Шарлотта с трудом сдерживала слезы.
— Мисс Фостер? — сдавленным голосом переспросила она. — И что же она сделала?
— Мисс Фостер хорошо разбирается в лекарственных травах. Узнав, что Алекс серьезно болен, она принесла целебный настой, помогающий при лихорадке, — объяснила Кейти. — И так как врач объявил нам, что надежды нет, мы были готовы на все. Через пару часов после того, как Алекс принял настой, жар начал спадать. А через два дня температура у Алекса нормализовалась. Алекс считает, что мисс Фостер спасла ему жизнь, именно поэтому он с такой готовностью дал ей денег, чтобы она могла открыть собственную мастерскую.
Потрясенная Шарлотта долго молчала, не в силах произнести ни слова. В голове у нее царил сумбур. Мисс Фостер спасла жизнь Алексу… Теперь Шарлотта понимала, почему ее родные так любят эту портниху. Она тоже почувствовала себя в неоплатном долгу перед ней и решила взять мисс Фостер под свою опеку.
— Алекс рассказывал кому-нибудь, что с ним произошло? — спросила она, когда снова обрела дар речи. — Как он оказался в воде?
Она хорошо знала Алекса и была уверена, что он не стал бы добровольно лишать себя жизни.
— Джеймс сказал, что у моста обрушилась часть перил. Скрепляющие их болты заржавели и вывалились из гнезд. Тем не менее, Алекс винил в произошедшем только себя. Он говорил, что если бы не был пьян, то не свалился бы в воду. Именно с тех пор он перестал пить, — с грустной улыбкой сообщила Мисси. — Это было единственное позитивное последствие несчастного случая. Страшно представить, что было бы с Алексом, если бы он вовремя не одумался и продолжал губить себя. Но сейчас все плохое осталось позади. Ты вернулась домой, Алекс обрел сына.
— Спасибо, что рассказали мне правду, — поблагодарила Шарлотта.
Мисси налила чая в свою чашку.
— Надеюсь, наш рассказ поможет тебе лучше понять Алекса. Он прошел через тяжелые испытания, и многое пережил за последние годы.
«И все это из-за меня…» — думала Шарлотта. Ее терзало чувство вины.
— Я постараюсь быть ему хорошей женой, — промолвила она.
— Я в этом не сомневаюсь, ведь ты все еще любишь его, — сказала Мисси. — А теперь мне надо послать записку мисс Фостер и известить ее о том, что мы хотим заказать для тебя бальный наряд. Я попрошу ее приехать к вам. Я знаю, что тебе понадобится время, чтобы устроиться на новом месте.
Шарлотте вдруг захотелось побыть одной, и она встала с дивана.
— Я должна собрать вещи и подготовиться к завтрашнему переезду. Поэтому мне пора идти. Думаю, вы простите меня, — сказала она.
Кейти подозрительно посмотрела на сестру, но не стала останавливать ее. Она понимала, что Шарлотте нужно время, чтобы переварить все услышанное.
— Ты будешь спать здесь, — сказал Алекс, открывая дверь в комнаты, смежные с его спальней.
Шарлотта переступила порог и огляделась вокруг. Наблюдая за ней, Алекс вспоминал их разговор, состоявшийся два дня назад. Он знал, что она хочет его и стремится завоевать его сердце. Мысль об этом не давала ему покоя. Теперь они будут спать в соседних комнатах, их будет разделять небольшое пространство. Воображение Алекса стало рисовать соблазнительные картины, и, чтобы отвлечься от них, он сосредоточился на мыслях о семейной жизни. Ему хотелось, чтобы у них сложились ровные, уважительные отношения, исключавшие физическую близость.
Взгляд Шарлотты остановился на большом шкафу, дверцы которого были ярко расписаны. Женщины обожают такую мебель.
— Как чудесно, — сказала она.
Алекс бросил на нее внимательный взгляд. Она была прекрасна, особенно когда улыбалась. Ее до сих пор, словно неприступную гору, окутывало облако невинности. И это притягивало Алекса, поскольку он знал, что в постели Шарлотта была страстной и ненасытной.
Шарлотта тем временем осмотрела окружающее пространство, кровать, шкаф, туалетный столик и заметила дверь позади ширмы.
— Эта дверь ведет в гардеробную? — рассеянно спросила она.
Алекс кивнул.
Шарлотта показала на другую дверь, ведущую в смежную комнату.
— А что за этой дверью?
— Покои хозяина дома, — ответил Алекс.
Лицо Шарлотты зарделось, и она потупила взор.
— Я ничего не понимаю… — пробормотала она.
— Что тут понимать? Мы же муж и жена.
Алекс произнес эти слова так, словно они все объясняли. И это говорил человек, который не желал спать с ней в одной постели! Шарлотта снова бросила взгляд на дверь, ведущую в смежную комнату. Она наверняка заперта… Алекс проследил за ее взглядом.
— Если ты лелеешь надежду, что я когда-нибудь воспользуюсь этой дверью, то, боюсь, ты глубоко ошибаешься. Я уже говорил, что публично стану демонстрировать привязанность к тебе, чтобы убедить окружающих, которые наверняка будут пристально следить за нами, в том, что у нас не фиктивный брак. Но я не собираюсь делить с тобой супружеское ложе.
