– Ты очень любишь Роберта Бойда, да?

Меган была в тот момент особенно чувствительна, но ей померещилось, что мать говорила чересчур небрежным тоном. И почему она не спросила об этом раньше, на кухне?

Меган включила свет.

– Очень, мама, – ровным голосом произнесла она. – Разве я не написала тебе об этом в последнем письме?

Андреа Коллинз ответила вопросом на вопрос:

– Ты мне рассказала и о том, как много значат для Роба его маленькие передачи с интервью. Как ты думаешь, могло ли то, что ты более-менее равнодушно приступила к работе и добилась такого успеха, немного обескуражить его мужское «я»?

– О господи, нет! – воскликнула Меган. – Роб совсем не такой, мама. Если бы не он, я никогда не получила бы этот шанс показать, на что я способна. Жаль, что ты не слышала, как он говорил со мной по телефону. Он был в восторге...

«Не слишком ли сильно сказано – «в восторге»? – запротестовал тихий внутренний голос. – «Доволен»...» Да, он явно был доволен. Меган вспомнила, как у нее вдруг стало легко на сердце после разговора с ним. Как в тот момент она почувствовала, что может отвести Диане Лоулор надлежащее место. Но мысли о Диане не способствовали сну. При обычных обстоятельствах Меган подробно рассказала бы матери о невероятном разговоре между ней и самоуверенной блондинкой. Так почему же она не рассказала ей? Легко, полушутя, там, на кухне? Почему она не упомянула Диану? Меган долго не могла заснуть.

На следующий день миссис Коллинз приехала на студию, чтобы Меган все показала ей. Когда они шли в большую студию, в дверях появился Джефф Харрисон, и, к неудовольствию Меган, ее мать приветствовала его как старого друга.

– Вы останетесь посмотреть, как Меган ведет передачу? – поинтересовался Джефф.

– Я попросила маму посмотреть это дома, – ответила Меган. – Я могу занервничать, если она будет здесь.

– Хорошо! – заявил Джефф. – У меня прекрасная возможность пригласить твою маму пообедать. – Он посмотрел на часы. – Успеем как раз вовремя, если пообедаем поблизости. Я отвезу вас домой, чтобы вы сумели посмотреть передачу.

Меган следила, как они, разговаривая и смеясь, уходят прочь. Она сердито решила, что в тот же вечер расскажет матери, что за человек Джефф Харрисон. Надо было рассказать еще вчера вечером. Миссис Коллинз не выносила волокит так же, как и ее дочь.

Меган направилась в свой офис просмотреть сценарий, который Роб послал в студию. Гостем был доктор Уильямс, кардиолог. До передачи оставалось около полутора часов.

Вошла Конни Аллен, очень хорошенькая в розовом платье, подчеркивавшем ее румянец:

– Занята?

Меган отложила в сторону сценарий и с улыбкой подняла глаза:

– Нет. Тебе очень идет это платье. Оно новое?

Конни просияла и разгладила шелк юбки.

– О, в некотором роде, – ответила она. – Я жду Марри. Мы пойдем обедать, когда он закончит работу с аудиопленками.

– Отлично. – Меган была рада за Конни, которая очень любила Марри Уайта. – Расскажи мне! Куда вы идете?

– Я пришла не только за тем, чтобы рассказать тебе о моем свидании, – сказала взволнованная Конни. – Помнишь, я говорила, что тебе было много звонков вчера вечером? Ну, я составила список и отдала Филу Уорду, чтобы он его показал мистеру Бойду. А если зрители напишут тебе письма – эта передача твоя!

– В самом деле? Письма важнее? – спросила Меган.

– Господи, да! Если зритель тратит время на письма, приклеивает марку, студия обращает на это большое внимание. Сколько человек получили работу в эфире благодаря письмам, которые им написали, после того как они подменяли кого-то! – Голубые глаза Конни смеялись. – Ты когда-нибудь заключаешь пари? Я хочу поспорить, что к завтрашнему дню тебе напишет куча поклонников...

– Может быть, нам лучше надеяться, что вы проиграете это пари, мисс Аллен? – спросила Диана Лоулор, появившаяся на пороге.

Испуганная Конни резко обернулась.

– Прошу прощения? – сказала она незнакомке в дверях.

Диана пожала плечами.

– Извиняться не за что, – уклончиво ответила она. – Просто маленькая шутка. Вы позволите мисс Коллинз на несколько минут? – Меган возмутил собственнический тон, но любопытство сковало ее язык, когда Диана добавила: – Я хочу поговорить с ней.

Озадаченно взглянув на Меган, Конни поспешно вышла из офиса.

Меган заговорила первой, спокойно рассматривая стройную блондинку:

– Давайте не станем заводить очередную откровенную беседу, мисс Лоулор. – Она непринужденно откинулась на спинку стула. – Я помню, как вы любите прямоту. Может быть, начнем с того, почему нам лучше надеяться, что Конни Аллен проиграет пари? – Меган была рада, что уже переоделась в шелковое платье цвета морской волны, ниспадавшее мягкими складками и подчеркивавшее ее загар. Зная, что хорошо выглядит, она чувствовала себя уверенной.

