В числе приглашенных был и Орестес. Правда, он тихо стоял в уголке, стараясь быть никем не замеченным. Пробираться вместе со всеми поближе к алтарю нужды не было, так как Орестес уже видел внука у Эдуарды дома. Вместе с Сандрой он приехал туда в отсутствие Марселу – так было спокойнее для всех, да и обстановка создалась более теплая, родственная. Эдуарда радовалась отцу, а он вообще был на седьмом небе от счастья.
Здесь же, среди этого многолюдья, Орестес чувствовал себя неуютно и, отпустив Сандру вместе с Миленой, терпеливо ждал окончания ритуала.
А вблизи алтаря между тем произошел казус. Марселинью так расплакался, что священнику пришлось прервать свою проповедь. Несколько раз он перекрестил младенца, но тот не унимался и орал на всю церковь. Тогда Элена взяла ребенка из рук Эдуарды, и он мгновенно затих.
– Ну если он только на руках у бабушки не плачет, то пусть она его и держит, – сказал священник и продолжил обряд крещения.
Из церкви гости отправились в особняк Бранки, и Марселу взбесило, что все только и обсуждают, как это Элене моментально удалось успокоить малыша.
– Жаль, что у родной матери это не получается! – бросил он в сердцах Эдуарде.
– Ты же видишь, я стараюсь, – обиделась она. – А ты его даже на руки никогда не берешь.
– Я боюсь его уронить. Он еще слишком маленький.
– А ты не бойся! Может, у тебя он тоже сразу бы успокоился.
Разгоревшуюся ссору вовремя погасили Элена и Бранка, но тут Эдуарда увидела среди гостей Орестеса и громко окликнула его:
– Папа! Подойди к нам. Я рада тебя видеть!
Под пристальными взглядами гостей Орестес смутился, но все же твердой походкой подошел к Эдуарде, поздравил ее с крещением сына.
– Ты был в церкви? – спросила она. – Я тебя там не видела.
– Был. Только стоял в сторонке, чтобы никому не мешать. Я и сюда приехал только из-за Сандры, но Милена пообещала, что сама потом отвезет ее в Нитерой. Поэтому я собрался уходить. Меня Лидия ждет…
– Ну ладно, поезжай. Спасибо тебе, что был со мной в такой радостный для меня день, – с нежностью произнесла Эдуарда, и Орестес, боясь расплакаться, быстро зашагал прочь.
Но Эдуарда вновь его окликнула:
– Папа, подожди! А внука ты разве не поцелуешь? Ошеломленный Орестес повернул обратно и на глазах у изумленной публики поцеловал Марселинью в лобик.
Тот принял поцелуй как должное – не заплакал, но и не выразил особого восторга.
Когда же Орестес наконец ушел, Марселу потащил Эдуарду в дом и там учинил ей разнос.
– Зачем надо было устраивать этот фарс при всех? Тебе захотелось публичного скандала?
– Я сделала это совершенно искренне. Так что никакого фарса не было, как, впрочем, и скандала, – с достоинством ответила Эдуарда.
– Ты становишься несносной! Это все влияние Элены! – в бессильном гневе выкрикнул Марселу.
Эдуарда, естественно, вступилась за мать:
– Что тебя не устраивает в моей матери? Ты должен быть ей только благодарен за то, что она делает для твоего сына!
– А я не хочу, чтобы она подменяла тебя!
– Знаешь, я пришла к выводу, что тебе вообще невозможно угодить, – неожиданно спокойным тоном произнесла Эдуарда. – Несколько месяцев ты и Бранка изводили меня упреками, что я никак не могу забеременеть. Потом, когда это случилось, ты шарахался от меня, будто я могла разбиться от одного твоего прикосновения. Теперь родился Марселинью, и что же? Ты опять нашел повод для недовольства: на сей раз тебя не устраивает моя мама!
В этот момент к ним подошла Бранка и строго спросила:
– Вы опять ругаетесь?
– Это Марселу ко мне придирается, – пояснила Эдуарда.
– Если речь идет о сцене с отцом, то я думаю, что Марселу прав. Ты вела себя так, словно хотела бросить вызов окружающим.
– Я хотела всего лишь поговорить с собственным отцом!
– Ну не обижайся, – примирительно произнесла Бранка. – Ты же сама приучила нас относиться к нему с опаской. Да и я никогда не забуду, как он опозорил нас во время свадьбы.
– Это все в прошлом и сейчас не имеет никакого значения, – отрезала Эдуарда. – А Марселинью должен знать, что у него есть две бабушки и два дедушки.
– Ну хорошо, я рада, что ты наладила отношения с родителями, – вымученно улыбнулась Бранка. – А вот и твоя сестренка. Здравствуй, Сандринья! Какая ты красивая, прямо принцесса!
– Я показываю Сандре наш дом, – прервала этот поток любезности Милена. – Пойдем с нами, Эдуарда!
Когда они отошли подальше от Марселу и Бранки, Милена шепнула Эдуарде:
– Не обращай на нее внимания. Это элементарная ревность. Моя мать мечтает оказаться на месте твоей.
– В каком смысле? – не поняла Эдуарда.
– Во всех. В том числе и замужем за Атилиу.
