– Я быстро, – усмехнулся Девон и стал закрывать окно. Неожиданно его взгляд упал на ударивший его камешек, валявшийся на полу. Он подобрал его, мысленно прикинул расстояние от окна до стоявшего внизу Саймона и с силой швырнул его в окно. Снизу тотчас донесся приглушенный стон и проклятия великана.

Улыбаясь, Девон натянул сапоги, надел сюртук и направился к двери.

Глава 18

Я даже не знаю, откуда у моего сына такая привычка – щипать кухарок. Он никогда не видел, чтобы я так делал. Я никогда не связывался ни с кем ниже горничной.

Из разговора герцога Дравентона с его лучшим другом лордом Радерфордом во время совместной прогулки по галерее палаты лордов.

– Черт побери, – нетвердым голосом пробормотал Девон, – я умер.

– Нет еще, – раздался рядом ясный женский голос.

– Кэт?

Он попытался поднять голову, потом со стоном уронил ее на груду подушек. От этого движения его затошнило.

– Лежи спокойно, – приказала она. Ничего иного он и не мог.

– Моя голова… кто-то ударил меня?

– Если кто тебя и ударил, так это бренди на дне бутылки, – сердито сказала она.

Он снова открыл глаза, но был вынужден тут же их закрыть.

– Вся комната кружится.

– Поставь ногу на пол.

– Что?

Две ловкие руки взяли его ногу и поставили ее на пол.

– Садись и выпей вот это, – приказала она. Чтобы выполнить ее приказание, ему потребовались недюжинные усилия. Приподнявшись на локте, он увидел, что лежит на кушетке в небольшой комнатке, скорее всего в доме Кэт. Ему показалось, что его голова раздулась, увеличившись вдвое по сравнению с обычными размерами. Все тело болело. Лицо Кэт плыло перед глазами, и он, на какое-то мгновение забыв свои обещания, сказал ей первое, что пришло ему на ум:

– Я люблю тебя…

Она поднесла к его лицу стакан с какой-то непонятной жидкостью и, услышав последние слова, улыбнулась, глядя в его осоловелые глаза:

– Что ты сказал?

А что он сказал? Он заморгал пытаясь вспомнить, потом улыбнулся и повторил:

– Я люблю тебя.

Черт побери, у него была отличная память, даже в пьяном состоянии!

– Понятно. На, выпей. – Она сунула стакан ему в руку.

Неожиданно ему страшно захотелось пить, поэтому он охотно взял стакан и опрокинул его содержимое в рот. Потом поморщился от противного вкуса и спросил:

– Что это? Пахнет кислятиной…

– Это тоник. Гадость, конечно, но помогает.

Ему не сразу удалось поставить пустой стакан на убегавший из-под него столик.

– Не люблю гадкие тоники… Во всяком случае, сегодня. Может, завтра, когда я буду чувствовать себя лучше, эти гадкие тоники не вызовут у меня рвоты…

Кэт сунула ему в руку еше полстакана тоника и резко приказала:

– Пей и уезжай обратно в Килкерн! У меня нет времени возиться с тобой, сассенах.

Мысль о езде верхом заставила его желудок болезненно сжаться.

– Никаких лошадей, – замахал он руками.

– Пей быстрее.

– Ты сердишься?

– А ты как думаешь?

С трудом выпив мутную жидкость, он скривился и спросил:

– Что это? Лошадиная моча?

– Нет, но надо было набрать. Жаль, времени нет.

Он хлопал ресницами, не понимая ее слов.

Она вздохнула и накрыла его одеялом.

– Ладно уж, спи.

– С удовольствием, – произнес он уже яснее. Видно, волшебный тоник начинал действовать. – А с еще большим удовольствием я бы спал с тобой. – Он широко улыбнулся. – У меня есть шанс уговорить тебя лечь рядом со мной?

– Нет, здесь слишком мало места.

– Тогда ложись прямо на меня. – Он лег навзничь. – Видишь? Ты отлично поместишься здесь.

– У меня сегодня очень много работы. Хватит болтать!

– Ладно, – пробормотал он, – тогда я буду спать один… спать… спать… – Его голова качнулась в сторону, длинные ресницы опустились на щеки.

Кэт присела на стоявший рядом стул. Ноги отказывались ее держать. Она не могла поверить своим ушам. Девон сказал, что любит ее. Конечно, он был пьян, и все же… Продлится ли эта любовь дольше одного-двух месяцев?

Как бы там ни было, ее любовь к нему будет вечной. Ее внезапно охватило чувство одиночества, и она смахнула с ресниц слезинку.

В окно заглянул Саймон:

– Как там наш сассенах?

– Сильно пьян.

На лице Саймона появилось благоговейное выражение.

– Знаете ли вы, мисс Кэт, что понадобилось больше семи пинт, чтобы он дошел до такого состояния? Даже Хэмиш не может выпить столько.

– К тому же он ведь не шотландец, а англичанин, – вставил Дональд.

– Это рекорд паба, – вступил в разговор Нил, отодвинув в сторону Дональда, чтобы лучше было видно. – Мы даже вырезали его имя над дверью.

Кэт молча удивлялась мальчишеству великанов.

– Благодарю за интересную информацию, – хмыкнула она и, взяв пустой стакан, встала со стула. – Приходите сюда через три часа и увезите его обратно в Килкерн.

