– Да, неплохо. – Ник вздохнул. – Слушай, ты случайно не наведывался к ней сегодня в гости после того, как привез австралийцев?
– Нет, хотя не буду скрывать, что у меня была такая мысль.
Черт! Если это не Мэрфи, то кто же?
– Ты никого не привозил больше на остров? Или, может быть, ты видел кого-нибудь?
– Нет. Скажи мне, почему ты спрашиваешь об этом?
– Какой-то придурок оставляет на подоконнике бунгало цветы для Адриенн. Он действует, словно человек-невидимка. Я думал, что это кто-нибудь из местных, но Коли поклялся мне, что это не так.
– Значит, вы его не видели? – Мэрфи хрипло засмеялся. – Может быть, тебя подводит воображение? Я не виню тебя, мой мальчик. Ты молодой, здоровый парень. А она очень красивая женщина.
– Мэрфи, прекрати. Я позвоню тебе позже.
– Погоди, Ник. Тебе тут пришло письмо. Что мне делать с ним?
– Письмо? – Но он совсем недавно получил письмо от матери. – От кого? – осторожно спросил он.
– Подожди минутку. Вот оно. Письмо из Лос-Анджелеса, Калифорния. Лаудерхилл и Бешам.
Отлично! Лаудерхилл и Бешам были владельцами самой престижной юридической фирмы в Лос-Анджелесе. Лаудерхилл представлял интересы Ника в суде. А сейчас Ник нанял его, чтобы тот занялся оформлением юридических прав местных жителей. Лаудерхилл должен был подготовить документы, которые бы обеспечили их право на добычу и выращивание жемчуга на острове. Ник не стал рассказывать Мэрфи о своих делах с этой фирмой, сейчас он не мог доверять никому.
– Когда ты можешь привезти его, Мэрф?
– Послезавтра я собирался привезти тебе продукты. Но если в письме срочные новости, я могу приехать пораньше.
Ник должен был сделать выбор. Либо оставить Адриенн без присмотра и съездить в Нумеа за письмом, что было очень рискованно. Либо набраться терпения и подождать пару дней.
– Ничего, я подожду до послезавтра. У меня здесь дел по горло.
– Да ну, правда, что ли?
Уже вешая трубку, Ник услышал хриплый смешок Мэрфи.
Ник расхаживал по палубе, с нетерпением ожидая, когда же погаснет свет в бунгало у Адриенн. Тогда он сможет спокойно отплыть на другую сторону острова, в деревню.
Ему следовало самому встретить австралийцев и представить их вождю и старейшинам. Ник не хотел, чтобы за время пребывания гостей произошли какие-нибудь недоразумения между ними и местными жителями, которых австралийцы будут обучать добывать жемчуг.
Но сейчас Ника не столько волновали австралийцы, сколько другая проблема. Проблема под именем Адриенн.
Она занимала все его мысли. Усевшись в шезлонге, Ник не сводил глаз с ее открытого окна. Кто же принес ей цветы?
Мысль о том, что какой-то другой мужчина пялится на Адриенн, привела Ника в ярость. Если он поймает тайного воздыхателя, то заставит его оставить Адриенн в покое.
Адриенн подошла к окну и глядела на океан. Ник подался вперед. Если бы у него был бинокль, он бы увидел, во что она одета. Если вообще одета. Но невооруженным глазом он ничего не мог разобрать, а его бинокль покоился на дне лагуны. В окне горел свет, и поэтому Ник различал только ее силуэт.
Он был уверен, что Адриенн тоже смотрит в его сторону. Он уже было собирался зажечь фонарь и помахать им, приветствуя ее. Но потом передумал. Лучше, если Адриенн не будет знать, что он наблюдает за ней.
Ник продолжал сидеть на палубе, не отводя глаз от окна. Каждый раз, когда в нем мелькала ее тень, он чувствовал, как напрягается его тело. Воображение работало в полную силу, подсказывая то, что он не мог увидеть. Боже, вот она сидит на кровати спиной к нему. Адриенн встряхнула головой и распушила волосы пальцами. Она взяла что-то. Наверное, щетку. Да, точно. Адриенн начала расчесывать свои длинные шелковистые волосы.
Ник принялся считать, сколько раз она проведет по волосам. Один. Два. Три. Лоб покрылся испариной. После двадцатого раза он спустился вниз, налил в стакан холодной воды и вылил себе на голову.
Около полуночи свет в бунгало наконец погас. Ник подождал еще около получаса, затем, убедившись, что Адриенн заснула, поднял якорь. Ему безумно хотелось спать, но если он не появится сегодня в деревне и не примет участие в чествовании австралийцев, они обидятся.
Ранним утром Ник вернулся в лагуну. У него были красные от бессонницы глаза и небольшое похмелье. Увидев Адриенн, он тихо чертыхнулся. Она нетерпеливо прохаживалась по пристани. Наверняка уже придумала программу на целый день.
Только этого ему сейчас не хватало! Его мутило от выпитого вчера большого количества пива, голова гудела, как будто кто-то, не переставая, стучал в ней молотком. Все его раздражало.
Вчера он сам опросил жителей деревни. Оказалось, что вождь был прав: никто не приносил Адриенн цветы. Ее ухажер был явно не местный. Нику пришло в голову, что Адриенн могла сама ставить эти цветы на подоконник, чтобы заставить его ревновать. Но он тут же отказался от этой мысли – слишком уж на нее не похоже.
Хуже всего было то, что после праздника он никак не мог заснуть. Он все время думал о том, что виноват в смерти бабушки Адриенн. Ему необходимо время, чтобы как следует разобраться во всем и решить, что и когда следует рассказать Адриенн.
