— Ты прекрасна, — низким, с нотками благоговения голосом сказал Саймон.
С этими словами он сунул пальцы под тонкие бретельки рубашки и спустил их вниз. Лиллиан оказалась до пояса обнаженной.
Скромность предписывала смущение, она должна была прикрыться. Но Лиллиан не сделала этого. Она не хотела прикрываться. Ей нравилось, как Саймон смотрит на нее, как горят страстью его глаза. Он смотрел на нее так, словно перед ним было самое изысканное создание, которое ему когда-либо приходилось видеть. Лиллиан никогда не испытывала ничего подобного.
— А т-тебе не жарко? — заикаясь, спросила она, совершенно не умея флиртовать и соблазнять.
Ей казалось, что она ведет себя неуместно и глупо, пытаясь играть в игру, в которой он хозяин.
— О да, — губы Саймона расплылись в чувственной полуулыбке.
Лиллиан протянула руку, дрожа всем телом, нашла ворот его измятой рубашки и коснулась пальцами обнаженной кожи. Она никогда прежде не прикасалась так к другому человеку. Она никогда раньше не ощущала напряженной неподвижности мужского тела. Ей нравилось это, но хотелось большего. Она хотела видеть его, прикасаться к нему и познать его на вкус так же сладострастно, как это делал он. Где-то в глубине души ей хотелось заявить о своих правах на него, независимо от того, насколько кратким будет это право владения.
Неповоротливыми, словно окаменевшими пальцами Лиллиан попыталась расстегнуть его рубашку. Саймон не пытался помочь ей или помешать, просто наблюдал за ее действиями горящим взглядом. Лиллиан наконец справилась с задачей и сбросила рубашку с его плеч.
У нее пересохло во рту. Она никогда раньше не видела обнаженное тело мужчины, но что-то подсказывало ей, что сейчас перед ней стоял образец мужской красоты. Широкий разворот плеч, напряженная неподвижность мускулатуры, жесткие завитки волос на груди.
Ей доставляло удовольствие смотреть на него. Он совершенно не соответствовал нынешнему образу ленивой аристократии, потому что на плоском животе отчетливо выделялись планки мышц. А волосы на груди продолжались тонкой линией вниз и исчезали за поясом.
— Лиллиан, — пробормотал он.
— Да?
Она смущенно взглянула на него.
— Дыши, дорогая.
С этими словами Саймон обнял ее за шею и потянулся к ней губами.
Лиллиан успела вздохнуть, когда его губы снова прижались к ее губам. Теперь, когда на ней не было нескольких слоев одежды, ей легче быть активным участником танца желаний. Рубашка доходила ей только до середины бедра, это означало, что она сможет раздвинуть ноги и обхватить его бедра, чтобы быть еще ближе к нему. Саймон застонал, когда они вновь оказались на столе.
— Что ты делаешь со мной, — прошептал он, хотя эти слова, похоже, больше предназначались ему самому, чем Лиллиан.
Он склонил голову к груди Лиллиан, и она выгнулась всем телом, страстно вскрикнув от наслаждения, когда его губы жадно сомкнулись вокруг затвердевшего соска. Его рот был горячим и влажным, когда он ласкал чувствительную плоть, заставляя ее задыхаться от наслаждения и затопляя ощущениями волшебной силы и остроты, которые пронзали все тело.
Саймон принялся ласкать вторую грудь, проделывая с ней все то же самое, что и с первой. На этот раз Лиллиан извивалась всем телом, вцепившись пальцами в его плечи, ногами прижимая его к себе и выгибаясь навстречу движениям его языка со стонами и криками.
— Такая удивительно чувственная, — прошептал Саймон, подтягивая ее поближе к себе.
Тонкая рубашка скользила по телу. Саймон стал целовать ее живот, бедра и, наконец, внутреннюю сторону бедра.
Лиллиан задрожала, немного приподнявшись, чтобы посмотреть, что он станет делать дальше. Она с изумлением наблюдала, как он задрал ее рубашку, и она превратилась в бесполезный клочок шелка у нее на животе. Потом он еще шире развел ей ноги, теплая рука накрыла шелковистый холмик, а потом коснулась нежной плоти.
На щеках Лиллиан заполыхал румянец, когда Саймон поднял голову и взгляды их встретились. Здесь больше не было ни герцога, ни вежливого джентльмена. В глазах Саймона плескалось дикое желание овладеть ею полностью. Лиллиан затрепетала.
— Тебе будет приятно, — пообещал Саймон и коснулся губами влажных лепестков плоти.
Лиллиан вскрикнула, почувствовав его горячее дыхание на самой интимной части тела, и сжала кулаки на сукне бильярдного стола. Что это было за ощущение? Что-то очень мощное и очень приятное, сосредоточенное в одном месте, но при этом импульсами расходящееся по всему телу, как будто все ее существо превратилось теперь в чувственный инструмент.
Волны ошеломляющего блаженства затопили ее целиком. Лиллиан жадно выгнулась навстречу его ласкам, безмолвно требуя большего. И когда Саймон тихо засмеялся рядом, она вскрикнула снова.
Его ласки становились все настойчивее, все интимнее. Лиллиан закрыла глаза и судорожно вздохнула, когда новая волна удовольствия накрыла ее с головой. Она оказалась настолько мощной, что Лиллиан поняла, что дрожит всем телом против собственной воли, а волны чувственности накатывают одна за другой. Она стонала и извившись, сдавалась под их натиском.
