– Вы очень добры, – сказал он и добавил: – Вы оба. Вы очень щедры.

– Мы счастливы сделать для тебя все, что в наших силах, milacku. Ты знаешь это, – сказала Катринка и радостно улыбнулась.


Вместо того чтобы немедленно возвратиться в Нью-Йорк, Марк предложил Катринке провести еще несколько недель в Европе для того, чтобы они с Анушкой могли восстановить свои силы на вилле «Махмед». Катринка понимала, что это оградит ее не только от дел, но и от косых взглядов и оценок, которые неизбежно ждали ее по возвращении. Впрочем, она тоже не возражала против того, чтобы какое-то время побыть в тени.

Вместе с новой молодой няней, чешкой Ирджиной Крал, которую наняли для ребенка, Марк и Катринка перебрались на виллу, куда вскоре приехала и их верная экономка Анна Бубеник со всей своей семьей.

– Прошу вас, не надо ни о чем беспокоиться, – сказала она. – Я буду стараться, чтобы вы чувствовали себя здесь хорошо.

Убедившись, что жена и дочь остаются в надежных руках, Марк уехал по делам.

Катринка стояла на покрытой гравием дорожке, глядя вслед мужу, и размышляла о том, что спокойное существование на этой вилле – не совсем то, что ей нужно. Предоставленная самой себе, она не знала, чем заняться, и в голову лезли тревожные мысли.

Отойдя от открытого окна на верхнем этаже, она услышала детский плач; он прервал мрачное течение ее мыслей. Вернувшись в комнату Анушки, она увидела Ирджину, менявшую пеленки.

– Она очень голодна, – сказала няня.

– Я покормлю ее! – воскликнула Катринка и приняла малышку, когда Ирджина закончила ее пеленать.

– Сейчас будем кушать. Потерпи немного. Она так похожа на меня, она не любит ждать.

Катринка села в кресло, уложила ребенка поудобнее, взяла бутылочку, которую подала ей Ирджина, и приложила ее к губам девочки. Вне всяких сомнений, ничто так не успокаивает, как осознание того, что ты держишь на руках своего собственного ребенка. Катринка воспрянула духом. Две недели на вилле, без текущих дел, без необходимости соблюдать правила, по которым живет общество, показались ей раем небесным.

Но, не успела Катринка толком ощутить вкус одинокой мирной жизни, как позвонила Марго, интересующаяся, нельзя ли ей приехать и побыть несколько дней.

– Как ты узнала, что я здесь? – удивленно спросила Катринка.

– Я звонила Робин, надеясь узнать, как ты себя чувствуешь, она мне и сказала. Все в порядке? Тебе не повредит моя компания?

– Я в порядке, – ответила Катринка, заподозрившая что-то неладное. – Приезжай, когда тебе будет угодно.

– Буду через час, – пообещала Марго и приехала на пятнадцать минут раньше с двумя огромными чемоданами.

Несмотря на подтяжку лица, тщательно наложенный грим и подведенные глаза, ее вид оставлял желать лучшего.

– Что случилось на этот раз? – спросила Катринка, приветствуя осунувшуюся подругу.

– Не хочу даже говорить об этом. Я просто надеялась увидеть ребенка. О Боже мой, какая она славненькая! – воскликнула Марго, когда Катринка повела ее наверх, чтобы показать ей спящую дочь. – Я люблю детей. – Она протянула палец и осторожно коснулась головки Анушки. – Как я хочу, чтобы мои дети женились и подарили мне парочку внуков. Мне кажется, я уже готова стать бабушкой.

Катринка улыбнулась.

– Иногда Марк точно в такой же позе стоит над кроваткой и смотрит на дочь! Тебе следует посмотреть, как он возится с ребенком. Это очень забавно.

При упоминании имени Марка Марго слегка вздрогнула, но сказала лишь:

– Это хорошо.

Она не слишком доверяла мужу Катринки, но не считала необходимым афишировать это.

Нельзя сказать, что Катринка не заметила реакции Марго: она ждала ее. Она знала, что большинство подруг осудили ее доверчивость – то, как быстро она поверила в невиновность мужа. Иногда она и сама считала так, но это быстро проходило. Конечно, у Катринки перед глазами было достаточно примеров мужской неверности.

– Тед все еще встречается с этой проституткой. Он обещал бросить ее, но не смог. Не смог – и все! – рассказала Марго в конце концов.

– Может быть, тебе стоит уехать из Монте-Карло? – спросила Катринка. – Наверное, тебе следует серьезно подумать о возвращении на работу… Ты уже решила, что будешь делать?

Марго пожала плечами.

– О, Катринка, ты считаешь, что работа – это панацея от всех бед?

– Нет, но работа помогает отвлечься.

– Лучше я поступлю, как Александра: поищу кого-нибудь посимпатичнее!

– Александра? О чем ты говоришь?

– Ты не знаешь? – Марго встрепенулась.

Катринка отрицательно покачала головой. Она давно не видела Александру, а только разговаривала с ней по телефону.

– Помнишь игрока в поло, которого она встретила на своем балу?

– Того, с которым она все время танцевала?

– Да. Габриэль де Меллор. Она встречается с ним.

– Что значит «встречается»?

– Проводит с ним все свободное время в Палм Бич. И он несколько раз приезжал к ней в Нью-Йорк.

