– Я сделал это не столько для Вашингтона, сколько ради самого себя. Кому хочется иметь под боком пороховую бочку, – кивнул на прощание Джед.

* * *

Джед! – прошептала Исабель, сжимая трубку. Радость и облегчение одновременно охватили ее. – С тобой все в порядке?

– Более чем, – коротко ответил он. – Как ты там управляешься с этой ведьмой?

– Бетти? А ее уже нет здесь. Она уехала через три дня после нашего приезда.

– Почему?

– Ей здесь уже не нравится, – ответила Исабель. – Ты лучше ответь мне: ты случайно не ранен? Как Марино?

– Он в руках у Переса. И больше никогда не сможет захватить власть. Скажи Ронни, что я сам заснял, как его берут в плен. И, по-моему, кадры получились неплохие.

– Передам.

– Я уже еду. К двенадцати буду в Сиэтле, а в час тридцать – на острове.

– Жду.

– Правда? – Голос его сразу осип. – Как хорошо звучит. До сих пор никто не говорил мне этого. – И положил трубку.

– Он едет! – Исабель повернулась к Ронни, которая сидела в библиотеке в кресле. – Через несколько часов Джед будет здесь.

– А что он сказал про Марино?

– Его схватили повстанцы. Джед просил передать, что заснял, как его брали, и считает, что кадры получились неплохие.

– Это должна была снять я, – пожала плечами Ронни. – Что ж, быть может, он почувствует себя виноватым и посвятит, наконец, меня в свои новые планы. – Ронни сжала губы. – А уж я постараюсь дать понять, как он виноват.

– Не сомневаюсь, что у тебя это получится, – Исабель повернулась и пошла к двери.

– Ты куда?

– Хочу приготовиться к встрече, – она задумчиво посмотрела на картину, которая висела над камином. – Надеюсь, что на этот раз нам удастся кое-что прояснить до конца.

* * *

Поднявшись по тропинке, что вела к замку, Джед сразу увидел Исабель. Она стояла под деревом. В накинутом на плечи бархатном плаще, подбитом мехом. Резкий холодный ветер трепал ее волосы.

Увидев, что Джед замер как вкопанный при виде ее, Исабель тоже затаила дыхание.

Наконец он медленно приблизился к ней:

– А мне казалось, что ты уже выбросила этот хлам, – проговорил он, окидывая взглядом старинного покроя платье цвета слоновой кости и плащ. – С чего это ты вдруг решила так вырядиться?

– Хотела еще раз убедиться кое в чем.

– И что же?

Она посмотрела ему прямо в глаза:

– Теперь я знаю, что «Невеста» больше не имеет для тебя такого значения, как прежде. И я не боюсь соперничества с ней. У меня было время как следует поразмыслить над этим. И я пришла к выводу, что ей далеко до меня. Я здесь, и у меня хватит силы оставаться такой, какая я есть.

– То, о чем я постоянно твердил тебе.

Она улыбнулась:

– Но мне надо было самой понять это. Ты, наверное, заметил, как трудно меня переубедить?

Он усмехнулся:

– Да, кое-какие твои поступки навели меня на эту мысль.

– Наверное, – ее улыбка погасла, – ты догадываешься, как я рассердилась на тебя за то, что ты уехал в Сан-Мигуэль, не предупредив меня?

– Мне надо было покончить с ним. Иначе его тень постоянно преследовала бы тебя, не давая спокойно жить.

– Но почему ты не хотел, чтобы я тебе помогла? – она указала на платье. – Ты поступил со мной так, словно я та неизвестная, с картины. Может быть, ты хотел защитить меня, но все равно ты поступил несправделиво. Вспомни, каково тебе было, когда я сделала то же самое.

– Это совсем другое дело. У меня не было выбора… – он замолчал. – Ты права. Да, я проделал то же самое, что и ты. Сценарий один и тот же. Но я не мог вынести саму мысль о том, что ты будешь тревожиться.

– И ты решил прислать этого Брукинга, чтобы он усадил нас в теплое гнездышко, пока ты сражаешься с Марино? – она подняла руку, как только он открыл рот. – Но делать нечего, я смирилась с этим. Мне пришлось признать, что твоя работа довольно часто бывает опасной. И я буду беспокоиться многие годы.

Он замер:

– Годы?

– Ты же сам сказал – лет пятьдесят по меньшей мере, – улыбнулась она.

