«Нет, видимо, это у меня не все в порядке с нервами, если каждый странный тип кажется мне душителем женщин», – подумала она.

– Вы не могли бы на несколько минут выйти за дверь? – обратилась она к попутчику.

– Это еще зачем? – вздрогнул тот.

– Я хочу приготовиться ко сну.

– Не обращай на меня внимания, – равнодушно зевнул попутчик. – Меня можно не стесняться. Я на своем веку всякого насмотрелся. Передо мной прошли табуны голых баб.

– Я преклоняюсь перед вашим опытом, но все-таки прошу вас выйти, – настаивала Ниси. – Иначе мне придется обратиться за помощью к проводнику.

Попутчик поморщился, однако выполнил просьбу.

Он пробыл в коридоре так мало времени, что Ниси едва успела переодеться и юркнуть под одеяло.

«Вероятно, у него веские причины для того, чтобы не покидать купе», – подумала Ниси.

Попутчик выключил свет, оставив лишь ночник у изголовья своей постели, и принял позу сфинкса.

– Спокойной ночи, – робко пробормотала Ниси.

– Я только теперь понимаю, какое это счастье – засыпать, имея шансы на то, чтобы проснуться, – неожиданно сказал попутчик. – Я в последнее время лишился такого удовольствия. И сам в этом виноват. Печально, когда некого винить в своих несчастьях, кроме себя самого.

«Это коньяк так подействовал на него», – решила Ниси.

Она не стала поддерживать беседу с опасным спутником и отвернулась к стенке. Она думала, что полночи будет вспоминать изменника Родригу, но неожиданно быстро уснула.

Ниси не видела, что попутчик внимательно разглядывает ее сумочку, лежащую возле подушки. Когда мужчина решил, что Ниси уснула, он бесшумно вытащил сумочку, раскрыл, а затем закрыл и положил обратно.

Когда Ниси проснулась, поезд проезжал через Волта-Редонда. Прильнув к окну, она увидела широкое зеленоватое русло Парана, остроконечные шпили соборов, белые фасады старинных огромных домов и серую крепость на высоком скалистом берегу.

Через несколько минут поезд выехал за пределы города, и Ниси сладко потянулась.

«Через несколько часов я буду в Рио, – принялась мечтать она. – Позвоню с вокзала Флор. Вот уж она удивится! Для нее будет большим сюрпризом мой внезапный приезд…»

Ниси с опаской посмотрела на попутчика. Тот крепко спал, укрывшись одеялом по самую макушку.

«Таким он мне больше нравится, – обрадовалась Ниси. – Он хорош тогда, когда держит РОТ на замке».

Решив, что позавтракает в ресторане, она быстро оделась, взяла сумочку, в которой лежали деньги и документы, и вышла из купе. В ресторане сидело пять человек. Ниси обратила внимание на высокого светловолосого красавца в джинсовом костюме и подумала:

«Лучше бы я ехала в купе вместе с ним…» Позавтракав и расплатившись, она поднялась из-за стола. Проходя мимо молодого человека, она попыталась состроить ему глазки. Однако светловолосый красавец никак не отреагировал.

«Ну и пусть», – обиделась Ниси. Пока она шла по вагонам, в голову лезли неприятные мысли: «Должно быть, я совсем утратила обаяние… Я, наверно, сильно постарела за последнее время… Вот и Родригу изменил мне… Этот лощеный парень даже не улыбнулся, а что уж говорить о моем попутчике…»

Открыв дверь в купе, Ниси застыла на пороге от изумления. Такого погрома ей еще не доводилось видеть. С постели было сорвано белье и вдобавок вспороты матрац и подушки. Содержимое обеих сумок Ниси было разбросано по полу. Через распахнутую дверь умывальника она заметила, что со сливного бачка снята крышка, а рулон туалетной бумаги размотан. За всем этим беспорядком Ниси не сразу разглядела попутчика, который, как и час назад, лежал под одеялом в прежней позе.

«Должно быть, спит мертвецким сном!» – мысленно выругалась Ниси.

Она потрясла его за плечо:

– Эй, сеньор, вставайте! Что тут стряслось в мое отсутствие? Кто нас навещал?

Попутчик никак не отреагировал.

Ниси осторожно потянула одеяло на себя и едва не потеряла сознание: попутчик был мертв. Из небольшого отверстия во лбу по его бледному лицу багровой струйкой стекала кровь.

«А я так и не узнала его имени», – подумала Ниси.

Она закричала от ужаса и выбежала в коридор. Она кричала до тех пор, пока не явился проводник. Из соседних купе выглядывали пассажиры и удивленно разглядывали женщину, которая билась в истерике.

Проводник заглянул в купе и сразу же побежал вызывать полицию. Вернувшись, он отвел Ниси в свое купе, дал успокоительное и напоил горячим кофе.

Вскоре явился полицейский наряд, дежуривший в поезде. Бегло осмотрев место убийства, они связались с полицией Рио-де-Жанейро. Оттуда поступил приказ запереть купе и никого к нему не подпускать, а со свидетельницы не спускать глаз.

«Определенно, в моей жизни началась полоса сплошных неудач», – подумала Ниси.

Она уже сильно жалела о том, что отправилась в это путешествие. Не хватало еще оказаться за решеткой! Ниси уже приходилось иметь дело с полицией, и эти воспоминания были не самыми приятными в ее жизни. Интересно, будет ли Родригу навещать ее в тюрьме?..