Девушка перед ней была одета в отличный ярко-зеленый шелковый костюм и, как в прошлый раз, проявляла полное самообладание.

– Вы быстро учитесь, – пробормотала Диана, без приглашения занимая место напротив Меган и закуривая. – Я сказала это по одной причине. По-моему, Робу вряд ли понравится, что вы добились огромного успеха на его передаче.

– Не будьте смешной, мисс Лоулор. – Меган попыталась справиться с нарастающим раздражением. – Какому мужчине не понравилось бы, что успеха добилась девушка, за которой он ухаживает?

– Робу.

– Робу – что?

– Роб – не тот мужчина, которому такое понравилось бы. – Диана лениво махнула рукой. – Послушайте, мисс Коллинз, я могу быть влюблена в Роба Бойда, но влюбленность не мешает мне видеть его недостатки. Я его люблю, несмотря на его недостатки. – Карие глаза сузились. – Роб никогда не выносил, когда кто-то в чем-то его превосходил. К сожалению, – сухо добавила она, – он так хорошо скрывал эту черту характера, что я не поняла ее до тех пор, пока с ним не рассталась. Я никогда не принимала во внимание это его свойство за годы, что пыталась во всем с ним сравняться – или превзойти его.

– Смешно! – снова сказала Меган и пожалела, что ей в голову не приходит других слов. – Роб совсем не такой.

Загадочная улыбка появилась на тонких губах ее собеседницы.

– О, вот как? – И, к полному смятению Меган, блондинка поднялась одним гибким движением и вышла, все еще улыбаясь.

Меган сердито выпрямилась. Почему она расстроилась? Неужели она собиралась позволить какой-то девушке – явно привыкшей поступать по-своему – заставить ее запаниковать? Робу не просто понравилось, как она провела интервью, он был рад за нее. Если бы это было не так, разве она вела бы сегодня вечером его передачу? Что касается писем поклонников, которые она получит, да ведь Роб придет в восторг!

В комнате отдыха Меган подправила макияж и пошла в студию. Доктор Уильямс, седой человек маленького роста, выглядел настолько не в своей тарелке, что Меган сразу почувствовала, как растет в ней уверенность. Инженер поставил на стол микрофон. Меган повернулась к доктору Уильямсу и попросила его что-нибудь сказать. Доктор, словно зачарованный микрофоном, наклонился как можно ниже к нему и почти закричал:

– Привет!

Меган коснулась его плеча:

– Откиньтесь назад, доктор, и не обращайте внимания на микрофон. Микрофоны очень чувствительны и отреагируют на ваш обычный голос.

Врач вытер пот со лба:

– Хотел бы я сейчас оказаться в другом месте...

Меган терпеливо объяснила, что собиралась у него спросить. Когда они вышли в эфир и заговорили о его сфере деятельности, доктор Уильямс успокоился, откинулся на спинку кресла, и интервью пошло гладко.

Врач был интересным и знающим гостем. На этот раз сигнал о конце передачи не был для Меган неожиданным. Она оставила доктору Уильямсу много времени для ответа на вопросы Роба и даже добавила пару собственных, которые, по ее мнению, могли заинтересовать зрителей.

После интервью доктор Уильямс похвалил Меган:

– С вами я чувствовал себя непринужденно, а ведь я вовсе не стремился дать это интервью. Но благодаря вам я приятно провел четверть часа.

Диспетчер похлопал ее по плечу:

– У вас дар брать интервью. Работайте так же хорошо и дальше.

Не согласился с ними только Фил Уорд.

– Вам надо быть внимательнее, мисс Коллинз, – проговорил он четким голосом. – Вы вставили пару своих вопросов. Не забывайте, – маленькие голубые глаза блеснули за стеклами очков, – у нас время строго ограничено.

– Очень хорошо, мистер Уорд, – ответила Меган довольно резко. На днях она слышала, как в кафе разговаривали два инженера и один из них назвал Фила Уорда ворчуном. Она была склонна согласиться. Будучи новичком в работе перед камерой, Меган приветствовала любую конструктивную критику, но что-то в тоне и манере Фила Уорда вызывало в ней скорее негодование, чем признательность.

Когда она выходила из здания, за коммутатором сидела Линда Хилл. Она коротко попрощалась. Ни слова не было сказано о том, поступали ли звонки по поводу программы.

Миссис Коллинз приготовила для Меган котлету и салат и заставила ее съесть все это прямо на кухне.

– Я тебя знаю, – отчитывала она дочь. – Только бутерброд и чашка кофе! – И тут же поцеловала Меган в макушку. – Я так гордилась тобой сегодня вечером! Я сидела там совсем одна, сияла как идиотка и почти рыдала от гордости.

Они проговорили о передаче весь ужин.

– Я позвонила Робу как раз перед началом, – Меган посмотрела на часы, – и сказала, что приеду, если рано закончу.

Миссис Коллинз включила горячую воду.

– Я вымою посуду, пока ты пьешь кофе. Я знаю, что ты устала.

– Да. – Меган села на место. – Наверное, напряжение. Знаешь, – ее глаза цвета топаза сверкнули, – выступать в эфире немного похоже на игру на автомате. Тебя так захватывает то, что ты делаешь, что только потом понимаешь, как был возбужден.