— Ты не понимаешь, — ответила Кэтлин, в отчаянии качая головой. — Ты думаешь, он женился на мне, потому что любит меня, но это совсем не так. Он женился на мне только из-за Ризы, потому что это единственный способ, которым он мог получить ее.

— Дерек любит детей, — согласилась Сара. — Он любит всех детей, но не женится на их матерях. Он, возможно, сказал это тебе по каким-то собственным причинам, и ты, возможно, поверила этому, потому что это было именно то, чему тыхотела верить, но я не поверю ни на одну минуту. Конечно, к настоящему времени ты уже заметила, как он командует всеми; если что-то не по нему, он изменит все вокруг, пока не будет так, как он хочет. Он уговорил тебя выйти за него замуж, используя единственный аргумент, который, как он подумал, убедит тебя, но главной целью была не Риза, а ты.

— Ты бы так не говорила, если бы видела его вчера вечером, — с мучительной болью возразила Кэтлин.

Она смотрела на Сару, задаваясь вопросом, довершит ли свое унижение, признавшись во всем, и обнаружила, что, начав говорить, труднее остановиться, чем продолжить.

— Я сказала ему, что доктор разрешил мне… — Кэтлин сделала глубокий вдох. — Я пыталась заставить его заняться со мной любовью, а он в-в-взорвался, как вулкан. Он так разозлился, что напугал меня.

Глаза Сары стали огромными.

— Дерек? Дерек разозлился?

Кэтлин несчастно кивнула.

— Он не хочет меня, Сара, и никогда не хотел. Ему всегда была нужна только Риза. Он фактически совершенство; все медсестры в больнице легли бы с ним и позволили бы ему делать все что угодно. Он сильный и добрый, и сделал все, что мог, чтобы позаботиться о нас; я стольким обязана ему, что никогда не смогу вернуть долг. Я просто хотела дать ему с-с-секс, если у меня нет ничего другого, но даже этого он не хочет от меня. Да и зачем ему? Он может получить любую женщину, которую захочет.

Сара сложила руки и бросила на Кэтлин изумленный взгляд.

— Точно, — решительно сказала она.

Кэтлин моргнула.

— Что?

— Согласна с тобой. Дерек может получить любую женщину, которую захочет. Он выбрал тебя.

— Но он не хочет меня!

— За все годы, что я его знаю, я никогда не видела и не слышала, чтобы Дерек разозлился. До сих пор, — сказала Сара. — Если он разозлился на тебя, то просто потому, что ты затронула его более глубоко, чем кто-либо еще когда-нибудь. Немногие возражают Дереку, но, если это случается, он никогда не злится и даже не повышает голос. Ему это и не требуется, один его взгляд заставляет съеживаться. Его самоконтроль феноменален, но этот контроль пропадает с тобой. Ты можешь ранить его, ты можешь разозлить его. Поверь мне, он любит тебя так, что это может напугать, если ты поймешь, что он чувствует. Возможно, по этой причине он внушил тебе, что хочет жениться только для того, чтобы заполучить Ризу. Риза восхитительна, но Дерек в состоянии иметь любое количество собственных детей, если дети именно то, чего он хочет.

— Тогда почему он не занялся со мной любовью вчера вечером? — закричала Кэтлин.

— Что он сказал?

— Он сказал, что не нуждается в моей б-б-благотворительности.

— Конечно, не нуждается. Из всего того, чего Дерек хочет от тебя, этого даже нет в списке. Ему и благодарность не нужна тоже. Что еще он сказал?

Кэтлин остановилась, размышляя, и внезапно почувствовала, словно открылась дверь.

— Он говорил что-то о заботе и обязательствах, но он не… не думаю, что он имел в виду…

Ее голос затих, и она уставилась на Сару.

Сара издала очень неблаговоспитанное фырканье.

— Кэтлин, сегодня вечером ты заберешься к нему в постель и скажешь, что любишь его, не о благодарности, которую чувствуешь, и не о том, скольким обязана ему. Поверь мне, с этого момента Дерек сам обо всем позаботится. Он, наверное, был просто не в себе, иначе получше разобрался бы во вчерашней ситуации. Но ведь он никогда раньше не влюблялся, так что собственные эмоции стоят у него на пути.

Абсолютная уверенность Сары отогнала плохое настроение Кэтлин, и впервые она начала надеяться. Может ли это быть правдой? Возможно ли, что он любит ее? Никогда прежде никто не любил ее, и она боялась даже предположить, что этот сильный, совершенный во всех отношениях мужчина может чувствовать к ней то же самое, что она чувствует к нему. Кэтлин затрепетала при мысли о приведении в действие плана Сары, потому что она положит сердце, да и всю жизнь к его ногам, и, если он снова отбросит ее, это больше того, что она сможет перенести.

Сердце билось так яростно, что когда она после полудня собралась домой, то чувствовала себя больной, и буквально заставляла себя глубоко дышать. Риза начала суетиться, и Клин бросила на ребенка измотанный взгляд.

— Пожалуйста, только не сегодня вечером, — попросила она вполголоса. — Ты настолько хорошо вела себя вчера, что давай попробуем на бис, хорошо?

