Марка не мучили подобные сомнения. Он растянулся на подушке рядом с ней, вытянув длинные ноги перед собой и опустив голову на подол ее юбки, отделанный кружевами. Одной рукой он лениво играл с бахромой подушки, растягивая шерсть длинными пальцами. За маской его глаза закрылись. Она уже подумала, что он замурлычет от удовольствия, точно лев, как его величали. Хищный кот вернулся с охоты и лежал в забытьи, наслаждался победой и требовал награды.
Точно завороженная, Джульетта следила за ним. Она видела, как его пальцы играют с бахромой подушки, и на мгновение представила, что он так же касается ее, скользит рукой по телу, ласкает изгиб шеи, мягкую руку, добирается до соска, напрягшегося в ожидании прикосновения, поцелуя…
Джульетта резко вздохнула и закрыла глаза в предвкушении соблазна. Воздух наполнился запахом жасмина, дыма, вина и плоти. Барабанная дробь участилась, стала громче, отозвалась в ее сознании. Закрыв глаза, Джульетта не избавилась от желания, а лишь разожгла его. Она представила, как их тела переплетаются, поднимаются и опускаются, подчиняясь ритму музыки, их окутывает влажная жара. Возможно, находясь вместе с ним, она опасалась именно этого. Опасалась, что крохотный розовый бутон, который она силой воли усмиряла, вдруг обретет полную свободу, стоит только Марку коснуться его. Тогда его больше не удастся обуздать.
Джульетта опасалась потерять власть над собой, потерять себя, слившись с ним. Подобного она никак не могла себе позволить.
— Вина, мадонна? — раздался над ней мягкий голос.
Джульетта открыла глаза и увидела женщину в маске, протянувшую ей поднос с кубками из радужного муранского стекла.
— Спасибо, — пробормотала Джульетта и взяла кубок кроваво-красного цвета. Пока она пила вино, женщина отошла и стала пробираться сквозь плотную толпу.
Такого вина она раньше не пила — легкое, белое, сухое, маслянистое, с привкусом янтаря и яблок. А еще и крепкое, обжигающее кровь пьянящим жаром. Джульетта прислонила голову к стене, ее рука почти невольно потянулась к голове, покоившейся на ее коленях.
Она освободила ленту, связывавшую его волосы, запустила пальцы в его высвободившиеся пряди и рассыпала их по своим юбкам. Волосы были мягкими, почти шелковыми, густыми и вьющимися. Джульетта снова закрыла глаза. Легкий аромат морской воды смешался с ароматом вина и сладкого дыма. Она легко коснулась виска Марка, почувствовала, как пульсирует его кровь.
Он полон жизни! Горячий, сильный и молодой. Джульетта жаждала такой жизни. Она очень долго почти не жила, а осторожно существовала в безопасном мире, который сама себе создала. Никогда она не встречала человека, столь переполненного жизненными силами, впитавшего энергию моря, планет и звезд. Она открыла глаза и заметила, что Марк наблюдает за ней. Зрачки его глаз расширились в темной комнате, потемнели, стали непроницаемыми.
— О чем вы думаете, мое Солнце? — тихо спросил он.
О чем она думала? Как сказать, что она думает о жизни, бурлившей в нем, жизни, которую она хотела впитать в себя и не расставаться с ней никогда? Она этого никогда не добьется.
— Я думаю о том, как рада, что мы сегодня встретили вашего друга Николая, а он привел нас сюда.
— Значит, вам здесь нравится?
— Очень. — Джульетта посмотрела на танцующие пары, избегая его волнующего пристального взгляда. Музыка звучала все громче, барабанный бой усиливался, даже мертвые на острове-кладбище могли бы услышать это веселье. Среди танцующих пар она заметила Николая в расстегнутом дублете и с развевающимися лентами. Он держал Коломбину в своих объятиях и пел под музыку на своем плавном языке. Джульетта не понимала слов, однако они эхом отзывались в ее душе.
Кончики ее пальцев скользнули по щеке Марка, уже покрывшейся небольшой щетиной, и приближались к его устам, мягко коснулись изгиба его нежных губ. Те потрескались от морского воздуха и солнца, однако оказались нежнее, чем она ожидала, напоминая лепесток цветка. Джульетта с трудом сглотнула, но не пошевелилась. Его прохладное дыхание коснулось ее руки, которая замерла на его плече. Наконец Марк пошевелился и расстегнул застежки дублета, усеянные драгоценными камнями. Кружева тонкой льняной рубашки раскрылись, и Джульетта мельком заметила под белой тканью гладкую загорелую грудь, поросшую редкими бледно-коричневыми волосами. Она представила его на корабле, когда соленая вода…
Джульетта допила остатки вина и поставила кубок на пол рядом с собой. Как только он коснулся каменных плит, тут же снова кто-то появился забрать его и предложить ей наполненный кубок. Она выпила вино, игнорируя здравый смысл, который громко возражал и вырывался из клетки, куда Джульетта его заточила на эту ночь.
Вино оказалось таким же пьянящим, как и то, которое она отведала раньше. Допивая кубок, она захихикала. Демоническое вино. Но она знала, что не только вино довело ее до такого состояния.
— Синьора, у вас найдется глоток для жаждущего моряка? — спросил Марк и коснулся ее руки.
