Когда они появились на турнирном поле, начались «шуточки». Сиверн надел шлем и обнаружил, что внутри он вымазан грязью. Когда он поскакал навстречу сопернику, копье сломалось прямо у него в руке, не коснувшись противника. Кто-то выпустил из улья пчел, окружающие замахали руками и пчелы устремились прямиком к Сиверну, отдельные части брони которого оказались намазаны медом. Когда развернулось на ветру знамя Перегринов, то вместо белого сокола на красном поле все увидели сатира, преследующего пышненькую селянку, — и сатир был очень похож на Сиверна.

Каждая из этих безобидных, но злых шуточек была встречена смехом толпы. К полудню один только вид Перегринов вызывал взрыв хохота.

Зарид посмотрела на трибуны и увидела, как леди Энн и Хью Маршалл хохочут и показывают пальцами на Перегринов. Зарид была рада, что король накануне покинул турнир, но она знала, что ему расскажут о том, каким дураком выставили Перегрина.

Сиверн приказал одному из своих людей не спускать глаз с оружия и доспехов, чтобы с ними ничего не сделали. Зарид пришлось просить копья у других рыцарей, ибо все копья Сиверна были перепилены за ночь. Ухмыляющийся оруженосец Кольбрана принес целую охапку копий. Зарид даже заставила себя поблагодарить мальчишку.

Сиверн переносил все стоически. Он не проронил ни слова, пока Зарид смывала грязь с его лица и мыла шлем. Но уже то, что он не наклонился к сестре, а ждал, пока она, встав на бочонок, оботрет ему лицо, ясно давало понять, насколько он взбешен. Сиверн молчал, когда Зарид счищала мед с его доспехов и не удостоил сестру благодарности, когда она быстро спрятала тряпку с сатиром, подменившую гордое знамя Перегринов.

С каждой новой «шуточкой», вызывавшей смех толпы Зарид все больше наполнялась уверенностью, что все эти безобразия — дело рук Говарда. «Вполне подходит ему, — думала девушка. Раньше он постоянно смеялся над ней, а теперь, видимо, решил сделать ее брата всеобщим посмешищем».

Зарид злилась: благодаря этому леди Энн уж точно не станет женой Перегрина. Старый вояка Хью Маршалл наверняка не захочет выдать дочь за человека, ставшего мишенью подобных шуток.

— Он получил, чего хотел, — прошептала она, глядя, как Сиверн выбил из седла очередного противника. Говард-таки оказался способен не дать Перегринам воспользоваться богатством Маршаллов и отвоевать свои земли.

Зарид интересовало, намерен ли Говард сам жениться на прелестной леди Энн. Она снова вспомнила сцену в саду. Говард целовал Энн Маршалл. Что бы он делал, если бы Зарид приняла предложение и согласилась выйти за него замуж? Он добавил бы сей прискорбный факт в список своих шуточек над Перегринами. Наверняка сидел бы со своим толстым старшим братом и потешался над тем, что наследница имени и славы Перегринов согласилась стать его женой!

"Ну уж этого удовольствия я ему не доставлю», — подумала Зарид.

Когда поединки прекратились и настало время обеда, Сиверн не только не пошел сам в замок подкрепиться, но и не пустил туда Зарид. Она была этому только рада. Ей надоело слушать, как смеются над Перегринами. Сиверн послал за едой одного из своих людей, и когда тот вернулся, Зарид и Сиверн молча уселись на табуреты перед шатром и принялись обедать.

Набравшись смелости, Зарид спросила брата, кто, по его мнению, подстроил все эти издевательства.

— Я убью его, кто бы это ни был, — тихо пообещал Сиверн, продолжая есть.

Зарид знала, что он так и сделает. Если она скажет, что Смит, о котором ее брат был столь высокого мнения, на самом деле — Говард и сыгранные сегодня утром шутки — его рук дело, то брат убьет этого человека. А потом? Что будет потом? Будет убит Сиверн? Или же Оливер Говард отомстит иначе? Он может осадить замок, где остались Роган, Лиана и их сын.

Зарид продолжала молча есть.

После обеда Сиверн не вернулся на поле. Он не должен был сражаться до вечера, а смотреть на тех, кого он победил раньше, ему было неинтересно. Он остался в шатре.

Зарид решила посмотреть, как сражаются другие. Подходя к трибунам, она напряженно выпрямилась, готовясь к насмешкам.

Но, подойдя ближе, девушка обнаружила, что внимание толпы занято другим. Никто даже не посмотрел в ее сторону. Глаза собравшихся были прикованы к турнирному полю. Зрители на трибунах, широко раскрыв глаза и подавшись вперед, напряженно следили за чем-то.

Протолкавшись через толпу зевак, Зарид оказалась рядом с Джейми. Он едва удостоил ее беглого взгляда и даже не вспомнил о постигшем Перегринов с утра унижении.

— Что такое? — поинтересовалась девушка. Все притихли, словно ожидая чего-то.

— Вон, — Джейми показывал на противоположный конец поля.

Там находился рыцарь на вороном коне. Конь покрыт черной шелковой попоной, доспехи воина черны, как ночь, забрало опущено, а на шлеме красовался черный плюмаж. Черные доспехи отнюдь не были редкостью, и Зарид не заинтересовалась этим человеком.

— Ну и что тут такого? — спросила она. Джейми сочувственно посмотрел на нее. Его взгляд ясно говорил, что он считает оруженосца Перегрина дураком, который не в состоянии понять самых простых вещей.

