

— Надо было, — повторил Бен.

Взяв чашку кофе у Бет, Эмери закурил сигару.

— У меня тоже было много дел, когда я был в твоем возрасте. Когда же я захотел быть со своей женой, ее к тому времени, к сожалению, уже со мной не было, — сказал он.

— Мне очень жаль. Я могу узнать, что произошло? — спросил Бен.

— Позже. — Эмери встал, взял чашку с кофе, и ушел в другую комнату. Не зная, что сказать, Бен последовал за ним.

Посреди комнаты стоял рояль фирмы «Бештейн». В отличие от тех роялей, которые были скорее красивые, чем функциональные, этот был закрыт, на нем не было никаких украшений и фотографий. Бен подошел к нему.

— Мне сыграть что-нибудь? — спросил он.

Эмери сел в кресло.

— Да, пожалуйста. Все, что захочешь, — сказал он.

Бен сел и начал играть «Рапсодию» Джорджа Гершвина. Эмери прекрасно знал эту вещь. Она была написана в 1924 году, за год до его рождения. Ему была знакома история этого произведения, написанного исключительно для фортепиано. И только значительно позже некий зануда Грофе добавил партию кларнета, а затем и целого оркестра. Но Бен играл первоначальную версию. Это был ответ Бена на вопрос, который так и не решился задать Эмери. В этой игре было все: и любовь, и потери, и сладостные воспоминания.

Как повзрослел Бен за эти прошедшие два года! Пусть он утратил нечто, но гнев его укрощен, и теперь наступило столь долгожданное примирение Бена с самим собой. Он проходил такой же тернистой дорогой жизни, как и Эмери, и всю боль, раздиравшую его душу и сердце, он выражал в музыке. В этом и была сила его характера.


Дэн и Аймир решили, что сейчас они не могут себе позволить такую роскошь, как отдых во Франции, поэтому и собрались ехать к Эран. Она была несказанно рада их приезду. Но после двухнедельного пребывания гостей Эран пришлось признаться самой себе, что радость ее была преждевременной — Рианна оказалась совершенно неуправляемым ребенком.

— Любимая, пожалуйста, не делай этого, — умоляюще обращалась Эран к двухлетней девочке. Но Рианна продолжала шалить.

— Рианна, я просила же не делать так! — повторяла Эран.

Эран понимала, что все увещевания бесполезны, и пыталась в своем властном тоне выразить недовольство. Но девочку невозможно было остановить. Эран тут же пожалела, что Аймир и Дэн ушли на прогулку. Эммет был спокойным ребенком, с ним не было никаких проблем, но его сестра была сущим чертенком.

— Я хочу их! — заявила Рианна, указывая на цветы.

— Да, но они для всех, — ответила Эран.

Девочка неистово схватила цветы, закричав во весь голос:

— Они только мои!!! Они только мои!!! Мои!!!

— Малышка, а давай их нарисуем? — пытаясь успокоить ребенка, предложила Эран.

Но Рианна резко вырвала свою руку из ее руки и убежала в угол с криком:

— Уходи! Оставь меня в покое! Я хочу своего кролика!

Но кролика не было рядом, и слезы градом закапали из ее глаз. В ту же секунду неожиданно вернулись Аймир и Дэн и тревожно бросились к девочке. Эран решила, что они подозревают ее в том, что она поколотила девочку.

— Ты плохо себя ведешь, Рианна?

Будто по волшебству, мгновенно высохли слезы, а лицо озарила ангельская улыбка.

— Нет, мама и папа, я хорошая.

— Пора спать, моя девочка, надевай пижаму, — сказал Дэн.

Малышка послушно покинула комнату, но в дверях кухни остановилась и незаметно для всех показала Эран язык. Такое случилось впервые, и, несмотря на то что Рианна была ее дочерью и она ее очень любила, Эран чувствовала себя совершенно разбитой.

В течение всей следующей недели Рианна рисовала на обоях, потом пролила клей на голову Эммета, разрезала шарф Аймир, чтобы сделать перевязку кролику. Энергия била в ней через край, и справиться с этим не мог никто.

И все же улыбка девочки была восхитительна, что делало ее безгранично обаятельной. Поэтому Эран все же тянуло к ней, а иногда казалось, что Рианне тоже нравилось находиться рядом. Когда же наступило время отъезда, девчушка прижалась к Эран и промолвила:

— Нет. Я не еду, я остаюсь с тобой!

О, если только Эран могла бы пойти на это! Но когда Эран заглянула ей в глаза, она поняла, что двухлетний ребенок затеял жестокую и злую игру, желая рассорить двух взрослых женщин. Тут Аймир, поманив девочку шоколадкой, оторвала ее от Эран, равнодушно поцеловала свою бывшую ученицу и покинула дом.

Как тихо стало в доме после их отъезда! В течение нескольких ночей Эран не могла уснуть, сдерживая душившие ее слезы — детское лицо с милыми ямочками не давало ей покоя, вновь и вновь появлялось перед ней как видение. Однажды когда Тьерри позвонил ей поздно ночью, он понял, что Эран плакала.