– Может, они просто друзья?

– Катринка, ты иногда бываешь удивительно наивной для человека, искушенного в житейских проблемах.

– Почему? Потому что мне трудно поверить в то, что моя подруга изменяет своему мужу?

Марго не стала прямо отвечать на этот вопрос. Вместо этого она сказала:

– Де Меллор очень богат. У него огромное ранчо в пампасах, дом в Париже, дом в Мастигу, нефть и Бог знает, что еще…

– Александра любит Нила, – упорствовала Катринка.

– Нил – тонущий корабль. Его команда на грани банкротства.

Марго говорила с напускным равнодушием. Мысль о чужих несчастьях не уменьшала ее собственные страдания. Она всего лишь исполняла свой долг, держа подругу в курсе событий.

– О Господи! – пробормотала она, откидываясь на подушки. – Марк убьет меня. Он ведь просил не расстраивать тебя. Прости!

– Все в порядке…

– Послушай, может, я и не права! И это уже не в первый раз. И почему я не умею держать язык за зубами!


Обычно Катринка была гостеприимна, но на этот раз она уже начала подумывать, что допустила ошибку, разрешив Марго приехать на виллу.

– Выгони ее! Пусть убирается к черту. Позови ее к телефону, я сам поговорю с ней. – Марк пришел в ярость, когда Катринка рассказала ему о сценах, которые закатывала Марго.

К счастью, в скором времени она сама решила уехать.

– Я собираюсь в Нью-Йорк. Кто знает, может быть, я воспользуюсь твоим советом и опять начну работать.

– Мне кажется, это чудесная мысль.

– Я не очень надоела тебе? – улыбнулась Марго, услышав облегчение в голосе подруги.

– С тобой никогда не было просто, – улыбнулась в ответ Катринка.

– По сравнению со мной ты всегда была ангелом. И я благодарна тебе за это. Сделаешь мне еще одно одолжение? – извиняющимся тоном добавила Марго.

– Что именно? – обеспокоено произнесла Катринка.

– Пусть мой автомобиль останется здесь, пока я не решу, что с ним делать. Я не хочу, чтобы он достался Теду. Он подарил его мне в день нашей последней годовщины. – Она заплакала.

* * *

Марго укладывала вещи, а Катринка в детской кормила Анушку, когда услышала шум автомобиля на дорожке перед домом, посыпанной гравием. Она не ждала посетителей и даже не пошевелилась, продолжая кормить ребенка, рассчитывая, что Анна или кто-нибудь из слуг разберется. Видимо, кто-то просто заблудился.

Снизу донеслись голоса, затем все стихло. Раздался негромкий стук в дверь. На пороге стоял Адам Грэхем.

– Ты прекрасно выглядишь! Настоящая мадонна с младенцем…

В его голосе слышались нотки сарказма, хотя он и на самом деле был тронут, увидев ее с ребенком.

– Простите, миссис ван Холлен, – в дверях появилась Анна, – Жак просто не разобрался…

– Скажи ему, чтобы это было в последний раз, – резко сказала Катринка.

– Привет, Анна! – Адам улыбнулся.

– Здравствуйте, – вежливо ответила Анна. – Я присмотрю за ребенком, если желаете. Ирджина придет с минуты на минуту.

– Хорошо, она спит.

Катринка подошла к кроватке, уложила Анушку и повернулась к Адаму, который приблизился, чтобы посмотреть на младенца.

– Она не похожа на тебя, – сказал он.

– Да. Она будет светленькой, как Марк. Выпьешь чего-нибудь?

– Минеральной воды, если есть.

– А мне бокал белого вина, – обратилась она к Анне. – Мы будем в библиотеке.

Анна отправилась за напитками, а Катринка повела Адама вниз.

– Спасибо за цветы. И за игрушечного медведя для Анушки.

Адам помнил, что посылал цветы, а вот подарок… Наверное, он велел секретарю послать что-нибудь.

– Надеюсь, ей понравилось.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Катринка, усаживаясь в большое кожаное кресло.

Адам и сам не мог точно сказать, что он делает здесь.

– Я беспокоился о тебе и подумал, почему бы мне не зайти, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь. Я еду в Афины.

– Все хорошо, спасибо.

– Ты отлично выглядишь. А как ребенок?

– Чудесная девочка, – сказала Катринка, с трудом подавляя желание похвастаться. Как и она, Адам всегда хотел иметь ребенка, но остался один. Что у него было? Ничего, кроме старинной фамилии и удачи, которая спасала его от поражения.

– Очень мило, что зашел. Я знаю, ты всегда занят. Но ты мог и позвонить!

– Я боялся, вдруг ты не захочешь видеть меня.

– Почему же? Ты не можешь сделать мне больно: я слишком счастлива.

В комнату вошел Жак с подносом, на котором стояли напитки и ваза с арахисом. Он был растерян и обеспокоен.

– Простите, миссис ван Холлен, – извинился он.

– Да, но это не должно повториться.

– Конечно, мэм. – Он быстро разлил напитки по стаканам и удалился.

– Как долго ты собираешься носить эту фамилию?

– К чему ты клонишь? – глаза Катринки сузились.

– Мне больно, что веришь этому сукину сыну, твоему мужу, а мне никогда не верила.