— Я люблю тебя, — прошептал Марк, и его теплое дыхание коснулось ее щеки. — Я полюбил тебя с той самой минуты, когда впервые увидел. Нет женщины, прекраснее тебя.

— Я тоже люблю тебя, — ответила Криста, чувствуя, как хорошо знакомая дрожь желания охватывает тело. В полутьме ее глаза казались огромными, темными, загадочными, манящими. — И буду любить, пока смерть не разлучит нас.

Медленно и нежно они раздевали друг друга, каждое прикосновение, каждая ласка волновала, будто это была их самая первая ночь. Он бережно пустил ее на постель.

— Я так хочу быть с тобой, что желание причиняет мне боль, — хрипло простонал он.

Его пальцы нашли бархат бедер и ощутили влагу, выступившую из ее лона. Она почувствовала, как они проникли внутрь, и каждое их движение порождало пылкий ответ ее тела. Он ласкал ее соски языком и губами, а ее бедра ощущали жар и твердость напряженной мужской плоти.

— Ты сводишь меня с ума, прекрасная сирена, — задыхаясь, проговорил Марк. — Ни одна женщина не может сравниться с тобой.

Их тела сплетались, они ласкали друг друга, пока не исчезло все, кроме пламени желания, которое разгоралось все ярче, ибо питалось чужой страстью.

Он приподнял бедра Кристы и одним точным движением заполнил ее собою, ощутил жар и трепет ее лона. Их соединение было недолгим и бурным, подобным грозе над морем. Он обладал ее телом с неистовством, диким восторгом, все нараставшим, пока наконец не прозвучал последний сокрушительный взрыв.

Потом они заснули, но лишь на короткое время, потому что неутолимая жажда обладания друг другом снова и снова соединяла их тела. И только когда солнце уже стояло высоко над горизонтом, голод выгнал их из смятой постели.

Несколько дней спустя к искренней радости Кристы капитан Эштон снова председательствовал на церемонии бракосочетания, причем свадьба была двойной — Ленора выходила замуж за Омара, а Элисса — за Аллена. До конца своей жизни капитан рассказывал за столом об этом удивительном плавании, которое так отличалось от обычных скучных рейсов между Лондоном и Марселем.

Замок в южной Франции, находившийся неподалеку от деревни Миарама, лежал всего в полусутках езды от Марселя. Пока Марк делал распоряжения в банке, чтобы расплатиться с капитаном Эштоном и запастись наличными деньгами, Аллен нанял карету для женщин, верховых лошадей для мужчин и повозку для багажа. Перед тем как покинуть Марсель, они посетили несколько лучших магазинов и приобрели новую одежду.

Едва они выехали из города, Кристу охватило сильное беспокойство. Она немного боялась встречи с родителями, поскольку собиралась представить им в качестве зятя совсем не того человека, которого они ожидали увидеть.

Когда они добрались до места, на замок уже упали сумерки. Волнения Кристы оказались напрасными — более горячего приема трудно было ожидать. Когда смолкли приветственные восклицания, Криста узнала, что болезнь матери отступает, благодаря умеренному климату южной Франции. Когда она со слезами на глазах целовала дочь, Криста заметила, что от болезни осталась лишь легкая слабость. Невысокая и хрупкая леди Хортон обладала сильным характером, который она передала дочери.

Когда Криста бросилась в объятия своего еще очень красивого отца, его лицо озарилось широкой улыбкой, смягчившей его строгие черты. Сэр Уэсли с величайшей нежностью относился к своей семье, и никто не знал это лучше Кристы. Он обнял дочь сильными руками и крепко прижал к себе.

Младшие брат и сестра Кристы не желали оставаться в стороне и усиленно требовали внимания к себе. Уилл, которому недавно исполнилось двенадцать, был долговязым подростком, который, казалось, состоял лишь из конечностей и углов. Обнимая любимую сестру, он не смог удержаться от радостного вопля. Восьмилетняя Кора с ее длинными белокурыми локонами и веселыми голубыми глазами была очень похожа на Кристу. Она приветствовала сестру несколько более сдержанно, хотя радовалась ничуть не меньше, чем Уилл.

Освободившись из объятий близких, Криста повернулась к своим спутникам, стоящим чуть поодаль, на которых ее родители взирали с вежливым ожиданием. Криста по очереди представила своих друзей, намеренно оставив Марка напоследок. Она взяла его за руку и торжественно произнесла:

— Матушка, отец, позвольте представить вам моего мужа герцога Мальборо.

— Твоего… твоего мужа! — удивленно воскликнул сэр Уэсли. — Как это может быть? А что произошло с Брайаном Кентом? Где он? Я думал, что ваш брак — дело решенное.

— О, Криста, — вторила ему леди Хортон. — Что ты наделала?

— Я ничего не наделала, кроме того, что вышла замуж за человека, которого люблю, — объяснила Криста. Взгляд, который она при этом бросила на Марка, был так красноречив, что сэр Уэсли и его жена лишь растерянно переглянулись.

Марк не мог не заметить, что сэр Уэсли не спешил признавать его, предпочитая не выносить суждения до тех пор, пока он не ознакомится более подробно с обстоятельствами этого поспешного брака. Рука, которую протянул Марк, была принята вежливо, но прохладно. Марк надеялся, что лед растает, когда Криста все объяснит по порядку.