— Что случилось? — спросил Тьерри.

— О, ничего. Мне просто вдруг стало жаль себя, — пробормотала Эран.

Успокоившись, Тьерри сказал, что наверняка все дело в его отсутствии. Может, ему приехать, если в этом есть большая нужда?

Да, он был ей нужен. Пусть это не Бен Хейли, но он хороший и добрый человек. Тьерри обладал отменным чувством юмора, он ходил с Эран на концерты, хотя в музыке ничего не понимал. Однажды, увидев по-настоящему его лучистые карие глаза, Эран почувствовала невероятную теплоту, исходящую от них.

В течение осени Тьерри несколько раз приезжал в Лондон, и Эран два раза летала во Францию. Чтобы как-то порадовать ее, Тьерри выставлял в своем супермаркете огромное количество сыров. Эран знала, что они не приносили никакого дохода, но она знала и то, что все это делается ради нее.

Холли Митчелл встретила Тьерри на празднике Хэллоуина и была поражена его внешностью.

— Конечно, мне не нравятся мужчины с усами! Но он действительно хорош, Эран! Привлекательный, внимательный и… холостой! Я бы не оставляла его одного. Сколько ему лет? — спросила Холли.

— Двадцать восемь, — ответила Эран.

— Он говорит по-английски… и мог бы получить здесь работу, — заметила Холли.

— Он тоже так думает, — кивнула Эран.

В отличие от большинства французов. Тьерри Марран не считал Францию единственной цивилизованной страной на планете. Он хотел бы переехать в Англию, если бы его отношения с Эран стали серьезными. Он надеялся, что так оно и будет, и готов был жениться на ней по первому зову. Тьерри мечтал иметь жену и детей.

Дети… Эран думала то о детях, то о Тьерри. Перед ней возникали то озорные глаза Рианны, то добрые глаза Тьерри. Слышался как наяву глубокий голос Тьерри и лепетание Рианны.

В ноябре Конор неожиданно позвонил Эран, чтобы поблагодарить ее за отпуск, который они с Молли наконец провели на острове Мэн. Затем приехал Дерси, ее младший братик, которому было теперь девятнадцать, он был самый красивый из всех ее братьев.


В начале декабря Тьерри снова позвонил. В его голосе слышалось приятное нетерпение, когда он спрашивал, может ли он приехать на Рождество. Ответ Эран был положительный. Но он приедет не на само Рождество, которое она проведет с семьей в Ирландии, а на Новый год.

А три недели спустя Эран улетела в Ирландию, где Аймир встретила ее, как обычно, с распростертыми объятиями.

— О Эран, все эти подарки для детей! Ты так разоришься… Мы опять ждем ребенка, — засмеялась она.

Ее лицо светилось счастьем, и в этот момент Эран приняла окончательное решение. Ей тоже хотелось частичку этого счастья. Ей хотелось быть любимой, как была любима Аймир, ей хотелось собственного ребенка. Тьерри мог дать ей все это, как Аймир это давал Дэн.

Вернувшись в Хэмстед после болезненного расставания с Рианной, Эран встретилась с Тьерри, чтобы поговорить обо всем серьезно. Сперва она сказала ему то, что Тьерри имел право знать. То, что у нее в Ирландии была дочь.

Взяв Эран за руку, Тьерри кивнул. Он так и думал, что у нее были в прошлом какие-то серьезные отношения. Не у многих молоденьких женщин в ее возрасте был собственный роскошный дом, где Эран жила в одиночестве. Не многие тратили такие деньги на международные звонки. Но он был рад бы включить и ребенка в их совместную жизнь и надеялся, что у них еще будут дети. Эран могла работать или нет, как она захочет. Но она уже продала тонны сыра, так что ей еще надо? Если ей хочется, она может целиком посвятить себя новой семье, наслаждаться материнством, играть на гобое, писать стихи. Тьерри готов был материально обеспечить семью и позаботиться о ней. Он любил Эран, и его поцелуй сказал ей об этом.

В первый день 1983 года состоялась их помолвка. Впервые за несколько последних лет Эран была по-настоящему счастлива.


— Рани!

Покупая фрукты и овощи на рынке Бервик-стрит, Эран буквально натолкнулась на сестру Бена и была очень смущена. Они были такими хорошими друзьями, но Эран сама прекратила их отношения самым резким образом. Конечно, она вынуждена была это сделать, но Рани об этом не знала. Ее улыбка была осторожной.

— Эран… Как дела? — спросила она.

Рани улыбнулась Эран из-за охапки фруктов и весенних цветов.

— Очень хорошо. У меня недавно была помолвка. Посмотри! — сказала Эран.

Рани посмотрела на бриллиантовое кольцо на ее пальце и расхохоталась вопреки собственному желанию.

— Это как раз то, что ты всегда хотела, не так ли? Ну, тогда я рада слышать эту новость. У тебя были плохие времена с Беном, — сказала Рани.