– Никита Сергеевич, вы же заказываете музыку.

– Ясненько, ясненько. Кто девушку обедает, тот ее и танцует.

Его ребячество подкупало, но это уже было слишком, и я сухо бросила:

– Во-первых, уважаемый Никита Сергеевич, данное выражение ни к вашему юбилею, ни к моей работе не относится. А во-вторых, за обед я заплачу сама. Мы же с вами договорились, что беседуем в мое свободное время.

Он мигом стушевался.

– Простите, занесло. Я вовсе не имел в виду ничего такого.

Ну точно набедокуривший школьник! Мне даже стало его жалко.

– Простите, – повторил он. – Я больше никогда так не буду. Просто сорвалось с языка. Впрочем, вы сами виноваты. Расположили меня к себе, я разоткровенничался, расслабился… А вы, оказывается, умеете быть строгой.

– Вы настоящих строгих не видели. Вам бы с Маврой поговорить.

– Ловлю вас на слове и с удовольствием познакомлюсь. Вы меня заинтриговали. Кстати, если я надумаю отмечать юбилей в своем загородном доме, то когда туда с вами поедем, возьмите Мавру с собой.

– А вы не боитесь, что ее строгость распространится и на ваше семейство? Она у меня дама такая, как бы получше выразиться, не всегда политкорректная.

– Я живу один. – И он мигом закрылся, словно захлопнулись створки ракушки.

– Извините.

– За что вы, собственно, извиняетесь? – створки слегка приоткрылись.

– Мне показалось, эта тема вам неприятна.

– С чего вы взяли? Просто я старый одинокий человек, и это мой сознательный выбор.

– Старость? – я усмехнулась.

– Нет, одиночество. А по поводу старости просто снова кокетничаю.

– Никита Сергеевич, с возрастом пора определиться. Если мне не изменяет память, мы остановились на восьми годах.

– Ладно, хорошо, сдаюсь. Но при одном условии: теперь я для вас просто Никита. Я же младше.

– Нехорошо тыкать женщине в нос ее возраст, – с наигранным негодованием отозвалась я.

– Шестнадцать это же не возраст, – парировал он. – Но могу тоже называть вас по имени. Чтобы вы не чувствовали себя слишком взрослой по сравнению со мной.

– Как угодно.

– Вот и отлично. О-о! Супчик нам принесли. Давайте, Глафира, поедим.

В машину я вернулась в совершенно смятенных чувствах. С одной стороны, обед с Никитой доставил мне удовольствие. Будто посидела с хорошим приятелем – милым, остроумным и просто умным. Между нами не было никакой дистанции, однако именно это меня настораживало и немного пугало. Предпочитаю в деловых отношениях все-таки оставаться на своей стороне баррикады. Панибратство мешает работе, не говоря уж о том, что многие воспринимают его превратно.

Расположить к себе заказчика – да, это часть моей задачи. И разговорить его как следует – тоже. Иначе зачастую не поймешь, чего именно он хочет. Не говоря уж о том, что частенько приходится придумывать за клиента его пожелания, ибо собственных у него нет, а придумать, пока не разберешься в его вкусах, невозможно. А после того как придумал, еще нужно его убедить, что это его собственная идея и что именно это ему и требовалось. Словом, пока не выполнишь заказ, с клиентами приходится общаться много и плотно. Но, повторюсь, по делу! А с Никитой как-то сразу пошло совсем по-другому.

Обсуждение конкретных деталей праздника перенесли на следующий раз. Зато по его настоянию уже называли друг друга без отчеств, чего я себе никогда не позволяю. Встреча вышла совершенно не деловая. Впрочем, может, у него попросту настроение было хорошее? Расслабился человек, и неохота ему стало заниматься делами. Правильно, он ведь сам сказал, что до юбилея времени еще вагон и маленькая тележка. А я просто попалась ему под хорошее расположение духа, и он щедро излил его на меня. В следующую встречу, почти уверена, он будет совсем другой – мрачный, неразговорчивый, будет куда-нибудь торопиться…

Вернувшись в контору, я обнаружила там Алку.

– Вот ты-то мне и нужна! – вцепилась я в нее. – Ну-ка, пошли ко мне. Есть работа как раз по твою душу. Серебряная свадьба. Давай помозгуем.

– Размах большой? – полюбопытствовала она.

– Большой! И любовь большая. Если требуется для вдохновения, могу всю жизнь их пересказать. Поденно. От момента знакомства до сегодняшнего дня. Учти, я не преувеличиваю.

– Понятно, – кивнула Алка. – А с иллюстративным материалом как?

– Тоже навалом. Съездишь к заказчице, посмотришь, если тебе надо. Она с удовольствием тебе все покажет и расскажет. Ей это только в радость. От скуки дохнет.

– Замечательно! – не оробела Алка. – Посмотрим, послушаем и используем. Я ей устрою праздничный экскурс в прошлое. – У подруги с ходу заработала фантазия. – Главное выяснить, кто у них в основном будет. Старые друзья, которые их те же двадцать пять лет и знают, или новые, приобретенные за последние годы? Это, подруга, две большие разницы.

– А в чем разница? – мне стало интересно.