– Хорошо, мисс Кэт, я сам этим займусь, – сказал Саймон.

– А я помогу, – подхватил Нил.

Во всем этом хуже всего было то, что Девон сумел перепить всех ее парней, чем завоевал их безусловное уважение. Как сказал притащивший его утром в дом Кэт Саймон: «Он хороший парень, этот сассенах. Мы с ребятами обещали научить его делать витражи, когда он протрезвеет».

В этот момент Кэт поняла, что потеряла верных союзников в борьбе за сохранение безмятежного покоя в своем сердце. Слава Богу, хоть Энни была еще на ее стороне, а то она оказалась бы в полном одиночестве.

Оставив Девона спать на кушетке, она отправилась в мастерскую.

Девон помахал рукой на прощание Саймону, Нилу, всем, кто сопровождал его до замка, и пошел к воротам.

Голова все еще болела, но перестала кружиться благодаря отвратительному снадобью Кэт.

Малькольм ошибался, когда говорил, что путь к сердцу Кэт лежит через доброе расположение к нему ее мастеровых. Девон завоевал ее парней, но это, по всей видимости, только разозлило Кэт. Или она была расстроена чем-то другим? Может, он сказал что-то не то?

Вздыхая, он пробирался между слугами, занятыми приготовлениями к балу, и наконец дошел до своей комнаты. Он был рад, что не встретил никого, кто мог бы задать ненужные вопросы. Переступив через порог и закрыв дверь, Девон сразу рухнул на постель. Ему смертельно хотелось спать. Он слишком устал, чтобы думать.

Казалось, не успел он закрыть глаза, как его стал будить Тилтон.

– Я не сплю, не сплю, – пробормотал Девон, чувствуя, как рука Тилтона немилосердно трясет его за плечо.

– Отлично, сэр. Тогда откройте глаза.

Девон со стоном перекатился на спину.

– Сколько времени? – пробормотал он.

– Восьмой час, сэр. Я велел приготовить вам ванну, чтобы вы могли привести себя в порядок перед балом.

Повернув голову, Девон увидел в углу комнаты большую ванну с горячей водой.

– Неужели уже так поздно? – недоверчиво простонал он.

– Именно так, сэр. Хотите, я открою портьеры, и вы увидите замечательный закат.

– Нет, не надо открывать портьеры! Моя голова просто треснет, если я увижу солнечный свет.

Собравшись с силами, Девон спустил ноги на пол в ожидании приступа головокружения или тошноты. Но этого не произошло. Снадобье Кэт и впрямь помогло, он чувствовал себя гораздо лучше и даже сумел принять ванну и одеться без особой помощи со стороны камердинера.

– Известно что-нибудь относительно кольца? – спросил он его.

Тилтон покачал головой:

– Ничего не понимаю, сэр. Вы объявили солидную награду тому, кто предоставит соответствующую информацию о кольце, но пока никто не приходил за вознаграждением.

– Надо продолжать поиски.

– Да, сэр.

– Спасибо, Тилтон.

Вздыхая, Девон готовился выйти к гостям, хотя на самом деле ему сейчас хотелось только одного – найти Кэт и помириться с ней.

Бал в замке Стратморов был редким и необычным событием. Мало того, что место его проведения было за городом в разгар светского сезона, он к тому же проводился в родовом гнезде его сиятельства, когда все уже съехались в Эдинбург. Фактически это был первый настоящий светский бал в замке Килкерн за последние сто пятьдесят лет. Вдобавок ко всему бал был устроен в честь мистера Девона Сент-Джона, и все эдинбургское высшее общество с волнением ожидало встречи с таким завидным во всех отношениях женихом.

Фиона все очень тщательно спланировала. В зале было расставлено множество ваз со свежими цветами, с древних стен свисали длинные полосы серебристой материи, напоминая водопады и отражая свет тысячи свечей. Было приготовлено много пунша, мороженого и почти три сотни сахарных пирожных с запеченным внутри сюрпризом. По большей части это были всяческие безделушки, но в трех пирожных находились настоящие драгоценности. Гости взволнованно обсуждали предстоявшее угощение с сюрпризом внутри, стараясь угадать, где спрятаны настоящие драгоценности.

Бал обещал иметь сногсшибательный успех!

Появление Девона вызвало всеобщий интерес. Фиона торжественно представила его знатным гостям, и Девон на миг почувствовал себя породистым пуделем на выставке собак, особенно когда поймал на себе не один алчный взгляд присутствовавших среди гостей незамужних дам.

Но хуже всего было то, что Фиона намертво приклеилась к его левой руке, а Мюриэн – к правой. Ему стало еще дискомфортнее, когда он уловил в голосе Мюриэн властные собственнические нотки.

Пусть делают как хотят, по крайней мере сейчас. Он был слишком занят поисками Кэт, чтобы обращать внимание на Мюриэн.

Тем временем Кэт была еще дома. Платье которое сшила ей Энни, оказалось действительно очень красивым. Бледно-желтый шелк поверх небесно-голубого… От сочетания этих цветов золотисто-рыжие волосы Кэт светились и мерцали. Кэт была поражена, увидев себя в зеркале, потому что Энни удалось неуловимо изменить модный фасон так, чтобы платье выгодно подчеркивало все достоинства ее фигуры.