Был уже поздний ноябрь. У Эран было еще три недели до того времени, когда деловая жизнь Лондона начнет затухать перед рождественскими праздниками, а сейчас стало особенно много работы на рынке. Спрятав пять оставшихся кассет в сумку, Эран отправилась в «логово» к корпоративным львам, где ей пришлось повстречаться с секретаршами-волкодавами, по сравнению с которыми Мойра из конторы Миллера выглядела невинным щенком.

Первая из секретарш, не глядя на Эран, ответила, что мистера Спайсера сегодня нет в офисе. При этом Эран ясно видела через стеклянную панель на двери с его именем сидящий за столом силуэт. Если мисс Кэмпион не возражает, она может назначить встречу, скажем, на… март? На 29 марта 1978 года. Эран с дерзостью согласилась на это предложение, отлично понимая, что 29 марта встреча будет «с сожалением» отменена.

Следующая остановка на ее пути — местная радиостанция. Приветливая девушка предложила Эран сесть, поставила перед ней чашку кофе и оставила одну. Через два часа Эран признала свое поражение и сдалась — отправилась на Би-би-си. Терри Воган был очень популярен на Радио-2, к тому же он был ирландцем. Он просто возьмет кассету и поставит ее для всей страны завтра утром. Ха-ха!

Самое большое, что удалось Эран, — дойти до охранника. Нет, не может быть и речи о том, чтобы лично увидеть мистера Вогана, но, если молодая леди желает, она может оставить пакет, и охранник передаст его по назначению. Естественно, всей охране сначала придется просмотреть на рентгеновском аппарате, что в нем, потому что, сами понимаете, со всей этой ирландской ситуацией сейчас никогда не знаешь, что может быть в таком невинном маленьком свертке. Проклиная про себя пресловутую «ирландскую ситуацию», Эран оставила пакет, надеясь в глубине души на лучшее — вопреки всему.

На следующий день на другой радиостанции Эран попала «прямо в цель». Ей был нужен Эван Харди, и, когда она вошла, он как раз шел навстречу. Эран не имела представления, как именно он выглядит, но Эвана как раз окликнула секретарша в приемной: ему срочно звонили, он ответит на звонок до совещания? Эван стал говорить по телефону, и Эран приросла к месту, ожидая, когда он закончит, а потом бросилась прямо к нему.

— Здравствуйте, мистер Харди, вы тот человек, который мне нужен! Меня зовут Эран Кэмпион. У меня есть кассета, вы должны ее послушать — это певец и пианист Бен Хейли, вот запись его выступления в клубе, и вы услышите, какие там были аплодисменты! — на одном дыхании выпалила Эран.

Эван взял сверток, как будто в нем была живая кобра, сухо поблагодарил девушку и передал пакет секретарю. На обратном пути он его заберет и послушает, пообещал Эван Харди.

В самом деле? Да. Обещает? Обещает, клянется всеми святыми. Вот так…

Это был максимум того, что Эран могла сделать. В подавленном настроении она поплелась домой, сбросила с усталых ног туфли, поставила чайник. Бен был на репетиции. В холле с укоряющим видом стоял доставленный из Данрасвея ящик со свитерами: это сосед-биолог любезно принял груз вместо нее. За оставшееся до Рождества время предстояло продать все эти джемпера, шарфы, ажурные кофточки и многое другое, что еще ей привезут. Гора грязной посуды скопилась в раковине, в наволочке лежало грязное белье, которое давно пора было отдать в стирку, а в палисаднике кот добивал бедную малиновку. Эран выбежала спасти птичку, но та была уже мертва.


Рождественский Лондон был великолепен! Держа Бена за руку, Эран пробиралась через толпу на Бонд-стрит, потом на Риджент-стрит. Она вытягивала шею, жадно разглядывая тысячи блестящих фонариков, вращающихся и отражающихся в витринах, пока они не добрались до Трафальгарской площади. Там стояла гигантская норвежская сосна, украшенная тысячью фонариков. Ее вид очень нравился Бену, а Эран было интересно, действительно ли звезда на верхушке что-то значила для индуса, к тому же еще неверующего.

— Это предзнаменование. Твои титанические усилия сделают меня звездой, — сказал Бен.

Сжав ее руку, Бен поцеловал милое лицо, покрасневшее от холода, и заглянул в серые глаза Эран. Такие большие глаза на этом личике! Но Эран сказала спокойно и даже сдержанно:

— Я старалась. Мы оба старались. Это не наша вина, что мы так мало продвинулись.

— О Эран, ты только посмотри, как все изменилось с прошлого Рождества! Мы тогда пошли слушать Генделя, а потом ты дала мне от ворот поворот, — напомнил Бен.

— Это была вовсе не я, это ты тогда уехал и оставил меня одну, — возразила Эран.

Бен помолчал какое-то мгновение.

— В этом году мне тоже придется туда поехать. Мой отец — христианин, и мама соблюдает все обычаи и традиции этой страны. У нас тоже будет праздничный стол с гусем, как у всех, мы обмениваемся подарками, смотрим выступление королевы — мои родители, во всяком случае, так у нас заведено, — сказал он.

Теперь замолчала Эран. Она взглянула на яркую елочную звезду, поняв, что в этом году она останется в одиночестве. На этот раз — в полном одиночестве, даже без Митчеллов, которые приютили бы ее! Если бы она была женой Бена, он бы взял ее с собой, но это было не так. Он даже не предложил Эран познакомить ее со своими родителями!

