В общем, с каждым моим «ик!» ей делалось все хуже. Ее большое тело колыхалось, а смех был заразителен. Для меня, во всяком случае. Я тоже начала смеяться и попыталась медленно пить из своего бокала, но это не помогло.

— Ну и что нам с ними делать? — обратился Джейси к Джону.

Мы с Бекки беспомощно прислонились друг к дружке.

— Эту я отведу в каравиллу, — сказал Джон, — она живет рядом со мной. А ты (супергерой, добавил он шепотом) тащи домой Софи.

И он поставил Бекки на ноги и повел ее из бара.

— Пока, Софи, — фыркнула она и добавила: — Не делай ничего такого, чего не сделала бы я!

Джейси быстро о чем-то переговорил с девушкой за барной стойкой, пока я пыталась устоять на ногах. Потом он обнял меня одной рукой.

— Спокойно, Софи.

— Ик! — ответила я.

— Шшш! Почти все уже спят!

Я старалась идти ровно и все время остро ощущала тепло и силу руки Джейси.

— Вот, пришли, — сказал он, когда мы остановились у нашей палатки.

— Спасибо, Джейси.

Я улыбнулась ему, чуть-чуть пошатываясь, а он легонько подтолкнул меня к палатке. Потом протянул руку и взъерошил мне волосы.

— Все для клиента! — И побежал обратно к бару.

Я тихонько расстегнула дверь, но могла бы и не стараться: за столом сидел Дэн с чашкой кофе.

— Привет! — прошептал он. — Ну, что ты натворила?

— Меня Джейси до палатки провожал.

— Ух ты!

Дэн согласился, что Джейси всерьез мной интересуется. Я плюхнулась на пластмассовый стул:

— Он напоил меня.

— Да ты что? Чем?

— Только маме с папой не говори!

— Обещаю! Они у мамы Эммы.

— Этим голубым коктейлем. «Блю тропик». Мне очень весело, — я захихикала, — а еще я из-за него икала.

Дэн как-то странно посмотрел на меня и заулыбался.

— В «Блю тропике» нет ни капли алкоголя, Софи. Поэтому курьеры и пьют его на работе.

Глава 6

Было двенадцать, и я только недавно встала. Повалялась немного, думая о Джейси и о том, что означал вечер накануне, но не пришла ни к каким обнадеживающим выводам. Я все еще хранила воспоминание о его теплой руке на плече и о том, как он взъерошил мне волосы. О неловких «эффектах» «Блю тропика» я предпочла забыть.

Бекки потащила меня в «Аккуэль» брать в прокат велосипед. Свой она вела за руль.

— Ну? — спросила она, как только мы вышли из зоны слышимости. — Расскажи мне о Джейси, а потом я расскажу тебе, как классно целуется Джон. Так что было? Счастливая! Как это романтично! Я знала, что Джейси тебе идеально подходит!

— Постой, ты… и Джон? Вы встречаетесь?

— Да! Мы посидели немного у озера. Он такой милый! Но папе я сказала, что со мной была ты, учти, если что. Ну ладно, рассказывай!

У меня был соблазн немного приврать. Но прошлая ночь и так казалась ступенькой на пути к настоящему роману, поэтому я решила выложить все как было.

— Ну, он обнял меня. Его не беспокоило, что нас могут увидеть. А потом он проводил меня до нашей палатки…

— А потом?

— Он… ну… как сказать… ну, типа взъерошил мне волосы!

— Ух ты! Я бы все отдала, чтобы Джейси взъерошил мне волосы!

— Эй! А Джон?

— О, у нас все так обычно. У вас с Джейси — гораздо интереснее!


Мы взяли мне велосипед и поехали посмотреть на наших лошадок.

Бекки на велосипеде — то еще зрелище. На ней были шорты (очень зря) и майка от «Nike». Она вся состояла из бедер, локтей и пышной прически.

Как приятно с ветерком проехать по тенистым дорожкам в полуденную жару! Мы добрались до вершины холма, мимо усадьбы, магазина и бассейна, столов для игры в настольный теннис и попали в самый дальний конец лагеря. Там стояли конюшни — когда-то часть большой фермы. Двор посередине зарос травой, четыре высоких дерева отбрасывали тень. Со всех сторон были стойла, из которых выглядывали лошадиные морды. Слегка воняло скотным двором, вокруг копошились куры, на солнцепеке лежали, тяжело дыша, две собаки. В тени болтали несколько девчонок.

Бекки пошла прямо к ним и все выяснила. Это меня в Бекки просто восхищает. Я еще не знакома с ее родителями, но, наверное, у нее чудесная мама.

— Договорилась, — Бекки снова села на велосипед. — Завтра утром в десять. Нам выдадут экипировку и, надеюсь, лошадей. Вернемся около пяти. Возьми с собой ланч, побольше воды, сорок евро — и все путем!


Она снова зашла за мной по дороге в бассейн после ланча. Дэн уже ускакал вперед с Эммой и Марком. Стоило мне подумать о Джейси, как он появился из бара.

— Привет, девчонки!

— Ух ты! Видела, как он на тебя посмотрел? — Бекки чуть не протаранила меня своим велосипедом.