Шарлотте не нравилось, что Алекс делает вид, будто не хочет ее, хотя все было не так и они оба это знали. Алекс хотел ее так же сильно, как она его. Но он хотел ее против собственной воли и поэтому боролся со своим желанием, как мог.
— Да, ты ясно дал понять, что чувствуешь ко мне, — сказала она.
Алекс стиснул зубы, но не стал возражать. Интересно, что он будет делать, если однажды ночью Шарлотта так сильно захочет близости с ним, что сама воспользуется дверью в его спальню? Неужели он прогонит ее? Шарлотта, конечно же, не собиралась совершать столь опрометчивые поступки. У нее просто не хватило бы мужества переступить порог спальни Алекса и подвергнуться возможным нападкам с его стороны. Но это не означало, что она не могла попытаться переубедить его, доказать ему, что он не прав.
— Я оставляю тебя, можешь устраиваться здесь. Ужин будет подан в семь.
Шарлотта не знала, радоваться ей тому, что Алекс принял правду легко и безболезненно, или злиться из-за того, что правда, казалось, для него значила так мало. Алекс не желал понимать Шарлотту и прощать ее.
— Спасибо, — промолвила она, и он повернулся, чтобы уйти.
Шарлотта пожирала жадным взглядом его фигуру, широкий разлет плеч, узкие бедра, длинные стройные ноги. Она почувствовала жар в промежности. Боже, как же она соскучилась по нему! Как же она хотела его!
Шарлотта была так погружена в свои мысли и желания, что не заметила, как Алекс остановился и стал наблюдать за ней в большое зеркало, оправленное в дубовую раму. Его глаза потемнели, и на скулах заходили желваки.
— Не надо, — произнес он, и Шарлотта поняла, что Алекс испытывает в этот момент не гнев, а внутреннее смятение.
Вспыхнув до корней волос, Шарлотта быстро повернулась к нему спиной. Через некоторое время, показавшееся ей вечностью, она услышала, как скрипнула и тихо закрылась дверь.
Позорно бежав от жены, Алекс проскользнул в свою комнату. Его сердце бешено колотилось в груди. Ему пришлось спешно покинуть спальню Шарлотты, иначе он мог бы совершить непоправимую ошибку, утратив контроль над собой.
Боже, она едва не сожгла его своим взглядом, полным пыла страсти. И тело Алекса реагировало на него. Алекса охватило такое возбуждение, что он боялся сойти с ума. Если бы безумие завладело им, он мог бы забыть прошлое и снова броситься в омут с головой, а это привело бы к тяжелым последствиям. Алекс не хотел снова свернуть на дорожку, ведущую к внутреннему разрушению, к деградации.
Жизнь стала для него теперь сродни тюремному заключению. Алекс вынужден был отбывать срок и нести наказание за преступления, которые не совершал. Он, разумеется, не был наивным и знал, что ему придется бороться с чарами Шарлотты. Но не предполагал, что это будет настолько трудно.
Алекс сопротивлялся изо всех сил. Он не желал вновь открывать сердце той женщине, которая однажды разбила его. Гордость Алекса не перенесла бы этого. Теперь ему предстояло найти способ жить с Шарлоттой под одной крышей и не сходить по ней с ума.
Может быть, ему стоило проверить, действительно ли он хочет ее?
Глава 15
В течение следующих двух недель Шарлотта привыкала к новой жизни, а это порой было нелегко. Она ежедневно наносила визиты сестре, и Николас имел возможность играть с кузенами, а вернувшись домой, проводить время с отцом.
Каждый день Алекс придумывал для себя и сына какое-нибудь общее занятие. Будучи отличным наездником, он учил Николаса ездить верхом. Сначала Шарлотта очень боялась за сына, но потом ее страх поутих, хотя так и не прошел окончательно. На взгляд Шарлотты, Николас был еще слишком мал для верховой езды, а ее собственные навыки в этом деле были незначительными, и она не могла помочь сыну освоить трудную науку. Страхи Шарлотты были небезосновательными: ее отец погиб при падении с лошади.
Мисси между тем начала воплощать свои планы в жизнь. Чем ближе становилась дата, на которую она назначила бал, тем сильнее нарастала тревога в душе Шарлотты. Она не была на балах уже пять лет. У Шарлотты не было времени для танцев, она ухаживала за ребенком, проводя у его кроватки бессонные ночи. Чтобы сэкономить деньги, Шарлотта наняла только повариху и Джиллиан, которая выполняла обязанности горничной.
Но теперь у нее была совсем другая жизнь. Алекс мог позволить себе завести большой штат прислуги. Это была необычная для Шарлотты ситуация, ей ничего не приходилось делать самой, но она не привыкла сидеть сложа руки. Однажды вечером за столом во время ужина Шарлотта посетовала на свое безделье. По ее распоряжению лакей поставил на стол две большие вазы с примулами и ромашками из сада. Обычно их семейные трапезы проходили в напряженной тишине, и Шарлотта решила скрасить себе это неприятное время хотя бы созерцанием цветов.
— Советую тебе поговорить с Мисси и выяснить, как коротают время жены, — сказал Алекс, отрезая ножом кусочек жареной курицы.
"Жертвуя счастьем" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жертвуя счастьем". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жертвуя счастьем" друзьям в соцсетях.