В сумерках ее голос упал до шепота, как иголка сосны падает на землю — мягко и неслышно.

— Все в порядке, я все понимаю. Во всем мире все семьи хотят быть вместе 25 декабря, — сказала Эран.

— Да. Это может быть суровым испытанием для тебя. Но ты же поедешь со мной, правда? Возможно, сначала они покажутся тебе странными, но они тебя не съедят, обещаю, — сказал Бен.

— Что? — Эран ушам своим не поверила.

— Мои родители… Ты с ними познакомишься. Они заставят тебя спать в комнате для гостей, устроят допросы-расспросы, как в гестапо, но это всего на несколько дней, и я тебя поддержу. Рани тоже там будет, для поддержки! — сказал Бен.

— Ты… ты хочешь взять меня с собой в Сёрри? — переспросила Эран.

— Да, конечно. А ты думала, я собираюсь оставить тебя в Голландском парке одну или запереть тебя под лестницей — дожидаться моего возвращения? — засмеялся Бен.

— О Бен, я даже не знаю, что именно я думала, — призналась Эран.

— Ну, ты и вправду глупая гусыня, и тебя надо зажарить на Рождество! — воскликнул Бен.

Бен крепко обнял Эран, с удивлением разглядывая ее лицо. Она так верила в него как в артиста, а почему же так мало — как в человека? Ну он, конечно, пока не готов к браку, но лучше ему начинать об этом думать… хотя бы время от времени.

Обнимая Эран за плечи, Бен шел, ощущая, как она дрожит то ли от перспективы знакомства с его семьей, то ли от холодного ветра.


Дом семьи Хейли был огромный, и Дива Хейли приветствовала Эран поистине королевским объятием.

— Как я рада с тобой познакомиться, дорогая. Проходи и устраивайся.

Эран робко присела.

— Я полагаю, ты уже знакома с Рани, а это наша старшая дочь Чанда.

Чанда, как рассказывал Бен, была кардиологом. Она привезла с собой своего жениха. Торговец вином в дорогом синем костюме. Весь вид этого человека говорил о больших деньгах. Он взглянул на Чанду, а та на Эран.

— Вы приехали с Беном, на его мотоцикле? — спросила Чанда.

По ее тону Эран поняла, что та имела в виду. Вряд ли бы Чанда пришла пешком из Лондона или бы надела костюм, отправляясь в дорогу на мотоцикле, даже если бы он у Чанды был.

На Диве и Рани были сари, и от этого Эран чувствовала себя как-то более уверенно, да и Бен стоял рядом, как бы защищая ее.

— Естественно, мы приехали на мотоцикле, Чанда. Хочешь прокатиться после обеда? — спросил Бен.

Его голос звучал шутливо, но Чанда не улыбнулась. Как и ее жених, она была одета официально и стояла очень прямо — слегка коренастая, отчужденная. Любой сразу сказал бы, что Рани — сестра Бена, и заметил бы, что эти дети унаследовали свою красоту от матери, но Чанда казалась другой. Осколок другого прошлого? Но пока нигде не было видно Гая Хейли. С приветливой улыбкой Дива повернулась к Эран:

— Я приготовила для тебя розовую спальню. Бен отнесет туда твои вещи. Надеюсь, тебе там будет удобно.

Дива улыбнулась гораздо более радушной улыбкой, чем ожидала Эран. По дороге сюда Бен предупреждал, что с его матерью может быть трудновато, она может быть очень холодной, но он ошибался. По крайней мере, Дива уделила Эран больше внимания, чем жениху своей старшей дочери, и от этого девушка почувствовала себя желанной гостьей.

— Бен рассказывал, что ты из Ирландии? — спросила Дива.

— Да, я из Корка, — ответила Эран.

— Корк? А где это? Расскажи-ка нам поподробнее, — попросила Дива.

Эран рассказывала, слегка смущаясь, но чувствуя себя все более уверенно, расслабляясь по мере того, как Дива улыбалась и кивала головой в паузах.

— Я все еще тоскую по Индии… порой. Я полагаю, ваш мистер де Валера был большим другом нашего мистера Ганди? — спросила Дива.

Эран тоже слышала об этом, но, прежде чем миссис Хейли успела ей что-нибудь сказать, в комнату вошел отец Бена. Сразу же атмосфера изменилась.

— Чанда! Чарли! Как дела? — воскликнул Гай Хейли.

Он направился прямо к ним, смуглый статный человек в полосатом костюме, элегантный, хорошо смотревшийся. Ощущая атмосферу уважительности вокруг него, видя, как твердо он пожал руку Чарльза, не замечая ее, Эран неожиданно ощутила себя циновкой на полу. Но тут вмешалась Дива.

— Дорогой, Бен тоже приехал с этой очаровательной молодой девушкой, Эран, это мой муж, Гай Хейли, — сказала она.

Гай Хейли взглянул на Эран и поздоровался:

— Как вы поживаете?

К тому моменту, когда Эран собралась с духом сказать, что хорошо, он уже сухо поздоровался с Беном и стал разливать напитки из графинчиков и бутылок, стоящих на буфете.

— Что желаете выпить, мисс Кэмпион? — спросил Гай.