Оставшись наедине с сыном, Бранка сказала ему:
– Я говорила тебе, что так будет? У Эдуарды ужасный характер, да еще и Элена дурно на нее влияет!
– А что я могу сделать? Уехать из Рио, поселиться в другом городе, в другой стране?
– Это надо было пресечь раньше, не доводя до скандалов. Теперь уже поздно.
– Значит, будем скандалить! – воинственно заявил Марселу.
Бранка, однако, его не одобрила:
– Это не лучший выход. Если будешь ссориться с Эдуардой, она потянется к матери. А то еще и к отцу. Твоя женушка способна на сюрпризы.
– Она сделала это нарочно, мне назло!
– Не только тебе, а всем нам, – добавила Бранка. – Но не думай, что ей это сойдет с рук. Пойдем к гостям! Сегодня праздник Марселинью, и не стоит его омрачать.
Марселу последовал совету матери и вскоре оказался в обществе Лауры, взиравшей на него с нежностью и любовью.
– В церкви у тебя был такой проникновенный вид, – пропела она елейным голоском.
– Да меня священник смутил: обещайте то, обещайте это… Сплошные обязанности!
– Что поделаешь – груз отцовства! – улыбнулась Лаура.
– Вот именно – груз! – мрачно подтвердил он.
– А разве ты не этого хотел? – мягко спросила Лаура.
– Я счастлив, что у меня есть сын. Но я думал, что с его появлением все станет проще, а оказалось – нет.
– Ничего, не расстраивайся, родители всегда ссорятся из-за детей, – ласково произнесла Лаура, дотронувшись кончиками пальцев до его запястья. – Мои, например, до сих пор…
Пока шел праздник, виновник торжества располагался вместе с няней в комнате Леу, и Эдуарда заглянула туда, желая убедиться, что с сыном все в порядке.
К ее удивлению, Лизы она там не обнаружила, а Марселинью был на руках у Леонарду.
– Я отпустил няню пообедать. Она с утра ничего не ела, – пояснил он.
– Как же тебе удалось так легко найти с ним общий язык? Поразительно! – изумилась Эдуарда.
– Но он же мой племянник! – с гордостью ответил Леонарду. – И Марселинью чувствует это родство.
– Да, похоже, ты ему очень понравился!
– Он мне тоже нравится. С ним так спокойно! От его мыслей исходит только положительная энергия.
– Разве у него уже есть мысли?
– Конечно! Дети с рождения все понимают, просто не умеют это выразить в словах.
Эдуарда невольно сравнила Леонарду с Марселу и тяжело вздохнула.
– Ты чем-то опечалена? – тотчас же отреагировал Леу.
– Нет! Я хотела сказать, что из тебя получится хороший отец.
– Для этого нужна еще и мать, – грустно промолвил он.
– Ты встретишь такую девушку, которую полюбишь сам и которая полюбит тебя! – уверенно заявила Эдуарда.
Потом Марселинью заплакал, и она, попросив Леу выйти, попыталась накормить малыша. Но, как это часто бывало, Марселинью упорно отворачивался от ее груди и орал на весь дом. Правда, это продолжалось недолго, потому что в комнату вошла Элена.
– Меня словно кто-то подтолкнул сюда, – сказала она. – Не плачь, мой маленький! Иди ко мне, сейчас я тебя накормлю.
Марселинью тотчас же приник к ее груди, а Элена обратилась к Эдуарде:
– Ты тоже, наверное, голодная? Пойди поешь, пока я кормлю Марселинью.
– Да, пожалуй, – согласилась Эдуарда.
Но едва она вышла, как дверь снова отворилась, и на пороге показался Марселу.
– Мне надо с вами серьезно поговорить, – сказал он Элене.
– Хорошо, поговорим, – отозвалась она, – только подожди, пожалуйста, за дверью.
– Я не могу ждать! – уперся Марселу, но Элена осадила его:
– Можешь! Это Марселинью не может ждать! Через несколько минут она сама вышла к Марселу, передав ребенка возвратившейся Лизе, и – услышала ультиматум.
– Я требую, чтобы вы оставили в покое мою семью и моего сына! – заявил Марселу.
От растерянности Элена молчала, лишь недоуменно смотрела на зятя, и он не выдержал ее взгляда – пустился в объяснения:
– Мы очень благодарны вам за помощь, но больше ней не нуждаемся.
– Кого ты имеешь в виду, говоря «мы»? – попросила уточнить Элена.
– Я говорю от своего имени, но Эдуарда со мной согласится, если для нее важно, чтобы мы были вместе. Поймите, ваше постоянное присутствие в нашем доме только вредит нам.
– Вредит?! – возмутилась Элена.
– Да. Вы лишаете самостоятельности Эдуарду и – самое ужасное – кормите грудью Марселинью.
– Что же тут ужасного?!
– Это вредно для ребенка. Вам ведь хорошо известно, почему близким родственникам запрещается вступать в брак и заводить потомство. Потому что они одной крови!
– Просто поразительно! Ты, молодой, образованный парень, несешь такую чушь? По этой логике, я не должна была кормить своим молоком Эдуарду, потому что мы с нею – одной крови…
"Жертвоприношение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жертвоприношение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жертвоприношение" друзьям в соцсетях.