Но Риза продолжала беспокоиться и постепенно довела себя до настоящей истерики. Кэтлин была всего в нескольких кварталах от дома, так что продолжала двигаться, но все нервы истрепались от усилий игнорировать крики ребенка пусть и короткое время. Когда Кэтлин припарковалась и выключила двигатель, то почувствовала почти болезненное облегчение, отстегивая Ризу с ее кресла и поднимая ребенка к плечу.

— Так, так, — напевала она, похлопывая по крошечной спинке. — Мама здесь. Думаешь, тебя бросили?

На Ризу напал приступ икоты, пока Кэтлин собирала все вещи в руки, и продолжался все время, что она брела к квартире. Настроение падало от предчувствия, что Риза не намерена спокойно провести ночь.

Как только Кэтлин дошла до двери, та открылась, и она увидела стоящего в проеме Дерека.

— Ты сегодня рано, — слабо промолвила она, не в состоянии понять выражение его лица, когда он потянулся, чтобы взять ребенка.

— Я услышал ее возражения, когда ты шла по коридору, — ответил он, игнорируя замечание Кэтлин, потом прижал ребенка к плечу и освободил жену от сумки с пеленками. — Почему бы тебе не принять ванну и не отдохнуть, пока я все улажу, потом поужинаем и поговорим.

Кэтлин вошла в квартиру и от удивления захлопала глазами. Что происходит? В углу стояла рождественская елка, декорированная переплетенной мишурой и вручную расписанными украшениями, ярко мигали разноцветные огоньки. Под елкой лежала груда обернутых в красочную бумагу коробок, свежие сосновые ветви насыщали воздух приятным ароматом, пылающие белые свечи украшали стол. В стереопроигрывателе стоял альбом с рождественской музыкой, звон бубенчиков танцевал в ушах.

Квартира была совершенно нормальной, когда она уезжала утром. Кэтлин прижала руки к щекам.

— Но сейчас февраль, — возразила она удивленным ясным голосом.

— Сегодня Рождество, — твердо ответил Дерек. — Месяц не имеет значения. Иди, прими душ. Потом они поговорят. Мысль и испугала, и взволновала, потому что Кэтлин не знала, чего ожидать. Он, должно быть, потратил большую часть дня на подготовку, что подразумевало, что муж попросил кого-то подменить себя в больнице. И где он нашел рождественскую елку в феврале? Это живое дерево, не искусственное, так что он, вероятно, сам срубил его. И что в этих коробках под елкой? Он никак не мог купить такое дерево нигде в стране. Это же просто невозможно. И все же Дерек это сделал.

Несмотря на указание  расслабиться, Кэтлин поспешно приняла душ, не в состоянии допустить никакой задержки. Когда она вошла в детскую, Дерек закончил купать Ризу и одевал ее. Малышка успокоилась и махала кулачками, одновременно издавая слабые звуки, наполовину воркующие, наполовину пищащие, которым научилась недавно. Кэтлин подождала, пока он закончит, затем взяла дочь, чтобы покормить ее. Устроившись в кресле-качалке, она неуверенно посмотрела на Дерека, задаваясь вопросом, намерен ли он остаться в комнате. Очевидно, решил остаться, потому что оперся о стену, глядя прямо на нее теплыми золотистыми глазами. Кэтлин медленно расстегнула одежду и обнажила грудь, поднося к ней Ризу. Голодный маленький ротик впился в сосок со смешной жадностью, и Кэтлин на мгновение забыла обо всем, кроме ребенка и этой особенной близости. Тишина заполнила маленькую комнату, нарушаемая лишь чмоканьем Ризы.

Кэтлин не спускала с малышки глаз, прижимая к себе и покачивая, пока та не перестала сосать. Дерек оторвался от стены, и Кэтлин была вынуждена посмотреть на него, потому что он наклонился вниз и, нежно надавив одним пальцем, вытащил сосок изо рта ребенка.

— Она спит, — пробормотал он и положил ребенка в кроватку.

Потом повернулся к Кэтлин, горячая жажда загорелась в глазах, когда он прошелся взглядом по ее голой груди. Кэтлин покраснела, потом быстро натянула на себя одежду.

— Ужин, — произнес Дерек напряженным голосом.

Позже она так и не могла вспомнить, как сумела поесть, но Дерек поставил перед ней тарелку и приказал есть. Он подождал, пока они закончат, потом взял ее за руку и повел в гостиную, где эта невозможная рождественская елка все еще мигала веселыми огнями. Кэтлин смотрела на трогательную сцену, и горло внезапно распухло от слез. Она никак не могла вспомнить, праздновала ли Рождество когда-нибудь раньше; в традиции ее родителей это не входило. Но она не могла забыть, как рассматривала фотографии какой-нибудь семьи, собравшейся вокруг именно такого дерева, отмечала любовь, сияющую на каждом лице, когда они смеялись и открывали подарки, и помнила ту болезненную тоску, которую чувствовала, видя такую близость.

Кэтлин откашлялась.

— Где ты сумел найти дерево?

— У меня есть друг, который выращивает их, — объяснил Дерек в обычной спокойной манере.

— Но… почему?

Она беспомощно обвела комнату рукой.

— Потому что я подумал, что это именно то, что нам необходимо. Почему Рождество должно быть ограничено одним днем, когда мы нуждаемся в нем постоянно? И в дарах, правда? Дарах и любви.