– Здравствуйте, Марта. Как Вы?
– Все отлично, – женщина слегка заколебалась, но все же решилась обнять Клер. – Мои поздравления!
– Спасибо, – ответила она.
– Честно сказать, когда в пятницу вечером мистер Стоун сказал мне о вашей предстоящей свадьбе, я была ошеломлена. Я совсем не догадывалась, что между вами что-то есть.
– Никто не догадывался, – сказала Клер с улыбкой на губах. – Мы все держали в тайне, поскольку я не знала, как на работе отнесутся к тому, что у меня роман с клиентом. А я не хотела потерять работу, понимаете?
– Конечно, понимаю, – ответила Марта. – По правде сказать, я так рада за мистера Стоуна. Он может этого и не признавать, но ему одиноко в этом огромном доме.
– Марта, а почему Вы сегодня здесь? – спросила Клер из любопытства. – Я не знала, что Вы и по выходным работаете.
– Ну, вообще, не работаю, но я сама предложила приготовить обед сегодня, а заодно и Вас поздравить, и с Хэтти познакомиться, – Марта наклонилась и протянула руку. – Привет, Хэтти. Меня зовут миссис Крейн.
– Здравствуйте, миссис Крейн, – вежливо поздоровалась девочка и пожала руку кухарки.
– Ты и вправду такая красивая, как описывала тебя мама, – сказала Марта.
– Спасибо. А мне нравится цвет Ваших волос, – ответила девочка.
Марта засмеялась и провела рукой по своим седым локонам.
– Спасибо, милая. В принципе, – женщина выпрямилась и направилась к столу, – я уже сервировала стол в столовой и сейчас буду расставлять еду. Клер, я надеюсь, ты любишь суши.
– Обожаю, – ответила она.
– Отлично, – ответила Марта. – Это любимое блюдо мистера Стоуна, поэтому я частенько готовлю его. Пару раз он даже отправлял меня на курсы, чтобы я научилась, как правильно их делать. После долгих стараний, я стала настоящим профи в приготовлении суши.
– Миссис Крейн, а я не люблю суши, – сказала Хэтти с тревогой в голосе.
– Ты никогда не ела суши, Хэтти. Сначала нужно попробовать их и только потом говорить, что они тебе не нравятся, – сказала Клер.
– Но я не ем сырую рыбу, – с отвращением на лице возразила Хэтти. – Я не буду это есть. Не заставляй меня.
– Малышка, не беспокойся. Я кое-что знаю о детях и у меня для тебя особый сюрприз, – успокоила девочку Марта.
– Правда? – спросила Хэтти.
– Да, – женщина улыбнулась. – Маленькая птичка шепнула мне, что ты любишь куриные наггетсы.
– Да, очень люблю, – восторженно подтвердила Хэтти.
– Тогда беги с мамой в столовую, а я принесу твой сюрприз, – сказала Марта.
Хэтти схватила Клер за руку и потянула ее из кухни. – Пошли, мам!
Клер беззвучно одними губами сказала «спасибо» Марте и последовала за дочкой.
***
– За столом читать некультурно.
– Хэтти, помолчи, – одернула дочь Клер.
– Почему? – Хэтти засунула наггетс в рот и начала звучно пережевывать его. – Ты сама мне запрещаешь читать за столом, потому что это некультурно.
Она уставилась на Дикона, который что-то листал в телефоне во время ланча.
– Я работаю, – сказал Дикон.
– Во время обеда? – спросила девочка.
– Да, я очень занятой человек, Хэтти, – ответил он.
– Изготовлением игрушек?
– Да.
– Вам нравится делать игрушки?
Дикон вздохнул и оторвал взгляд от телефона. – Да, нравится.
– Как много игрушек Вы сделали?
– Милая, Дикон не собственноручно делает игрушки, – пояснила Клер.
– Это правда? – спросила Хэтти.
– Да, – ответил Дикон. – Я руковожу людьми, которые делают игрушки.
– Понятно, – Хэтти окунула наггетс в сливовый соус на своей тарелке. В этот момент Клер указала на сырую морковь.
– Хэтти, пожалуйста, скушай и морковку.
– Что же Вы тогда делаете? – спросила девочка у Дикона.
Он снова оторвал взгляд от телефона и нетерпеливо взглянул на Хэтти. – Что ты имеешь в виду?
– Ну, что конкретно Вы делаете? – повторила малышка.
– Я провожу встречи, принимаю важные решения, – сказал Дикон.
– Например?
– Например, какие новые игрушки мы будем производить, какое количество, в какие магазины мы будем отправлять товар и с какой периодичностью, – объяснил Дикон.
– Ясно. А Вы увольняете людей, как та женщина, которая уволила мою маму?
– Иногда, – ответил Дикон.
– Когда они ломают игрушки?
– Возможно, – отрешенно сказал Дикон. Его телефон завибрировал, и он поднялся со своего места. – Прошу прощения.
Он ответил на звонок и вышел из комнаты. Хэтти уставилась на Клер.
– Мама, ты любишь мистера Стоуна?
– Да, милая. Я же говорила тебе это в пятницу, помнишь? – Клер отчаянно боролась с чувством вины из-за того, что ей приходилось врать дочери.
– За что ты его любишь?
– Ну, он очень милый и…
Она замолкла, но Хэтти явно ждала продолжения.
– И он тоже меня любит, – неуверенно закончила Клер.
– Но он не выглядит очень милым, – запротестовала Хэтти.