И ему катастрофически хотелось спать.
Адриенн помахала ему, как будто он и так не видел ее. Звонким радостным голосом она прокричала:
– Привет, Ник! Доброе утро.
Ник поморщился. Чего она так орет? У него и так голова раскалывается.
Адриенн снова была во всем белом – узкая майка и короткие шорты. Лицо и тело уже были слегка тронуты загаром. Несмотря на свое жалкое состояние, Ник почувствовал сильное желание. Он снял солнечные очки, чтобы получше рассмотреть Адриенн.
Лучи солнца освещали лагуну, и в их свете ярко-белые шорты Адриенн сильно просвечивали. Ник зажмурился и поскорее надел очки. В это мгновение он увидел… на шее у Адриенн висел фотоаппарат.
Ник завел мотор лодки и подплыл к пристани. Улыбаясь, Адриенн подошла к нему. Ник бросил ей веревку:
– Спасибо.
Адриенн взглянула на него, улыбка сошла с ее лица:
– Ты ужасно выглядишь.
Он и чувствовал себя ужасно, не собирался выслушивать мнение Адриенн по этому поводу. Больше всего он хотел, чтобы она оставила его в покое.
– Отстань, Адриенн.
– Да, что-то мы не очень приветливы сегодня, – насмешливо протянула она.
Ник перекинул через плечо полотенце и забрался на пристань.
– Ночь была нелегкая.
– Хорошая была рыбалка?
Ник подумал, что в прошлый раз ему повезло больше.
– Рыбалка? Да, хорошая. Лучше, чем все предыдущие.
– Поймал какую-нибудь крупную рыбу?
Боже, Адриенн! Прекратишь ты эти вопросы?
– К сожалению, нет.
– Ну, видимо, ты все равно поймал достаточно, – весело болтала Адриенн, пока они шли к пляжу. – Ты принес мне что-нибудь из своего улова?
– Нет. Я продал всю рыбу.
– Ночью? Ты продал рыбу ночью? Очень странно.
– Здесь нет рынка со строгим режимом работы.
– А кому ты ее продал? – продолжала расспросы Адриенн.
Вот пристала!
– Местным жителям, – промямлил Ник.
– Они же сами ловят рыбу, – удивилась она.
– Они сейчас готовятся к бунья, и им не до рыбалки.
– А что такое бунья?
Какая же она любопытная, как пятилетний ребенок.
– Бунья – это местный праздник. Они берут фрукты, овощи, рыбу и свинину и заворачивают все это в банановые листья. А потом запекают на горячих камнях.
– О, Ник! А можно мне побывать на таком празднике?
– Нет, нельзя.
Ник сделал еще несколько шагов и очутился на пляже. Адриенн следовала за ним по пятам. Он нашел тенистое место, расстелил полотенце, лег и закрыл глаза.
– Всего один час, Адриенн. Это все, о чем я прошу. Дай мне поспать часок, а потом я сделаю все, что скажешь.
– Я хочу пойти на этот праздник.
Как ему хотелось довериться ей, признаться, кто он на самом деле и что делает на острове. Это же так просто. И ему не нужно будет больше врать и притворяться.
– Нет, тебе нельзя туда идти.
– Но почему?
– Потому что… ты не одна из них, – Ник выдумывал на ходу. – Это своего рода тайный ритуал. – Он посмотрел на Адриенн.
– Ух ты! Фостеру будет интересно, если я напишу об этом в своем отчете.
– Если я не ошибаюсь, ты работаешь не на журнал «Национальная география», – проворчал Ник и снова закрыл глаза. – Тебе совсем необязательно знать обо всем, что происходит на этом острове.
Адриенн с надутым видом растянулась на песке рядом с ним. Наконец-то она перестала доставать его.
По крайней мере ему так показалось. Но он ошибся. На самом деле она просто передохнула, чтобы начать допрос с новыми силами.
– А чем еще ты занимался вчера? – спросила она. – Напился вдребезги?
– А это, – ответил Ник, – не твое дело.
– Ну, извините меня, мистер Хелтон.
Адриенн вскочила на ноги и быстро направилась в своему бунгало. Вот черт, он совсем не хотел грубить ей. Просто ему нужно немного поспать, чтобы прийти в нормальное состояние.
Хотя, конечно, он зря разговаривает с ней так резко, она не заслужила такого обращения.
– Эй, Адриенн, – окликнул ее Ник.
Она остановилась и обернулась:
– Что?
– Куда ты направляешься?
Адриенн махнула рукой в сторону густых зарослей, росших позади ее хижины.
– Туда. Хочу прогуляться и сфотографировать цветы.
Прогуляться? Только не это. Ник резко сел. Голова у него трещала, он невольно поморщился.
– Одна?
Адриенн окинула его внимательным взглядом.
– Вряд ли ты способен сейчас куда-нибудь идти.
– Это тебе не городской парк. Здесь опасно. Ты не должна идти одна. Мне казалось, что мы уже обсудили эту тему.
Адриенн дернула плечом:
– Я не боюсь, и потом, мне надоело все время торчать на пляже.
Никуда она не пойдет, он не даст ей и шагу сделать без него. Но Адриенн уже направлялась к лесу. Когда Ник догнал ее, она уже стояла перед зарослями, размышляя, как бы пробраться сквозь густую листву. Ник облокотился на стену бунгало и принялся насвистывать.
"Жемчужный остров" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жемчужный остров". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жемчужный остров" друзьям в соцсетях.