Мы расположились у дальнего конца бассейна, там, где обычно собиралась молодежь. Вскоре к нам присоединились Джон и Стив, три Кейт, двое Джеми, Лорен, Тристан и Мелани. Стив и Джон смешили всех, как профессиональные комики. Эти ребята мне очень понравились. В основном они шутили над собой, не стеснялись привлекать внимание к своим прыщам, незагорелым местам, небритостям. Иногда к разговору присоединялась Бекки. Она, совершенно не стесняясь, отпускала шуточки о своем далеком от совершенства теле. Поверьте мне, очень далеком. Я, например, довольна своей внешностью. Хорошо бы, конечно, грудь побольше и ноги постройнее, но шутить об этом вслух я не буду ни за что.


— Хотите мороженого? — Марк пришел.

Я с трудом скрыла раздражение и улыбнулась.

— Да, очень хотим, Марк. Тебе помочь? — У Бекки не было такой проблемы с Марком, как у меня. — Ты справишься с красоткой Хелен или нужна языковая поддержка?

— Уже есть, спасибо, — ответил Марк, когда за его спиной появилась Сюзетта с бумажкой и карандашом.

— Черную смородину, — сказала Бекки, — двойное.

— А мне ванильное, пожалуйста.

— Шоколадное, — заказал Джон.

— Ром с изюмом, — Стив.

— Деньги отдадите, когда вернусь, — сказал Марк.

— Ой, ну и жизнь, а? — Стив со счастливым лицом перевернулся на живот. — Сюзетта еще и мороженым угощает? — Он игриво вздохнул.

— Стив! — Бекки шлепнула его. — Держи свои непристойные мысли при себе, хорошо? Здесь, между прочим, девушки.

— Я просто комментирую местную красавицу, вот и все! — наигранно съежился Стив.

— Да, Стив! — сказал Джон и обнял Бекки за талию. — Заткни свою пасть носком.

Пора поплавать. Надоел этот треп. Я спустилась в воду и нырнула. Стив пошел за мной. Я немного проплыла кролем, потом перевернулась на спину. На мелкоте я врезалась в Стива и встала, разбрызгивая воду.

— Извини, — я вытерла лицо рукой.

— Вы, мисс Моррис, конечно, слишком важная персона по сравнению с такими, как мы, — сказал Стив, пока я снова отплывала на глубину. — Но скоро приедут ирландцы, так вот, среди них есть парень, перед которым невозможно устоять. Все девчонки влюбляются в него. Его зовут Фергал.

— Фергал — это разве имя?! — Я плеснула в Стива водой и нырнула, чтобы он не достал меня.


Перед ужином мы с Бекки вернулись к нашей палатке. Нам навстречу высыпали брат Бекки, близнецы и двое голландских мальчиков, все восторженные и разгоряченные.

— А Джейси тренировал нас для большого матча! — завопили они. — Он такой классный! Он играл за свое графство, когда учился в школе в Англии.

— Он такой крутой!

— А как он забивает голы!

— Еще он умеет простреливать!

— И попадает каждый раз!

Подошла Эмма с Марком и Дэном.

— Сколько же фанатов у Джейси, — усмехнулась она.

Мне не понравился ее тон.


Я не верю! Глупая Эмма считает, что у нее есть шансы заполучить Джейси?! Когда мы с Бекки пришли после ужина в бар, Эмма и Джейси сидели рядом, склонившись над какой-то бумагой. Они встали, заметив нас, и у Эммы был такой виноватый вид! Джейси сложил листок и повернулся к ней.

— Не волнуйся, Эмма, я постараюсь, чтобы этот вечер запомнили все, — и обратился к нам: — Девушки! Купить вам что-нибудь попить, пока я не ушел разбираться с новенькими?

Эмма исчезла. По крайней мере, понимает, когда она лишняя.

— Иди к новеньким, — сказала Бекки, — тогда у тебя будет больше времени для нас потом!

Джейси махнул рукой и выскочил на улицу, а Бекки победно усмехнулась:

— Еще один «Блю тропик», а?

В баре было необычно пусто, а снаружи наоборот — какая-то суета. Мы с Бекки купили попить и сели у стойки, чтобы наблюдать за происходящим. Приехали машины, и из них вышло много людей. Они разминались, как после долгой дороги. Подошли Стив, Джон и еще несколько ребят и все стали обниматься и пожимать друг другу руки. Раздавались счастливые приветственные вопли. Ирландцы приехали. Я искала глазами шикарного парня и вслушивалась, не произнесет ли кто-нибудь имя Фергала, но взгляд все время натыкался на Джейси. Он тоже был там, но он работал. Время от времени он бросал на нас притворно-беспомощные взгляды, и я таяла, вспоминая его руку в моих волосах.

Сидеть в помещении в такой вечер не хотелось, и люди потянулись к озеру.

Бекки пока не хотела идти.

— Давай пойдем позже, тогда нас не заставят собирать ветки. Все равно там в сто раз лучше, когда темно.

— Я не против. — Я с удовольствием наблюдала за Джейси.

— Хочу заскочить в каравиллу по дороге, — сказала Бекки, — намазаться кремом от комаров и надеть что-нибудь с длинным рукавом. Меня там на кусочки растерзали прошлым вечером! — Она поймала мой взгляд. — Комары растерзали! Не хочу повторять это представление.

— Совсем не хочешь?