Джульетта заглянула в недопитый кубок.
— Возможно, ведь моряк был столь добр, что привел меня сюда.
Джульетта поднесла кубок к губам Марка, он поднял голову и начал пить. Его сильная шея напряглась. Допив вино, он снова опустил голову ей на колени, протянул руку и стал играть с золотистыми кружевами.
— Я рад, что вам здесь хорошо, — сказал он. — Николай знает, как найти самые потайные места в любом городе.
Джульетта прислонила голову к стене и запустила обе руки в его волосы. Закрыла глаза и стала легко покачиваться в такт музыке.
— Вы давно знаете его?
— Очень давно, — лениво ответил Марк. — Мы познакомились в одном борделе в Германии. Вспыхнула… ссора, и Николай спас мне жизнь. Он также познакомил меня, как бы это сказать, не с самыми приличными местами на Рейне.
Джульетта рассмеялась, представив, как оба плывут по Рейну в поисках шлюх, которые не станут устраивать «ссор» и проламывать черепа своим клиентам.
— Да, понимаю, — сказал Марк, широко улыбнувшись, — мы вели себя глупо. Нас может оправдать лишь молодость и, как следствие, глупость.
— А сейчас?
— Сейчас я старше и немного поумнел.
Джульетта провела по его лбу кончиком пальца, упругая кожа под ним чуть наморщилась.
— Марк, вы уже старик. Но чем занимался морской волк в Германии?
— Я не всегда использовал свой корабль и бойцовые качества в интересах тех, кто способен платить. Однажды я работал на своего отца.
— Отца?
— Он был торговцем, к тому же очень успешным, владел большим количеством кораблей, которые заходили в каждый порт в поисках редких и экзотических товаров. Я был совсем маленьким, когда он стал брать меня с собой в плавание, начал обучать навигации. Я вместе с ним побывал во многих странах мира, в том числе в Германии.
Джульетта слушала молча, зачарованная возможностью заглянуть в мир Льва. Значит, его все же произвели на свет смертные родители! Как она завидовала его юношеским путешествиям и приключениям. Он видел мир, пока она жила в родительском дворце в Милане, а ее душу услаждали лишь рассказы бабушки.
— Как прекрасно!
— О да, это правда. — Марк рассмеялся. — Иногда бывало не очень легко. Море — несравненная любовница, но и капризная богиня, которая то ласкает вас, то превращает ваш корабль в щепки. Мой отец любил повторять одну присказку: море само себе хозяин.
— И что она означает?
— Она означает, что противостоять морю и убежать от него невозможно, если вы рождены провести жизнь на его просторах. И он прав. Я люблю море, корабли и никогда не освобожусь от их чар. Не полностью. Однако… — Марк затих, и Джульетта заметила, что уголки его губ поникли.
— Однако что? — спросила она, желая узнать недосказанное им.
— Однако море сулит трудную жизнь. Мой отец хорошо знал это, и именно море в конце концов забрало его. Мать хотела, чтобы я стал священником, и, думаю, отец тоже был бы доволен, если бы я послушался ее. Видите ли, тогда я был бы в безопасности, жил вполне устроенной жизнью. Но он знал, что море покорило мою душу, так же как и его, и тут ничего нельзя поделать.
Джульетта чуть не рассмеялась, представляя его в тонзуре, с подушечкой для коленопреклонения, поднимающего гостию[13] перед прихожанками.
— Лев, а из вас получился бы хороший священник?
— Вы в этом сомневаетесь? — спросил он. Его хмурый лоб разгладился, лицо расплылось в пиратской улыбке. Рука, сминавшая юбку, прижалась к ее ноге, начала совершать нежные круговые движения, лаская и соблазняя.
Джульетта затаила дыхание и вздрогнула от его прикосновений.
— Я думаю, из вас получился бы отличный римский кардинал, — прошептала она, закрыла глаза и отдалась волне ощущений. — Или даже хороший папа.
— Да. Я бы не отказался от папского сана. Но быть моряком мне нравится больше, особенно сейчас.
Джульетта почувствовала, что он уселся на подушки рядом с ней, его рука подкрадывалась к ее талии и привлекала ее к себе.
— И почему же? — тихо спросила она. Голова кружилась от вина, его прикосновений, запаха и тепла тела.
— Если бы я стал священником, меня бы не было в Венеции, в этой комнате вместе с вами.
— Нет, тогда вы жили бы в папском дворце с более красивой женщиной.
Губы Марка коснулись ее виска прямо над краем маски.
— Подобное исключено. Нет более красивой женщины, чем Солнце. — Рука, обнимавшая ее за талию, двинулась вниз, прихватила край ее платья и медленно начала поднимать его вверх, так медленно, что она почувствовала прохладный ароматный воздух на своей ноге. Один его палец стал поигрывать с лентой ее подвязки, затем коснулся чувствительного места чуть выше колена.
— Вы хотите соблазнить меня? — прошептала она.
— У меня получается? — Марк рассмеялся, приблизив губы к ее волосам.
"Женщина с дурной репутацией" отзывы
Отзывы читателей о книге "Женщина с дурной репутацией". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Женщина с дурной репутацией" друзьям в соцсетях.