– На самом деле, он милый, – сказала Клер. – А теперь доедай наггетсы и овощи. После обеда придет няня. Она поиграет с тобой, пока мы с Диконом обсудим свадебные приготовления.
***
– Привет, Хэтти. Меня зовут Дениз. Приятно с тобой познакомиться, – молодая женщина присела на корточки перед Хэтти и улыбнулась ей.
– Привет, Дениз, – поздоровалась девочка. – Тебе нравится играть с машинками и грузовиками?
– Обожаю, – ответила няня.
– Правда? – сказала Хэтти с сомнением в голосе, разглядывая платье женщины. – По Вам не скажешь. Больше похоже, что Вы с куклами любите играть.
– Хэтти, – предостерегла Клер.
– Что? Разве не так?
– Я люблю играть и с куклами, и с грузовиками, и с машинками, – засмеялась Дениз. Она протянула руку . – П ошли, покажешь мне свою комнату, и , заодно , поиграем там.
– Хорошо, – Хэтти взяла ее руку. – Пока, мама.
– Пока, милая. Я буду в кабинете Дикона, если тебе что-то понадобится, окей?
– Окей.
Клер посмотрела вслед Хэтти, которая тянула Дениз за собой по большой лестнице, и подождала , пока они не исчезли в глубине коридора. Затем она подошла к кабинету Дикона и тихонько постучала в дверь , перед тем, как заглянуть внутрь .
Он сидел за массивным столом, уставившись в ноутбук, и даже не поднял взгляда, когда она зашла. Клер уселась в кожаное кресло напротив Дикона и терпеливо ждала, пока тот что-то допечатает и закроет крышку ноутбука.
– Привет, Дикон, – сказала она.
– Здравствуйте, мисс Брукс, – он открыл кожаный блокнот и достал ручку из ящика стола. – Что ж, начнем?
– Конечно, – ответила она и скрестила ноги, разглаживая невидимые складки на джинсах.
– Отлично, – сказал Дикон. – Ваше полное имя?
– Клер Виктория Брукс.
Он записал его сверху листа. – Возраст?
– Двадцать восемь.
– Имя родителей?
– Саманта и Брайан.
– Какие у вас отношения?
– Моя мама погибла в автокатастрофе, когда мне было шестнадцать. А с отцом я не разговаривала с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать.
Он оторвал взгляд от блокнота. – Почему?
– Он хронический алкоголик с психическими отклонениями, – ответила она.
Он записал это в блокнот и продолжил, – Б ратья или сестры?
– Нет.
– Сколько лет Хэтти и ее полное имя?
– Ей семь, Хэтти Виктория Брукс. Виктория – семейное имя.
Он черкнул очередную запись. – Что на счет ее отца?
– Он ушел, когда Хэтти было меньше года.
– Почему?
Она пожала плечами. – Ему не понравилась роль отца.
– Понятно. Вы были замужем за ним?
– Нет, – ответила Клер.
– Вы родились и выросли здесь?
– Да.
– В каких странах вы были?
– Что, прости? – она нахмурилась.
Он положил ручку и раздраженно взглянул на нее.
– В каких местах вы еще были? Я люблю путешествовать, и было бы вполне закономерно, если бы мне понравилась девушка с таким же пристрастием.
– А, ну что ж, не хочется тебя разочаровывать, но я никогда не покидала здешние места.
Дикон с удивлением уставился на нее.
– Вы никогда не покидали город?
Она покачала головой.
– Еще нет. Но теперь, когда у меня будет, эм, определенная сумма денег, я бы хотела отправиться в путешествие. Хочу, чтобы Хэтти увидела мир, познакомилась с различными культурами.
После нескольких мгновений Дикон, наконец, смог оторвать удивленный взгляд от Клер и снова уставился в блокнот.
– Любимое блюдо?
– Суши.
Он напрягся. – И мое тоже.
– Смотри, между нами даже есть что-то общее, – жизнерадостно произнесла она.
– И вправду. Вы окончили школу? – спросил он.
Она закатила глаза.
– Да, я окончила школу.
– Где вы еще работали?
Она вздохнула и облокотилась на спинку кресла.
– Дикон, хоть эта игра с вопросами и ответами довольно-таки занимательная, но почему бы мне самой не рассказать тебе немного о своей жизни? Если возникнут вопросы, задашь их мне, ладно?
Он взглянул на часы.
– Через пятнадцать минут у меня встреча, мисс Брукс.
– Я постараюсь быстро, – сказала она. – И, кстати, может тебе пора называть меня Клер?
– Простите? – он в недоумении взглянул на нее .
– Ты называешь меня мисс Брукс. Я понимаю, что ты брутальный тип и телячьи нежности – это не про тебя, но все же думаю, что даже такой, как ты, называл бы свою невесту по имени.
Он слегка залился краской.
– Ты права.
– Хорошо, с чего начать... У меня аллергия на пенициллин и слабая аллергия на грибы. Мой любимый цвет – красный. Я люблю читать. Сказать по правде, я читаю все, что попадется под руку. Когда у меня был телевизор, и я могла позволить себе кабельное, то не пропускала ни одной серии реалити-шоу « Настоящие домохозяйки» . Моя лучшая подруга – Эллен, ты встретишь ее в понедельник, она тоже работает в клининговой компании. Я ненавижу яйца и панически боюсь пауков, – она робко взглянула на него. – Серьезно боюсь. Если увижу хоть одного , то либо замру на месте, либо закричу, убегая.
"Жена на рождество" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жена на рождество". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жена на рождество" друзьям в соцсетях.