– По крайней мере, – голос Джеда внезапно сел. – Если ты готова принять такие условия.

– Но это еще не все. Нет, нет. Не прикасайся ко мне, – она отступила на шаг. – Мне еще надо кое-что тебе сказать. А я совершенно теряю голову, когда ты дотрагиваешься до меня.

– И я тоже. Говори же скорее. Господи, ведь прошел почти месяц, любовь моя!

До чего же ей хотелось прижаться к нему!

– Я скажу тебе, почему выбрала остров.

– Брукинг мне все передал, – нетерпеливо отозвался он. – И я подумал, что, может быть, и в самом деле нам лучше побыть здесь, пока всех головорезов Марино не переловят. После отъезда Брукинга я найму телохранителей. А потом мы купим особняк в Сиэтле.

– Я уже распорядилась насчет этого. Брукинг помог мне связаться с нужными людьми, и завтра утром телохранители приедут сюда.

– Мне следовало догадаться, что ты проявишь предусмотрительность, – сухо кивнул он.

– Мы хорошо заплатим им, и нам не о чем будет волноваться долгое время.

– С Марино в Сан-Мигуэле покончено. И Перес постарается разоружить всех оставшихся его сторонников. Так что телохранители понадобятся на полгода, не больше.

– Нет, они нам будут нужны еще довольно долго, – серьезно и спокойно улыбнулась она. – Я решила, что поскольку ты все равно будешь заниматься своим рискованным делом, надо обеспечить тебе абсолютно безопасное место: именно здесь ты будешь чувствовать себя совершенно спокойно. А во время путешествий можно брать с собой всего лишь одного телохранителя.

– Телохранителя? – сердито переспросил он.

– Послушай, Джед, – в ее голосе прозвучали стальные нотки. – Я обязана сделать все, чтобы ты был действительно в полной безопасности. И добьюсь этого любым способом.

– И чтобы за мной все время хвостом таскались… – Он вдруг рассмеялся. – И впрямь: избавь меня Господь от чересчур заботливых женщин!

– Эта женщина постарается помочь Господу уберечь тебя от тех, кто гораздо опаснее ее самой.

– Я начинаю сомневаться, существует ли на свете еще большая опасность?

– И есть еще одна причина, почему я выбрала Зимний остров, – она помолчала. – Мне хочется выйти замуж здесь.

– Что? – он удивленно посмотрел на нее. – Ты шутишь. Ты же терпеть не могла этот замок.

– Именно поэтому я хочу выйти замуж именно здесь, – твердо проговорила она. – Разве ты не понимаешь? Нам нужно совершить нечто такое, что могло бы стереть из памяти плохие воспоминания. Нам нужны красивые и приятные воспоминания. Твоя мать любила остров. И ты тоже какое-то время считал его родным. Если ты позволишь Арнольду уничтожить память о тех днях, ты потеряешь воспоминания о матери, о детстве. – И она шепотом добавила:

– Мы сильнее их, Джед. Нам не надо убегать отсюда.

Несколько мгновений он молча смотрел на нее:

– Ты действительно этого хочешь?

– Мне хочется, чтобы это место стало нашим. И я хочу, чтобы остров снова принадлежал тебе. Я говорила Ронни о том, что у меня никогда не было своего дома, а это так важно – пустить где-то корни. Но у тебя они есть – именно здесь. Надо только укорениться заново, оздоровить, вернуть родовым корням силу и вдохнуть в них Жизнь. – Она робко улыбнулась. – Как по-твоему, что бы сделала «Невеста» в те далекие времена? Неужто собрала бы свои вещички и отправилась в монастырь? Нет. Она сделала бы все, чтобы облагородить эту землю и устроить жизнь по-новому.

Он все же не выдержал и, шагнув вперед, нежно прикоснулся к ее щеке.

– А ведь как часто я слышал от тебя, что ты не та женщина, которая изображена на портрете. Ты другая.

– Я ошибалась, – ясная улыбка озарила лицо Исабель. – На самом деле во мне очень много от «Невесты». И тебе предстоит еще узнать меня, как ее муж постепенно узнавал свою жену.

Джед приподнял ей подбородок и посмотрел прямо в глаза:

– Узнаю непременно, – нежно проговорил он. – И буду заботиться о тебе, лелеять и любить всю жизнь.

– Да? – прошептала она.

В глазах его вдруг промелькнуло озорное выражение:

– Разве я посмею мечтать о ком-то другом?