– Я понимаю. – Голос девушки звучал нежно. – Так много печали и потерь. Неуверенности и опасностей. Верьте мне, сэр, я прекрасно понимаю, что ваша жизнь не приключенческий роман. И позвольте мне сказать, что я высоко ценю ваше доверие. Я никогда не предам вас.

Адам взглянул на нее без улыбки:

– Если бы я не был уверен, что могу доверять вам, Кэролайн, я никогда не рассказал бы вам о своем прошлом.

– Кажется, теперь я знаю, что именно было в том дневнике. Там написана правда о вашем прошлом и прошлом ваших близких.

– Да. Мод много лет жила рядом и знала о нашей семье все. Не понимаю, с чего ей вздумалось вести дневник. От скуки, должно быть. После ее смерти дневник достался Элизабет Делмонт, которая прочла его и решила использовать полученную информацию для шантажа.

– Неудивительно, что вы так упорно разыскиваете этот дневник.

– Уилсон уверяет меня, что наша семья достаточно могущественна и богата, чтобы справиться с любым скандалом. Что касается власти и богатства, то тут я с ним полностью согласен. Но боюсь, Уилсон склонен недооценивать проблему. Джулия вышла замуж, и ее муж, граф Саутвуд, достаточно влиятелен, чтобы защитить ее и свое доброе имя. Но есть еще Джессика. Будущий сезон станет ее дебютом в свете. Кто знает, как общество примет ее, если станет известно, что эту девочку нашли в куче мусора и абсолютно неизвестно, кем и чем были ее родители?

– Я совершенно с вами согласна! – воскликнула Кэролайн. – Скандал – вещь непредсказуемая, и его не так-то легко погасить. Если он коснется молодой девушки, только начинающей выходить в свет, ей придется очень нелегко, ибо люди злы и возможно всякое...

– Есть еще Натан, чье будущее тоже во многом зависит от общественного мнения. У него обнаружилась склонность к занятиям наукой, и он был весьма благосклонно принят в сообществе ученых. Чтобы добиться успеха, ему нужно стать членом нескольких обществ, где репутация кандидатов имеет огромное значение. Вряд ли ему будут рады, если выяснится, что в детстве он попрошайничал на улицах.

– Знаете, Адам, я не могу не восхищаться вами. Такая преданность семье и желание защитить своих близких свидетельствуют о добром сердце и благородстве души.

– О да, я действительно собираюсь защитить свою семью. – Губы Адама изогнулись в горькой улыбке. – Но в моих действиях нет никакого особого благородства. Видите ли, защищать их – моя обязанность.

– Я знала, что вы смотрите на происходящее именно так.

– Если кто и заслуживает восхищения, так это вы, Кэролайн, – сказал вдруг Адам.

Девушка была удивлена и растеряна. Ее поразил не только смысл слов, но и та эмоциональная сила, с которой они были сказаны.

– А мне показалось, что вы не очень-то одобряете тот образ жизни, который я веду, – пробормотала она. – Чужое имя и то, что я сама зарабатываю на жизнь...

– Вам довелось многое пережить, но вы твердо перенесли все испытания и не сломались под ударами судьбы! – с искренним воодушевлением воскликнул Адам.

– Я ничего не добилась бы в одиночку, – задумчиво сказала Кэролайн. – Если бы не поддержка тети Эммы и тети Милли, моя жизнь могла бы сложиться иначе. И я была бы другой.

– Моя жизнь тоже стала бы иной, если бы не встреча сУилсоном Грендоном. Но помощь близких ни в коей мере не уменьшает ваших собственных заслуг. Вы смогли пережить скандал, подорвавший вашу репутацию, и не сдаться. У вас есть близкие, верность которым вы храните. Вы сумели использовать собственную изобретательность и способности к творчеству для того, чтобы сделать блестящую карьеру. Все эти качества вместе и каждое в отдельности заставляют меня восхищаться вами, Кэролайн.

Девушка молчала. Ее охватило чувство глубокой радости. На сердце вдруг стало легко, и что-то, возможно, искреннее восхищение Адама, согрело ее душу. Никто прежде – ни мужчина, ни женщина – не говорил ей подобных слов. И ведь Адам Хардести действительно так думает – она не сомневалась в его искренности.

Кэролайн тихонько вздохнула: Странное существо – женщина. Адам восхищается ею, но почему же после минутной радости ей вдруг стало грустно? Может, она ждала не этих слов?

– Вы очень добры, – сказала она.

Адам, которого захлестнули собственные мысли и эмоции, не заметил некоторой сдержанности тона девушки. Он шагнул к ней и, глядя Кэролайн в глаза, продолжал:

– Вы спрашивали меня, зачем я привез вас сюда. Я решил, что должен поделиться с вами своими секретами, раз уж раскрыл ваши... Но это был только предлог. Глупо пытаться обмануть самого себя, правда?

Атмосфера в комнате изменилась. Стены словно сомкнулись, и теперь Кэролайн остро почувствовала, что их здесь только двое и что-то очень важное происходит меж ними.

Адам вдруг поднял руки и осторожно взял ее лицо в ладони.

– Правда заключается в том, что я хочу быть с вами искренним. Вы должны знать, что тот тип, который явился к вам несколько дней назад и пытался допросить вас самым беспардонным образом, – это не совсем я.