– В подаче материала. Если много старых друзей, то материал надо отбирать такой, где и они фигурируют. Тогда это будет кайф не только для самих юбиляров, но и для большей части гостей. Знаешь, как все любят посмотреть на себя молодых. Тут же начнутся воспоминания, и каждый ощутит, будто вернулся в собственную молодость. Очень светлое настроение для праздника. А вот если друзья свежеприобретенные, тогда подаем материал красиво и романтично. И упор делаем на последние годы славного существования супружеской четы, где фигурируют их новые друзья. Тогда у них тоже появится ощущение сопричастности к празднику.

– Разумно, – согласилась я.

– Психология, – Алка кинула на меня самодовольный взгляд. – Учись, пока я жива и такая добрая, что даю советы бесплатно.

– Ну, положим, в результате для тебя получается не совсем бесплатно, – ради справедливости отметила я. – А вот по поводу психологии, если ты такая умная, подкинь пару идей, как лучше организовать человеку пятидесятилетие в виде детского утренника.

– Класс! – с ходу восхитилась Алка. – Откуда у нас такой клиент юморной?

– Лизин папа сосватал.

– Вот бы никогда не подумала, – изумилась моя подруга. – Лизин папа такой был весь из себя «сурьезный», и все ему требовалось обязательно «сурьезно», по правилам и как принято. Он меня этим утомил. Розы только белые, скатерть только белая…

– И рис только белый! – я хихикнула.

– Насчет риса Лизина была идея, – поправила меня Алла. – А папаша как раз протестовал.

– Самое интересное, что Туров, ну юбиляр, назвался не просто давним приятелем, а другом Лизиного отца.

– Случается, люди дружат по контрасту, – нашла объяснение Алла. – Один нудный, другой веселый. Каждый находит в другом то, чего самому не хватает. Но мужик, несомненно, прикольный. Слушай, а жене-то его идея тоже нравится? А то мы сейчас с тобой насочиняем, а она в последний момент на дыбы встанет. Мол, неприлично, негигиенично и вообще перед людьми стыдно. Муж, ясное дело, голова и кошелек. Но жена-то шея. Куда повернет, то и будет. В результате мы с тобой еще и окажемся виноваты.

– Да он один живет. Наверное, именно поэтому на свободе так и прикалывается.

– Свободный обеспеченный пятидесятилетний мужик? – Алла мигом сделала стойку. – А собой как?

– Да вполне хорош. Для российского мужика вообще роскошный.

– И ты это говоришь с таким равнодушием? О чем мы с тобой несколько дней назад болтали? Полночи тебе талдычила… И вот принесли почти с доставкой мужика, на блюдечке с голубой каемочкой…

– С золотой, – перебила я.

– Почему с золотой? – удивилась она.

– Потому что посуда в ресторане была с золотой каймой.

– Вы еще и в ресторане были? Господи, как вас туда занесло?

– Он мне там встречу назначил.

– Вот что, подруга, пожалуйста, сначала и по порядку.

Я, то и дело посмеиваясь, рассказала. Алка, очень внимательно и серьезно выслушав, подытожила:

– Глашка, ты полная дура. Таких в музее надо показывать.

– Попрошу без оскорблений.

– А как еще прикажешь с тобой обращаться? – ничуть не смутилась она. – Неужто сама до сих пор не поняла? Мужик-то глаз на тебя положил.

– Алка, ну и фантазия у тебя. С чего ты взяла?

– С чего – это всегда величайшая тайна. А что положил – точно. Нюхом чую.

– Глупости. У него наверняка такой выбор! Кстати, хотя бы на той же свадьбе полно хорошеньких девчонок было – Лизиных подружек, да и другого возраста тоже хватало. Зачем ему я?

– Знаешь, Глафира, в чем твой самый большой недостаток? Не ценишь ты себя. И смотришь необъективно.

– Как раз объективно, но, в отличие от некоторых, трезво.

– Да, да, объективно и трезво. Как страус, который голову в песок засунул и полагает, что спрятался.

– Ни от кого я не прячусь.

– Ни от кого, кроме себя, – усилила натиск подруга. – Давай-ка рассуждать логически. Сама говоришь: на Лизиной свадьбе было полно женщин. То есть танцуй – не хочу. Что его поперло с тобой танцевать?

– Между прочим, не только его.

– Вот на этом моменте мы с тобой пока и остановимся, – многозначительно изрекла Алка. – Раз подходили и приглашали, значит, ты чем-то их привлекала. А ведь тебя представили, после чего для людей их круга ты автоматически попала в обслугу, которую приглашать на танцы не принято. Иными словами, ты должна была очень понравиться, чтобы они сделали исключение и наплевали на свои правила. Допускаю даже, что кто-то из этих мужиков напился и просто уже ничего не соображал, но…

– Туров точно был не пьяный, – вмешалась я.

– О чем я и говорю! – с торжеством продолжала подруга. – Он приглашает тебя на танец, ты, как полная идиотка, ему отказываешь…

– Я не могла танцевать. Существует профессиональная этика.

– Брось. Новогоднюю корпоративную вечеринку у Шахова тоже, между прочим, мы с тобой организовывали, а как потом там отплясывали!

– Это другое. Здесь все-таки событие более интимное – свадьба. А на той вечеринке было проще согласиться, чем отказать. Все напились, и слово «нет» никто не понимал.