Оливия


Держась за руку Ноя, одетого в смокинг, я иду в «Клэр де Лун», пятизвездочный французский ресторан с видом на Ист-Ривер. Улитки, икра, белые скатерти, стодолларовые бутылки, короче говоря, все.

Хотя это событие является чисто деловой встречей, чтобы завоевать нового клиента, Ной принес мне букет пионов, когда пришел в офис, чтобы забрать меня. Он был вежлив и внимателен, и это почти заставило меня простить его за то, что взбесило на днях.

Кого я обманываю? Этот мужчина раздражает меня каждые пять минут.

Хостес ведет нас к забронированному нами столику, где мисс Эстель Осборн, директор по маркетингу «Обувь от Пэрриш» сорока с копейками лет, уже сидит с бокалом шампанского. Она выглядит аристократично в лавандово-сером шифоновом вечернем платье. Прозрачные рукава со вставками кружева серебристого цвета создают сексуальный, но в то же время изысканный образ. Я вдруг понимаю, что одета в непривлекательное, простое, черное платье до колен.

Я читала биографию мисс Осборн в интернете перед приходом на ужин. После завершения учебы в одном из университетов Лиги Плюща, она получила работу у гиганта моды «Люксор Бренд» и с тех пор поднималась по карьерной лестнице. Она заняла должность начальника в прошлом году, и до сих пор делает большие успехи.

Талантливая, успешная, красивая, с большим бизнес-инстинктом… Она именно та женщина, которой я стремлюсь стать. Из-за чего перспектива произвести впечатление на нее еще более раздражает.

— Она пришла раньше? Похоже, мы опоздали, — шиплю я Ною.

— Успокойся, Снежинка, — бормочет Ной, выдвигая для меня стул.

Ему легко говорить. Как же он всегда остается настолько спокойным? Я балансирую на грани волнения и тревоги. Привлечь нового клиента такого уровня было бы невероятной удачей. Если нам удастся очаровать эту женщину, контракт с ее компанией будет иметь большое значение для выкапывания нас из долговой ямы. «Тейт и Кейн» отчаянно нуждается в этом деловом ужине, и чтобы он прошел без сучка и задоринки.

После того, как все представляются и обмениваются рукопожатиями, мы с Ноем садимся. Официант появляется с картой вин и тремя меню. Я заказываю мясо по-бургундски и бокал прошлогоднего «Божоле-нуво». (Примеч. (фр. Beaujolais nouveau — новое божоле) — сорт молодого французского вина, вырабатываемого из винограда сорта гаме в исторической области Франции Божоле (Бургундия)).

Официант уходит, и я делаю глоток воды со льдом, чтобы промочить пересохшее горло. Не волнуйся, ты сделаешь это.

— Итак, как я говорила вам ранее по телефону, «Тейт и Кейн» в настоящее время осуществляет основательный план относительно…

— О, несомненно, бизнес может подождать до окончания основного блюда, — с улыбкой перебивает мисс Осборн, или Эстель, как она попросила, чтобы мы называли ее, и это говорит о том, что она явно привыкла действовать по своим правилам. — Как давно вы вместе?

— Эээ…

Как, черт возьми, я объясню, что мы находимся в стадии юридического оформления брака по расчету? Мы только начали встречаться несколько дней назад, но в каком-то смысле, мы вроде… Помолвлены? Я, наверное, просто придумаю что-нибудь. И должна сделать это быстро, потому что слишком долго не отвечаю. Но также я хочу убедиться, что моя ложь не вернется, чтобы укусить нас за задницы позже.

— Столько, сколько знаем друг друга, — говорит Ной, плавно прикрывая неловкое молчание. — Наши отцы были близкими друзьями и деловыми партнерами, поэтому мы провели большую часть нашего детства вместе. Это было предначертано.

— Как мило, — улыбается Эстель, глядя на нас с любопытством.

— На самом деле, это напоминает мне историю, когда наши семьи проводили лето вместе…

О, Боже, начинается. Ной применяет одно из своих секретных оружий: милая история о том, как он когда-то спас щенка в заливе Шайнкок. Этот старый рассказ, дико украшенный за многие годы, гарантированно заставляет женщин подлизываться и срывать с себя трусики.

Я концентрируюсь на ароматной еде, которую только что принесли, и позволяю Ною продолжить свой рассказ на данный момент. Это, вероятно, достойная стратегия — позволить нашему потенциальному клиенту выпить пару бокалов напитка, прежде чем обсуждать дела.

Наконец, Ной заканчивает свою историю под ропот одобрения Эстель. Я начинаю прислушиваться к нему, когда он наклоняется немного к ней, словно собирается сказать что-то интимное. Но все, что он спрашивает, это:

— Скажите мне... Вас назвали в честь Эстель Кармен, голливудского дизайнера?

Эстель хихикает.

— Вы и я, мы оба знаем, что я слишком стара, чтобы это было правдой. Она была маленькой девочкой, когда я родилась. Но я ценю попытку лести.

— В самом деле? Я поклялся бы в обратном, — он улыбается ей улыбкой, сверкающей на тысячу ватт.

— Остановите его, — говорит она лукаво, что означает не верить ее словам. — Но я удивлена, что вы знаете это имя. Вы эксперт моды, мистер Тейт?