— Это Черный Рыцарь. Никто не знает, кто он, а он вызвал на бой всех. Он всех повыбивал из седел.

— То же самое сделал мой брат, — хмыкнула Зарид.

— Твой брат намазал всех противников медом, а из седла их повыбивали пчелы, — фыркнул Джейми.

Зарид подняла было руку, чтобы отвесить мальчишке оплеуху, но Кольбран шагнул между ними и улыбнулся ей. Она посмотрела на него и почувствовала, что весь гнев исчез.

— Этот человек — загадка, — сказал Кольбран.

— Кто это? — улыбнулась Зарид. Золотые волосы Кольбрана были отброшены назад со лба, и голубизна его глаз казалась невыносимой.

— Черный Рыцарь, — резко пояснил Джейми. — Вся твоя семейка безбожно глупа, — прошипел он за спиной Кольбрана так, чтобы слышала только Зарид.

— Я заставлю тебя пожалеть об этих словах, — пообещала Зарид и бросилась вдогонку за Джейми, но ее внимание отвлекли крики толпы. Черный Рыцарь готовился поскакать навстречу противнику.

Его огромный конь грохотал копытами по полю. Рыцарь сидел в седле, чуть наклонившись вперед, и низко держал копье. Когда он нанес удар противнику, тот вылетел из седла и упал на землю, глухо звякнув доспехами.

— Хорош! — не сдержалась Зарид.

— Лучше всех, кроме Кольбрана, — согласился Джейми, но в его голосе звучала неуверенность.

— Кто он? Откуда он явился и чего хочет? — сыпала вопросами Зарид.

— Он объявил, что выступает от имени Маршалла, и намерен победить всех. Его имя держится в тайне.

— Для того, чтобы хранить тайны, у людей есть причины, — горько сказала девушка. — А что ему надо?

— Получить в награду изумруд, — отозвался над их, головами Кольбран. — Чего он может добиваться еще?

— Всего, чем владеет леди Энн, — предположила Зарид. — Власти. Милости короля.

Кольбран посмотрел на нее ничего не понимающими голубыми глазами. Внезапно девушка подумала, что эти глаза, пожалуй; не столь уж красивы.

Пожав плечами, Зарид отвернулась. Ей было о чем поразмыслить и помимо Кольбрана. Почему Черный Рыцарь принял участие в турнире лишь на второй день? Почему он держит в тайне свое настоящее имя?

Она оставила Кольбрана и Джейми, и пошла туда, где находился Черный Рыцарь. Возле него суетилось с полдюжины мальчишек. Они приносили ему целые копья, вытирали коня и на все лады восхваляли таинственного незнакомца, оказавшегося таким хорошим бойцом.

Зарид довольно долго смотрела на Черного Рыцаря и поняла, что он кажется ей чем-то знакомым. Сперва девушка решила, что это может быть ее старший брат. Он был такого же роста и телосложения, как Роган, но двигался и держался совсем не так. Это не мог быть и ни один из незаконных сыновей ее отца: Зарид знала их хорошо.

Она подошла поближе, чтобы лучше рассмотреть рыцаря. В этот момент незнакомец повернулся к ней. Сквозь забрало Зарид не могла рассмотреть его лица, но его манера поворачивать голову, даже под маской из стали, заставила девушку замереть на месте.

"Говард!» — пронзила ее мысль. Теперь она точно знала, кто скрывается под доспехами.

Зарид отвернулась, пока он не увидел выражение ее лица. Вернувшись, Зарид встала рядом с Кольбраном и наблюдала, как сражается Черный Рыцарь. Теперь все представало перед ней в новом свете.

И это человек, который чуть не умер от пустяковой ранки, нанесенной ее кинжалом? Чуть не умер? Или только притворялся? Он лежал на траве и говорил, что боится остаться в одиночестве, а она, дурочка, поверила.

Оставила его там, но потом вернулась, боясь, что он может умереть.

"Все это ложь, — подумала Зарид. — Этот человек соткан из лжи. Притворялся слабаком, притворялся тем, кем на самом деле не был, притворялся, что хочет жениться на ней, притворялся другом».

— Как ты думаешь, твой брат справится с ним? — Зарид не сразу поняла, что Кольбран обращается к ней. Затем девушку поразило, что ее тело больше не вздрагивает от близости столь прекрасного создания. Он красив, это так, но перчатки, купленные для нее Тирлем, также красивы. В глазах Кольбрана ума не больше, чем в этих перчатках. Девушке очень хотелось бы поговорить с кем-нибудь о таинственном рыцаре, но, глядя на привлекательное лицо Кольбрана, она понимала, что он был бы крайне неподходящим собеседником. Она чувствовала, что ему не дано понять тонкую, логичную беседу.

— Мой брат убьет его, — тихо ответила Зарид.

— Грязью или медом? — ехидно встрял в разговор Джейми.

Зарид, словно не слышала его слов, спокойно повернулась к мальчишке:

— Иди и приведи моего брата.

Джейми не мешкал. Приученный выполнять приказания беспрекословно, он повернулся и побежал.

Зарид стояла, наблюдая, как Черный Рыцарь швырял наземь участников турнира, одного за другим. В ушах девушки звенели слова, брошенные ею Говарду. Она вспоминала, как издевалась над его мягкостью, как дразнила тем, что он знает все о дамских нарядах и ничего — о битвах и оружии.