– Я знаю, – прошептала Кэролайн. Его теплые ладони, такие сильные, такие нежные, касались ее кожи, и девушка едва могла дышать. Тепло словно проникало сквозь кожу, горячими пузырьками пробиралось вглубь...

– После нашей первой встречи вы, должно быть, сочли меня еще одним богатым и высокомерным аристократом, которого заботят лишь собственные прихоти. Я действительно вращаюсь теперь в высшем свете. Но по рождению я принадлежу совсем к другому классу. И хотя я ношу дорогую одежду, являюсь членом самых престижных клубов и веду дела со многими высокопоставленными особами, я до сих пор ощущаю себя немного самозванцем. Думаю, это чувство никогда не покинет меня. Люди, принимающие меня в своих домах и считающие своей ровней, не знают, кто я на самом деле, но я-то это знаю...

– Я понимаю, – прошептала Кэролайн. Ее нежные руки коснулись его запястий.

– Я привел вас сюда, чтобы вы поверили: я знаю, что значит бороться за выживание. Ради того, чтобы сохранить жизнь и добыть кусок хлеба, мне многое приходилось делать... Некоторые вещи могли бы вас шокировать.

– Я не верю, что вы способны на что-то дурное.

– Уж лучше вам поверить в это, – хрипло сказал Адам. – Не стану отягощать вашу память не слишком приятными подробностями, но в моей жизни случалось всякое... Я привел вас сюда с совершенно конкретной целью – дать вам понять, что я собой представляю. Пока я жил в этой комнате, жизнь преподала мне много жестоких уроков. Я усвоил их, и этот опыт повлиял на то, каким я стал. Такое невозможно ни забыть, ни изменить.

– Я знаю, что вы можете быть высокомерным, – тихо произнесла Кэролайн. – Иногда даже упрямым... А еще у вас железная воля. Но я уверена – вы не из тех мужчин, что могут воспользоваться неопытностью женщины, а потом, наигравшись, отшвырнуть ее прочь... очернив и опозорив в глазах света.

– Значит, теперь вы верите, что я никогда не причиню вреда ни вам, ни вашим тетушкам?

– Да. Вы никогда не сможете разрушить чью-то жизнь ради выгоды или по одному подозрению. Правда – вот то, к чему вы стремитесь всей душой.

Кэролайн заметила, что Адам перевел дыхание. Напряжение, владевшее им, несколько ослабло. Адам провел большим пальцем по теплым трепещущим губам молодой женщины.

– Я благодарен вам за это доверие, – проговорил он, и Кэролайн удивилась глубине его голоса. Но не успела она подумать, чем вызваны хрипловатые нотки, как он спросил: – Могу я узнать, что именно в моих словах было решающим для вас?

– Если вам так уж обязательно это знать, то пожалуйста: дело в моей интуиции. С самого начала я чувствовала, что вам можно доверять... Даже несмотря на то что вы назвались фальшивым именем и, следуя логике, были недостойны доверия.

– Ну конечно, я был недостоин...

– Я должна думать не только о себе.

– Да, ведь есть еще Эмма и Милли.

– Вот именно! Но сегодня... Сегодня вечером глупые трюки миссис Толлер привели вас в ярость, и вы решили наказать ее. Но преждевременное разоблачение может повредить вашему расследованию, а я этого вовсе не хочу.

– И тогда, чтобы удержать меня от опрометчивого шага, вы открыли мне свой секрет.

– Да.

– А теперь и вы знаете кое-что о моих тайнах. – Взгляд Адама потеплел, и у Кэролайн перехватило дыхание. – Раз уж сегодня такая необычная ночь, я хочу раскрыть вам еще один секрет.

– И что же это? – Голос был едва слышен, а сердце девушки замерло в ожидании и надежде.

Адам нежно провел рукой по ее щеке:

– Тот факт, что вы не вдова, значительно осложняет ситуацию. Но должен признать, я рад, что вы не в трауре и что нет человека, с которым вы мечтали бы соединиться вновь, пусть и в ином мире.

– Но почему это так важно для вас?

– Потому что я хочу поцеловать вас... Я хочу этого больше всего на свете и не желаю, чтобы между нами стояло привидение.

– О да, – прошептала Кэролайн, – сейчас... Его поцелуй был столь страстным, что Кэролайн едва не лишилась чувств. Она вряд ли устояла бы на ногах, если бы не крепкие объятия Хардести.

– Адам, – выдохнула она, совершенно позабыв об осторожности.

– Такая страстная, такая милая, – шептал он, и его руки скользили по ее телу.

Кэролайн обвила его шею руками и несмело коснулась губами твердых и горячих губ. То, что она ответила на ласку, послужило ему разрешением, и второй поцелуй был куда более откровенным и требовательным. В следующий момент Кэролайн почувствовала, что Адам распускает шнурки ее корсажа – хитроумно скроенная деталь одежды играла одновременно роль неизбежного корсета. Теперь он приоткрылся, словно доспехи воина.

– Никогда не мог понять, как женщины носят подобные вещи, – пробормотал Адам. – Должно быть, ощущение такое, словно носишь на себе тесную клетку.

– Но зато, когда клетка открывается, испытываешь просто фантастическое чувство, – мечтательно произнесла Кэролайн. Едва слова слетели с ее уст, как она с ужасом осознала их двусмысленность. – Боже, я не то хотела... я не имела в виду...