– Мы выйдем наружу?

Рикардо смотрел Ларе в лицо, словно впитывая ее радость.

– Ты ведь сказала, что тебе не хватает солнечного света.

– Но разве это не опасно?

– Не очень. – Он потянул ее к выходу. – Мы совсем ненадолго. После нашего нападения на аббатство на холмах видели снайперов.

Лара вышла наружу, обогнув маскировку входа в пещеры, и подставила лицо золотым жарким лучам. Она с наслаждением вдохнула чистый горный воздух.

– Изумительно.

– Ты впитываешь в себя солнце каждой клеточкой, – засмеялся Рикардо. – Мне кажется, что это тебе пришлось больше по душе, чем бархатное платье.

Лара глубоко дышала, наслаждаясь ароматом земли, влажных листьев и орхидей, цветущих на деревьях тропического леса, который начинался неподалеку.

– Этот воздух сильнее кружит голову, чем вино, которое мы пили вчера. – Она встревоженно посмотрела на Рикардо. – Ты уверен, что для тебя это безопасно?

Он кивнул и взял ее за руку.

– Пако послал к озеру трех человек. Если они заметят снайперов, они предупредят нас.

– К озеру?

Он по-мальчишески улыбнулся.

– Я не могу предложить тебе твой маленький город или коттедж, но я могу дать тебе озеро. – Он обнял девушку за плечи и повел к лесу. – Оно в пяти минутах отсюда.

Голубизна воды ослепила Лару. Окруженное тропическим лесом, за которым виднелись зеленые холмы, оно сверкало на солнце, как гигантский алмаз.

– Вода здесь теплее, чем в пещерах. Хочешь искупаться? – спросил Рикардо.

– А нам можно искупаться?

Ее детская реакция заставила Рикардо улыбнуться.

– Тебе можно. А я посижу здесь, на берегу, и понаблюдаю за тобой.

– Разве ты не хочешь поплавать? Как ты можешь удержаться?

Говоря это, она быстро сбрасывала ботинки и носки.

– Настоящее солнце и это прекрасное озеро. Рикардо опустился на покрытый травой берег.

– Не снимай рубашку. Мы ведь не собираемся устраивать стриптиз для солдат?

Лара оглянулась вокруг, стягивая брюки.

– Я никого не вижу.

– Ты их и не должна видеть. Поверь мне на слово: они там.

Она побежала к озеру, полы рубашки развевались вокруг ее бедер, быстро нырнула и уверенно поплыла.

Вода была приятно прохладной и освежала разгоряченное тело.

– Не заплывай далеко, – крикнул Рикардо. Лара послушно повернула и поплыла к нему.

– Я хотела бы остаться здесь навсегда, – радостно ответила она. – О, Рикардо, спасибо тебе.

По его лицу пробежала тень.

– Тебе легко угодить.

– Что ты хочешь этим сказать? Мое собственное озеро, солнечный свет и орхидеи. – Лара нащупала ногами дно, встала и отжала воду из волос. – Это прекрасно.

– Я вижу, что тебе это понравилось. – Рикардо улыбнулся девушке, щурясь на солнце. Он был так красив!

Лара стояла по плечи в воде и смотрела на него. Он сидел, обхватив руками колени. Она очень хорошо знала эту позу. Это был тот же властный, волевой человек, с которым она познакомилась в камере, порывистый, ранимый любовник, поэт-воин.

Неожиданно все эти образы слились для нее в один, все сомнения унеслись прочь, и осталось только одно истинное чувство, с которым она пыталась бороться так долго.

Боже, ведь она любит его.

– Лара? – Рикардо внимательно вглядывался в ее лицо. Он замер, увидев, как она смотрит на него.

Какой момент для такого неожиданного признания – она, по шею в холодной воде, и Рикардо, смотрящий на нее с берега. Она пошла к нему, стараясь побыстрее преодолеть сопротивление воды, разделяющей их.

Когда Лара подошла к берегу, он уже стоял, протягивая ей руки. Рикардо притянул ее к себе.

Мокрая рубашка облепила тело девушки, но она не чувствовала холода. Он обнял ее за шею и заглянул в глаза.

– Да? – прошептал он.

Лара не могла говорить. Она только смотрела на него в немом удивлении, не понимая, как она дошла до этой точки, откуда нет возврата.

Радость осветила его лицо, и его губы медленно приблизились к ее губам.

– Querida, это правда…

Резкий щелчок! Рикардо дернулся. Кровь залила его плечо…

– На землю!

Рикардо отбросил ее в кустарник и закрыл своим телом.

Это был выстрел!

Рикардо ранен! Он истекает кровью!

Как только Лара поняла, что случилось, ее сердце остановилось от ужаса. На одном из деревьев ближнего леса, видимо, прятался снайпер.

– Пусти, я встану. Ты ранен.

– Не двигайся. – Рикардо не дал ей пошевелиться, его тело крепко прижимало Лару к земле. – Он все еще там.

Еще выстрелы.

Лара не поняла, с какой стороны раздались эти выстрелы, и не знала, в кого они были направлены. Рикардо продолжал защищать ее собственным телом. Эти пули могли попасть в него.

– Нет!

Она начала вырываться, царапаясь, как дикая кошка, и ей удалось вывернуться из-под него и встать на колени. С одного взгляда она поняла, что эти выстрелы не причинили вреда Рикардо, но неизвестно, насколько опасна первая рана.