— Вы должны узнать все подробности, и мы с Марком будем рады рассеять ваши сомнения, но потом, когда наши гости будут устроены.

Сэр Уэсли кивнул в знак согласия и, продолжая посматривать на Марка с явным сомнением, повел гостей по длинным коридорам огромного замка, построенного два столетия назад и окруженного лесистыми холмами и плодородными долинами.

— Криста, когда Брайан вернулся в Тунис после того, как тебя освободили, он намекал на то, что ты… что… э-э… пираты и Абдулла… — Леди Хортон беспомощно умолкла. Все наконец разошлись по своим комнатам, оставив Кристу и Марка наедине с супругами Хортон.

Криста уже объяснила, как она познакомилась с Марком, и рассказала обо всем, что случилось с ней за этот год.

— Брайан ошибался, мама, — мягко возразила она. — Меня никто не тронул… в этом смысле. Я уже говорила вам, что Марк — принц Ахмед, законный наследник покойного бея Константины. Я была нужна Абдулле только как орудие мести. Он хотел с моей помощью сделать страдания Ахмеда невыносимыми. — Она надеялась, что это сильно упрощенное объяснение все же удовлетворит ее родителей. — Я должна вам сказать кое-что еще. Я жду ребенка от Марка.

— Все это совершенно немыслимо, — не выдержал сэр Уэсли. — Мы с матерью старались воспитать тебя честной девушкой. А теперь ты сначала говоришь, что вышла замуж всего несколько дней назад на корабле, а потом объявляешь, что ждешь ребенка. Ты представляешь, что о тебе должны подумать? Неудивительно, что Брайан от тебя отказался. Ради бога, скажи, что на тебя нашло?

Хотя слова неодобрения относились к дочери, его обвиняющий взгляд был устремлен на Марка. Было ясно, что сэр Уэсли винит новоприобретенного зятя в том, что тот сбил его дочь с пути истинного.

— Во всем вините меня, — вмешался Марк, вставая на защиту Кристы. — Боюсь, я проявил из лишнюю настойчивость.

Сэр Уэсли издал нечленораздельный звук, а лицо его побагровело. Хотя он был женат уже много лет, он еще хорошо помнил, что значит быть молодым и пылким.

— Я больше всего радуюсь тому, что ты снова с нами, — сказала леди Хортон дочери. — И, кажется, ты очень счастлива с герцогом.

— Я люблю вашу дочь, миледи, — произнес Марк, глядя ей в глаза. — Криста и ребенок значат для меня больше, чем сама жизнь. Я надеюсь, что вы с сэром Уэсли скоро поймете это и захотите принять меня в свою семью.

— С радостью, — улыбнулась леди Алиса. — Все, чего мы хотим, — это чтобы наша дочь была счастлива. Не правда ли, Уэсли? — добавила она, незаметно толкая его локтем в бок.

Сэр Уэсли вздрогнул, бросил на жену негодующий взгляд и закивал головой, выражая великодушное согласие.

— Конечно, конечно. Если Криста счастлива, то и я доволен. Выбор всегда был за ней. Добро пожаловать в нашу семью, ваша светлость… то есть Марк.

— Не могу поверить, что скоро стану бабушкой. Даже сэр Уэсли улыбнулся при упоминании о положении Кристы. А что касается Марка, то Криста, безусловно, сделала блестящую партию. Сэру Уэсли нравился Брайан, но он слишком любил дочь, чтобы принуждать ее выйти замуж за человека, к которому она не питает склонности.

— Отец, я так тебя люблю! — воскликнула Криста, бросаясь в его объятия. — И тебя тоже, дорогая. — Она крепко поцеловала мать. — Не сомневайтесь, я действительно счастлива. Пока Марк со мной, мне ничто не страшно. Он — моя жизнь.

Несколько месяцев, проведенных в замке, были самым счастливым временем в жизни Кристы. Она снова обрела своих родных, рядом с ней были ее Друзья и, самое главное, Марк. Они устраивали пикники, путешествовали по окрестностям, осматривали достопримечательности Марселя и даже веселились на сельских праздниках вместе с жителями соседних деревень. И любили друг друга — иногда в душистой траве на берегу ручья, но чаще в огромной постели в уединении спальни. Когда у Кристы заметно увеличился живот, их ласки стали более сдержанными и нежными, и все же никогда прежде они не давали друг другу столь полного наслаждения. Кристе казалось, что ничто не может омрачить эти золотые дни, разрушить их счастье.

Но однажды сэр Уэсли получил депешу от короля. В ней говорилось, что, если позволяет здоровье леди Хортон, сэр Уэсли должен немедленно выехать в Лондон, так как положение вещей требует его обязательного присутствия. Его ожидает важный пост, от которого он не должен отказываться, несмотря на высказанное ранее желание уйти в отставку. Сэр Уэсли никогда не обладал несметными богатствами, а выкуп, который он заплатил Абдулле за дочь, почти разорил его, и это было одной из причин того, что он принял новое назначение с благодарностью. Существовала и вторая причина: сэр Уэсли был еще вполне энергичным и деятельным человеком и желал служить своей стране, И поскольку здоровью леди Хортон больше ничто не угрожало, он был готов исполнить свой долг.