Наконец все утихло, и Лиллиан открыла глаза только для того, чтобы увидеть, что Саймон все еще находится у нее между ног и наблюдает за ней.
— Изумительно, — прошептал он, выпрямляясь.
Нащупав пояс, он расстегнул брюки. Они упали на пол, и Лиллиан замерла от восхищения.
Ее впечатлила верхняя часть его тела, а теперь она была очарована нижней. Конечно, он был великолепно сложен: узкие бедра, крепкие стройные ноги, и Лиллиан была уверена, что в будущем она будет восторгаться их совершенством.
Но сейчас ее внимание было приковано к горделиво восставшей плоти Саймона. В другое время, в другой день она, возможно, испугалась бы. В конце концов, она была невинной, и расставание с невинностью сопровождалось не только болью, о которой Лиллиан была наслышана от других, но и потерей любого шанса в будущем, о котором мечтала.
Тем не менее сегодня, в это мгновение, у нее не было страха. Она не думала о последствиях. Был только этот мужчина, и она хотела его. Хотела этого.
Поэтому Лиллиан, лежа на бильярдном столе, потянула его к себе, открываясь ему навстречу, пока он не накрыл ее своим телом. Его твердая плоть коснулась набухшего лона, но дальше Саймон не двигался.
— Как только мы начнем, назад пути нет, — прошептал он.
— Я знаю, — кивнула Лиллиан. — Саймон, прошу тебя…
Услышав эту мольбу, он закрыл глаза и стал медленно погружаться в ее горящее от желания тело, давая ей возможность привыкнуть к новым ощущениям. К удивлению и удовольствию Лиллиан, она не почувствовала боли, хотя готовилась к этому, потому что ей много раз говорили о том, как это бывает. Вместо этого ее переполняли другие ощущения.
Да, ей было непривычно ощущать внутри себя мужскую плоть, и она чувствовала легкий дискомфорт, когда он продвигался вперед. Но сильнее всего ею овладел пронзительный восторг слияния двух тел, каждая клеточка тела была пронизана невыносимым наслаждением.
Саймон вдруг остановился и внимательно посмотрел на Лиллиан своими зелеными глазами.
— Сейчас будет немного больно. Расслабься.
— Не останавливайся… — выдохнула Лиллиан.
Из его груди вырвался сотрясающий все тело глубокий вздох, и он одним мощным движением вошел в нее до конца.
И опять у Лиллиан не было ощущения боли. Всего лишь секундное неудобство, словно внутри у нее все привыкало к тому, чего она так долго ждала.
Она медленно задвигалась под тяжестью его тела, и Саймон с хриплым стоном закрыл глаза.
— Подожди, дорогая, — пробормотал он, сжав челюсти. — Иначе это произойдет раньше времени.
У Лиллиан расширились глаза. Она никогда не думала, что может контролировать его с помощью своего тела. От этой мысли ее затопило ощущение пьянящей власти, но, прежде чем она смогла опробовать ее, тело Саймона пришло в движение, и Лиллиан забыла обо всем, кроме острого ощущения тех движений, которые он совершал.
То, что он делал с ней до этого, вызывая в теле сладостную дрожь, и то, что происходило сейчас, нельзя было сравнивать. Сейчас все было намного ярче и интенсивнее, потому что они смотрели друг другу в глаза, отдаваясь мощному ритму движений.
Саймон прижался к ее губам, и Лиллиан растворилась в чувственном наслаждении, позволив желанию и страсти закружить ее в своем вихре. Его медленные ритмичные движения быстро подвели ее к пику блаженства.
На этот раз Лиллиан знала, чего ждать, когда какая-то поднимающаяся изнутри огненная волна медленно прокатилась по всему телу и подбросила ее в бескрайнюю высь. Ока вскрикнула и приподняла бедра, по ее телу пробежала судорога наслаждения.
Ее восторг подогрел страсть Саймона, потому что, — пока она дрожала и вздыхала в чувственном забытьи, его тело стало двигаться в нарастающем ритме, дыхание участилось. Все его тело напряглось, и в последний момент он вышел из ее лона. А она вдруг почувствовала себя необыкновенно опустошенной, потому что они не пережили этот последний момент вместе.
Она прекрасно понимала, почему он это сделал. Саймон ясно дал ей понять, что готов только к роману с ней. Ребенок все осложнит и совершенно погубит ее.
Грубая реальность вырвала ее из тумана наслаждения. Лиллиан медленно села, впервые осознав, что только что подарила свою девственность, развалившись на бильярдном столе, как шлюха. И подарила она ее человеку, который, возможно, принял ее капитуляцию за согласие стать его любовницей.
С залитым краской лицом Лиллиан поправила рубашку и поискала на полу измятое платье.
Она чувствовала, что Саймон наблюдает за ней, поэтому подняла на него глаза, стеснительно улыбаясь.
Он протянул к ней руки и прижал к своему обнаженному телу. Когда она почувствовала силу его объятий, желание вспыхнуло в ней с новой силой, и платье выпало из рук.
"Желание герцога" отзывы
Отзывы читателей о книге "Желание герцога". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Желание герцога" друзьям в соцсетях.