С такими «веселыми» мыслями Ниси любовалась пейзажами, проносившимися за окном вагона, и отсчитывала время, оставшееся до прибытия в Рио.

Когда поезд остановился на вокзале короля Педру Второго, в служебное купе проводника вошли двое – высокий широкоплечий седоволосый мужчина в сером, аккуратно отутюженном костюме и парень лет двадцати пяти в белом легком плаще, с короткой стрижкой и черными усами.

– Мы из криминальной полиции, – представился мужчина, протягивая Ниси свое удостоверение. – Я комиссар Рейди из отдела убийств. А это мой помощник Корреа.

Рейди пожал девушке руку с такой силой, что она чуть не вскрикнула от боли. Зато рукопожатия Корреа Ниси почти не почувствовала.

– Очень рада, комиссар, – сказала Ниси. – Но должна сразу заявить, что ничем помочь вам не могу. Я ничего не видела. Когда это случилось, я находилась в ресторане.

– Мы это выясним, – пообещал Корреа.

– Вы меня надолго задержите? – спросила Ниси.

– Пока будьте здесь, – распорядился Рейди и вышел из купе.

Проводник повел комиссара по коридору, посчитав своим долгом упомянуть о нелегкой работе проводника.

– Вы даже представить не можете, сеньор комиссар, какая адская у меня работа, – жаловался проводник. – В прошлом месяце одна из пассажирок ни с того ни с сего вздумала рожать в моем вагоне. К счастью, мы остановились в Волта-Редонда, с вокзала сразу же прибыла санитарная бригада. А представляете, что было бы, если бы роды случились в пути? Кому пришлось бы их принимать, как не мне? А какой из меня акушер?.. А теперь у меня в вагоне путешествует труп…

– Где покойник? – перебил болтливого проводника Рейди.

По нетерпеливому жесту проводника комиссар догадался, что они у цели. У двери купе проводник почему-то понизил голос до шепота:

– Он здесь…

Открыв дверь, Рейди удивленно присвистнул, увидев жуткий беспорядок. Осторожно шагнув в купе, комиссар откинул край одеяла, прикрывавшего лицо мертвеца. Несколько мгновений Рейди вглядывался в остекленевшие глаза покойника, а потом грубо выругался.

– Какие проблемы, шеф? – удивился Корреа.

– Это – Мазарини, – процедил сквозь зубы Рейди. – У меня на руках ордер на его арест. Я собирался арестовать его сразу же, как только он прибудет в Рио. На вокзале его уже поджидала группа захвата. Этот субъект проворачивал дела на миллионы. Я столько времени подбирался к нему! И все, что имею на руках, так это его окоченевший труп. Проклятье! Меня опередили. Сорвалась такая операция! Имей я в руках этого типа, мы бы устроили грандиозную облаву. А теперь…

Лицо помощника покрылось красными пятнами. По своему опыту Корреа знал, что когда шеф сильно опечален, лучше держаться от него подальше.

– Я сбегаю в вагон-ресторан, поговорю с официантом, – предложил он. – Надо проверить алиби этой сеньоры. Официант мог запомнить, во сколько она завтракала и завтракала ли вообще.

Комиссар молча кивнул и вышел из купе. «Нет смысла искать убийц в поезде, – думал он. – После Волта-Редонда поезд сделал еще четыре остановки. Те, кто грохнул Мазарини, давно успели сойти. Интересно, что они искали в вещах этой женщины? Не мешало бы за ней присматривать. Убийцы Мазарини могут выйти на нее…»

Он вернулся в служебное купе и задал Ниси несколько вопросов.

Ниси призналась, что поведение попутчика ей с самого начала показалось странным.

– Он все время чего-то боялся, – сказала Ниси.

– Должно быть, чувствовал, что по его следу идут ищейки, – хмыкнул комиссар.

– Мне он показался сексуально озабоченным, но не опасным, – продолжала Ниси.

– В этом вы ошиблись, – покачал головой комиссар. – Мазарини был редкостный извращенец. Вам крупно повезло прошлым вечером. Видимо, чувство опасности притупило его низменные инстинкты. Иначе сейчас мне пришлось бы расследовать дело о вашем изнасиловании.

– Я пригрозила ему, что обращусь в полицию, – с гордостью призналась Ниси. – И это его сразу охладило.

– Вряд ли он воспринял всерьез влшу угрозу, – пожал плечами Рейди. – У Мазарини пятнадцать паспортов. Его не так просто было бы привлечь к ответственности.

Ниси поникла головой.

В купе заглянул Корреа и кивнул шефу. Это означало, что официант подтвердил алиби Ниси: во время убийства она действительно завтракала в ресторане.

Комиссар не особенно нуждался в этом подтверждении. За многолетнюю службу в нем выработалось профессиональное чутье, которое еще ни разу не подводило его. Оно подсказывало Рейди, что к убийству знаменитого Маза-рини, разыскиваемого Интерполом по всей Европе, эта женщина с лицом ангела никак не причастна.

Наметанный глаз комиссара мгновенно определил, что у Ниси какие-то неприятности, видимо, в личной жизни. Но никакого отношения к преступной группировке, в которой состоял Мазарини, она, безусловно, не имеет!

Записав в блокнот адрес Флор, у которой собиралась остановиться Ниси, он сказал: