Я ослабляю галстук и сажусь на кровать, чтобы позвонить Клер.

– Привет, – говорю я, услышав ее голос. – Как ты?

– Чувствую себя хорошо. Ты в отеле?

– Только пришел. Сегодня мы водили клиентов в спортивный бар, куда они хотели попасть. Все одно и то же. Как дети?

– В порядке. Джош делает вулкан для урока естествознания.

– С уксусом и пищевой содой?

– Ага. Ничего в школе не меняется.

– Как дочка?

– Нормально. Сегодня немного тихая. Почти целый день провела в своей комнате, расставляя мягкие игрушки. Наверное, это ее успокаивает.

Джордан сильнее всего переживает из-за моего отсутствия. Я вздыхаю и иду к холодильнику. Открываю бутылку пива.

– Мини-бар? – спрашивает Клер.

– «Амстель»[10], – отвечаю я.

– Все будет хорошо, – наконец говорит Клер.

– Да. – Но «хорошо» уже не устраивает меня, как раньше. – Тебе пора спать. Уже поздно.

– Ладно, – говорит она. – Увидимся, когда приедешь домой.

– Крепкого сна, – желаю ей.

– И тебе.

Позже, уже поработав на ноутбуке, я лежу один в кровати и думаю о Клер. Как сильно я скучаю по ней! Джим все время говорит: «Прыгай», и до нынешнего момента я всегда отвечал: «Как высоко?» И все это для человека, который не может понять, почему я захотел остаться дома с женой, после того как она чуть не умерла. Если бы я не перестал зацикливаться на себе и не понял бы, что действительно для меня важно, то как скоро превратился бы в подобие Джима?

Глава 60

Клер

Приоткрываю крышку и вдыхаю аромат базилика и томатов. В другой кастрюле закипает вода. Я достаю из шкафчика пасту. В последний раз помешав соус маринара, уменьшаю огонь и опускаю крышку. Открывается дверь, ведущая от гаража на кухню.

– Вытрите ноги, – говорю я, не оборачиваясь.

На улице прошел дождь, и дети, вернувшись из школы, по всему дому оставляют грязные следы.

– Это я, – говорит Крис.

Я не слышала, как подъехала машина. Резко оборачиваюсь, удивленная тем, что он так рано прилетел в пятницу.

– Я думала, ты раньше восьми не приземлишься.

– Мне хотелось поскорее вернуться домой, – говорит муж и опускает чемодан и ноутбук. – Пришлось лететь дополнительным рейсом, но мне повезло. – Он зевает и потирает глаза, затем подходит к плите и приподнимает крышку на кастрюльке с маринарой, вдыхая аромат так же, как я делала пару минут назад. – Пахнет восхитительно.

– Готовила по рецепту твоей мамы. Он самый лучший. – Опускаю пасту в кипящую воду и устанавливаю таймер. – А я-то думала, мне придется подогревать еду до твоего прилета.

– Нет. – Крис ослабляет галстук. – Сегодня я поужинаю с тобой и детьми. – Он снимает галстук и бросает его на кухонный остров, затем расстегивает две верхние пуговицы на рубашке. – Дети на улице?

– Они у Элизы, играют с Трэвисом.

Пересекаю кухню, чтобы достать из шкафчика дуршлаг, а потом ставлю его рядом с раковиной. Еще нужно взять миску для пасты. Наконец я вижу подходящую на верхней полке, но, даже встав на носочки, не могу до нее дотянуться.

Крис появляется у меня за спиной и достает миску. Я чувствую, как он прижимается животом к моей спине и не отходит, не ставит миску на столешницу. Мы не произносим ни слова. Кухня вдруг наполняется лишь одним звуком – нашим дыханием. Крис отводит мои волосы в сторону и прижимается лицом к моей шее.

– Я приехал домой пораньше, потому что соскучился и не мог перестать о тебе думать. Недавно мы разговаривали по телефону, затем я положил трубку и лег один в постель. Я не смог вспомнить, как ты пахнешь. Какая ты на вкус. Клер, я ничего не мог вспомнить.

Его слова заставляют меня ощутить себя желанной. Мне хочется вот так стоять в его объятиях и наслаждаться. Вдруг что-то вспыхивает внутри меня, теперь я действительно чувствую его. Чувствую, что именно он говорит. Физическое влечение берет верх. Я, как и раньше, ужасно хочу своего мужа. Сейчас моя страсть сильнее нежных чувств, она пробуждает во мне первобытные инстинкты.

Крис следует поцелуями вниз по шее и отстраняет ворот рубашки, чтобы коснуться моего плеча. Он возбужден. Очень возбужден. Я чувствую, как сильно он хочет меня, и по всему моему телу разливается волна желания. Крис разворачивает меня и обхватывает мое лицо ладонями, затем целует так, будто от этого зависит вся его жизнь. Я отвечаю с неменьшей страстью, наши языки переплетаются, а губы двигаются в едином, идеальном ритме, как и всегда с момента нашего первого поцелуя – около десяти лет тому назад.

В спину врезается край столешницы, но меня это мало заботит. Крис посасывает кожу у меня на шее, слегка покусывает ее, а я провожу пальцами по его волосам и прижимаюсь к нему изо всех сил. Он сажает меня на столешницу и принимается расстегивать мою рубашку. Помогаю ему с пуговицами, и через секунду мы дружно справляемся с задачей. Крис не снимает с меня рубашку, а сразу же расстегивает бюстгальтер, задирая его и обнажая груди. Я чуть ли не вскрикиваю, когда язык Криса касается соска. Он пару раз облизывает его, а затем полностью обхватывает губами. Другой рукой он теребит второй сосок, я впиваюсь пальцами ему в затылок и обвиваю талию ногами. Из-за твердого края столешницы Крис не может соединить наши тела, в итоге он сдается и тянет за пуговицу на моих джинсах. Просовывает внутрь ладонь, не расстегнув до конца молнию.

– О боже! – выдыхает он, прикоснувшись ко мне и поняв, насколько я влажная.

Некоторое время он гладит меня, и кухня наполняется моими восторженными вздохами. Это, кажется, еще больше разжигает желание Криса. Дыхание его срывается, теперь он тоже издает тихие стоны.

Я тянусь к пуговице на его брюках, и в этот момент Джош барабанит по закрытой стеклянной двери кухни, краем глаза я вижу его. Одновременно звонят в дверь. Это Джордан. До кухни доносится знакомое «динь-дон-динь-дон-динь-дон-динь-дон», которое не прекратится, пока кто-нибудь не подойдет к двери. Почему они не пользуются одним и тем же входом? К счастью, когда Крис вернулся домой, он закрыл гаражную дверь, иначе дети ворвались бы на кухню и застали нас в неловкой ситуации. Звенит таймер – паста готова, и в то же время раздается телефонный звонок. Будто мало всего остального.

Крис раздраженно вздыхает, а мне не хочется уходить, ведь нам отчаянно нужно завершить начатое. Тем не менее я убираю его руку и спрыгиваю со столешницы, наспех застегиваю джинсы и рубашку, чтобы прикрыть наготу и не травмировать психику детей. Крис открывает Джошу заднюю дверь, а я иду к главному входу. Динь-дон-динь-дон-динь-дон.

– Прекрати жать на звонок, – говорю я, открывая дверь.

– Привет, мамочка, – отвечает Джордан. – Что делаешь?

– Ничего. – Я отхожу в сторону, пропуская ее внутрь. – Просто готовлю ужин. Иди помой руки.

Выключаю плиту, сливаю воду с пасты и заправляю блюдо соусом маринара, затем бегу в ванную, чтобы застегнуть бюстгальтер и пуговицу на джинсах. Когда я выхожу, то наталкиваюсь на Криса. Он стоит с растрепанными волосами и улыбкой во все лицо.

– Проголодался? – спрашиваю я.

– Даже не догадываешься, как сильно, – отвечает он.

Ставлю на стол салат и пасту, и мы с Крисом включаемся в роли родителей. Джордан хочет добавить к пасте масла и посыпать все пармезаном.

– Мне не нравится соус бабушки Кэнтон, – говорит она. – Он слишком острый.

– Совсем даже не острый, – отвечаю я.

Но Джордан все кажется острым. Предвидев это, я отложила часть пасты в миску. Решаю, что не стоит спорить с дочкой, поэтому беру масло и сыр.

Джош сообщает, что салат он не ест.

– Мне нравится только соус ранч, – говорит он и показывает на бутылку с итальянской заправкой. – Такой мне не нравится.

Я встаю, вынимаю из шкафчика новую бутылку соуса ранч и передаю сыну.

– Спасибо, мам, – говорит он. Вновь воцаряется гармония. – Пап, почему ты сегодня так рано?

– Сел на ранний рейс, – отвечает Крис и треплет Джоша по голове. – Я очень по вам соскучился. Расскажите, как успехи в школе.

Дети по очереди делятся школьными новостями, а Крис старается уделить должное внимание каждому. В конце ужина он просит Джоша и Джордан убрать со стола, и они с рвением бросаются выполнять его просьбу, споря, кто донесет больше посуды до раковины.

Я остаюсь убирать на кухне, а детей отправляю поиграть. Когда я загружаю тарелки в посудомойку, мне вдруг приходит в голову одна мысль. Вытираю руки и открываю шкафчик. Как бы я ни искала, но пузырьков с антидепрессантами нет. Могу поспорить, что не найду лекарств и в чемодане.

В восемь часов говорим детям, что через пять минут им пора ложиться спать. Мы можем готовить их ко сну с закрытыми глазами: надеть пижаму, почистить зубы, почитать, накрыть одеялом. Сегодня Крис занимается Джордан, а я Джошем. Выполняем их просьбы перед сном – еще один поцелуй или стакан воды. Наконец выключаем свет в детских спальнях и спускаемся вниз.

– Проклятье! – раздается из кабинета Криса, куда он пошел проверить почту.

– Что случилось? – заглядываю я внутрь.

– Джиму нужны отчеты. Я их не закончил, потому что прилетел пораньше. – Крис раздраженно вздыхает и потирает переносицу. – Он же сказал, что они не понадобятся ему до понедельника, поэтому я и не стал браться за это в самолете. Впервые мне не хотелось там работать.

– Все в порядке, – говорю я. – Я тебя подожду.

Крис поднимается с кресла, обходит письменный стол и встает рядом со мной.

– Я приду так быстро, как только смогу. Обещаю. Дай мне час, максимум два.

Он притягивает меня к себе и обнимает. Затем нежно целует. Мое счастье не знает границ: наконец я чувствую, что мой муж пытается найти обратную дорогу ко мне.

Глава 61

Крис

Моя ненависть к Джиму крепнет с каждым днем. Не сомневаюсь, он потребовал отчеты, чтобы показать, кто здесь главный. После недельного отпуска, который я брал из-за Клер, начальник стал просто невыносимым.