— Я всегда заинтересован в том, что носят красивые женщины… Или что снимают.

— Вы должны быть более осторожны с этим дерзким ртом, — говорит она, игриво его ругая.

Какого черта здесь происходит? Я вдруг стала невидимой для них?

Я поднимаю взгляд на нашего официанта, который убирает тарелки из-под основных блюд и уже второй раз спрашивает, будем ли мы десерт. Он выглядит почти таким же раздраженным, какой я себя чувствую, так что это и обнадеживает, и пугает.

По крайней мере, я знаю, что не просто схожу с ума, но я ненавижу такого Ноя, и ужимки Эстель весьма заметны. Любой, кто увидел бы, как они ведут себя, предположил бы, что это старые знакомые… Или, может быть, даже пара. Я странный человек. Мои спутники — это пустые бокалы и первые намеки надвигающейся головной боли.

— Извините, — говорю я официанту. — Да, пожалуйста, принесите нам десертное меню. И меню с коктейлями тоже. Спасибо, — нужно выиграть время, чтобы направить этот ужин в нужное русло…

Серьезно, я не понимаю, что происходит. Мы с Ноем рассмотрели наш план и выстроили тактику в офисе буквально несколько часов назад — поговорить о цифрах, объяснить, почему Эстель стоит доверять рекламные кампании своей фирмы «Тейт и Кейн», и получить согласие, даже неформальное. Но он идет совершенно не по сценарию.

Они обсуждают широкий спектр тем: от любимого суши-бара (им нравится один и тот же), лучших отелей Вегаса, до прошлогоднего падения на фондовом рынке, которое «Обувь от Пэрриш» перенесла достаточно хорошо благодаря дальновидности Эстель, но ничего общего с обеспечением безопасности нашему бизнесу. Нет неопровержимых фактов, ни убедительных аргументов, ни признания гребаной причины, из-за которой мы пришли сюда.

До сих пор мне не удалось вымолвить ни одной фразы, касаемо коммерческой сферы, на подготовку которой я потратила три часа. Не говоря уже о том, что он флиртует с ней, и это вызывает у меня тошноту. Разве мы не должны вести себя как пара? Потому что Ной точно не играет эту роль.

Мы не можем уйти сейчас, пока не будем уверены в том, что «Пэрриш» с нами, а это значит, у меня впереди длинный проклятый путь. И первое, что мне нужно сделать, это поговорить со своим дорогим сладким парнем. Желательно в уединенном месте, где наш клиент не сможет услышать, как я отрываю ему яйца.

Я проверяю свой телефон, делая вид, что он звонит, затем со льстивой улыбкой прерываю их праздник любви:

— Дорогой, я могу украсть тебя на минутку? Отец только что написал мне важный вопрос.

Не дожидаясь ответа, отодвигаю свой стул и встаю, хватая Ноя за руку. Я тащу его на протяжении всего пути к задней части ресторана к дверям кухни. Официант, проходя мимо, смотрит на нас любопытным взглядом.

— Какого черта ты делаешь? — рычу я, пытаясь говорить тише, несмотря на пылающую ярость.

Ной моргает от удивления. Затем самодовольная ухмылка появляется на его лице.

— Не говори, что ты ревнуешь меня, когда я уделяю внимание другой женщине. Это так мило. Не волнуйся, Снежинка. Ты единственная девушка, на которую я смотрю.

Я исправляю его с еле сдерживаемой яростью.

— Даже не пытайся флиртовать со мной, это тебе не поможет, ты, самодовольный осел. Мне наплевать, на кого ты смотришь. Я злюсь, потому что ты делаешь из наших отношений посмешище, и я не хочу стоять где-то на горизонте. Ты практически слизывал беарнский соус с ее пальцев! (Примеч. Беарнский соус, Беарнез (фр. Sauce béarnaise) — французский яично-масляный соус. Готовится из растопленного сливочного масла, яичных желтков, лука-шалота, кервеля, эстрагона и белого винного уксуса).

Другой официант проходит мимо. Это выглядит смешно. Я не виню его в этом, мы, должно быть, выглядим нелепо — пара светских людей, одетых с иголочки, ругаются возле кухни.

Я сжимаю зубы. Я уже унижена и достаточно безумна, из-за чего чувствую себя еще хуже.

Ной издевается надо мной.

— Ой, да ладно. Это называется налаживание контактов. Смазка механизма. Она знает, что это ничего серьезного не значит. Я делал подобные вещи миллион раз.

Почему я не удивлена?

— Это не помогает чувствовать себя лучше. И наш официант, кажется, запутался в том, кто здесь пара — я и ты или ты и она.

— Да кому, черт возьми, интересно, что он думает? У нее есть деньги. Она та, ради кого мы здесь, чтобы произвести впечатление.

— Я прошу тебя поинтересоваться о том, что я думаю!

Он моргает.

— Что? Конечно, я…

— Нет, ты явно не знаешь, поэтому сейчас слушай внимательно.

Он разводит руками.

— Ладно, хорошо. Я слушаю. Просто объясни, в чем проблема.

Я глубоко вдыхаю через нос, пытаясь успокоиться, и привести мысли в порядок.