– Тебе нужно немедленно вернуться в пещеры!

– Подожди! – Рикардо тяжелой рукой нажимал на ее плечо, удерживая ее на коленях, не позволяя подняться. – Мы не знаем, сколько там было снайперов.

– Это неважно. – По ее щекам текли слезы. – Черт возьми, ты можешь умереть от потери крови!

– Я не думаю, что задета артерия, пуля прошла навылет. – Неожиданно Рикардо побледнел и напрягся. – Она прошла сквозь мое плечо, – повторил он.

Лара едва слышала, что он говорит, быстро расстегивая на нем гимнастерку.

– Мы не должны были выходить из пещер. Я не должна была разрешать тебе…

– Рикардо! – Около них стоял Пако, и его лицо было почти таким же бледным, как у Рикардо. – Черт побери, я говорил тебе, что это опасно. – Он опустился рядом с ними на колени. – Ты серьезно ранен?

– Пустяки. – Рикардо оттолкнул руки Лары. – Они их достали? Пако кивнул.

– Это был снайпер-одиночка. Давай-ка вернемся в пещеры, чтобы Хуан занялся твоей раной. – Он помог Рикардо подняться на ноги, обхватив его за талию. – Господи, какой идиотизм! Самый преследуемый человек на острове вышел искупаться! – Он покачал головой. – В яркий солнечный денек.

Он не ходил купаться, подумала Лара. Он сидел на берегу и смотрел на нее, охранял ее, потому что знал, как велика опасность.

– Заткнись, Пако, – равнодушно сказал Рикардо. – Необязательно мне объяснять, каким я был идиотом. Мне это уже показали самым убедительным способом.

Он не смотрел на Лару, в то время как Пако почти нес его по лесной тропинке.

– Оденься, Лара. Я пришлю за тобой солдат, и они отведут тебя в пещеры. Оставайся здесь, пока они не придут.

– Но я хочу пойти с тобой.

Рикардо не ответил и через несколько секунд скрылся в густом кустарнике.

Пораженная, она смотрела ему вслед, чувствуя себя одинокой и покинутой.

* * *

Лара быстро оделась, но ей пришлось подождать несколько минут, пока за ней не пришли солдаты, чтобы отвести назад, в пещеры. К тому моменту, когда она попала в госпиталь, Пако уже ушел, доктор Саласар закончил бинтовать плечо Рикардо, а Мануэль стоял рядом с чистой рубашкой для него.

– Как ты? – Лара поспешила к Рикардо. – Как он, Хуан?

Саласар успокаивающе кивнул.

– Отлично. Плечо поболит пару дней, но можно было даже не накладывать повязку.

– Но он потерял много крови… – Лара содрогнулась и обратилась к Рикардо:

– Ты уверен, что все в порядке?

– Я получал более серьезные раны. – Рикардо с трудом просунул руку в рукав рубашки и начал застегивать ее. Его губы презрительно искривились. – Но ни одну из них я не заслуживал больше.

– Никто не заслуживает, чтобы в него стреляли. Стой, дай я помогу тебе.

Лара протянула руки, чтобы застегнуть пуговицы.

– Нет! – Рикардо отошел от нее. – Мне не нужна помощь. Со мной все в порядке.

– Тебя только что ранили. Ты не можешь быть в порядке. Я просто хотела помочь, черт возьми!

На секунду что-то неуловимое проскочило под бесстрастной маской, закрывшей его лицо.

– Я знаю это. – Рикардо перевел взгляд на петли и пуговицы своей рубашки, с которыми он пытался справиться одной рукой. – Иди к себе. Мне нужно поговорить с Пако о снайпере. Я приду к тебе после этого.

Это был приказ. Такого Рикардо она не знала. С таким же успехом она могла быть одним из солдат его армии. Отчужденность, властность, командный тон.

Лара поколебалась, неуверенно глядя на Рикардо. Она почувствовала неловкость доктора по тому, как он смотрел на них обоих, но, игнорируя его присутствие, спросила:

– Рикардо, что происходит?

– Ничего. – Не глядя на нее, он вышел из госпиталя.

Лара быстро повернулась к Саласару.

– Вы уверены, что рана несерьезная? Я никогда раньше не видела его таким.

– Вы в первый раз увидели генерала Ласаро, – поморщился Саласар. – Я предупреждал вас, что с ним может быть трудно.

– Да, – бесстрастно сказала Лара, поворачиваясь и направляясь к выходу.

Все будет хорошо, успокаивала она себя. Трудно ожидать, что Рикардо будет по-прежнему мягок и нежен после такого потрясения. Господи, его же только что чуть не убили. Может быть, когда он закончит разговор с Пако и вернется к ней, он снова станет самим собой.

Но когда через два часа Рикардо пришел к ней, он остался таким же – отчужденным, властным, холодным.

– Пако допросил снайпера. Они не обнаружили пещеры.

– Это хорошо. – Лара нервно сплетала и расплетала пальцы. – Но если он не вернется, хунта пришлет других?

– Возможно. Но через день-другой. У нас есть время, чтобы тебя вывезти.

Она была поражена.

– Что?

– Я приказал Пако вызвать по радио вертолет, который доставит тебя на Барбадос. Лара молча смотрела на него.

– Вертолет прибудет на остров, как только стемнеет. Будь готова.